Pour des raisons techniques indépendantes de notre volonté, le forum est actuellement indisponible. Nous nous efforçons de résoudre l’incident le plus vite possible. Notre hébergeur...
[Lire la suite]
Forum à nouveau disponibbe
Depuis quelques heures vous pouvez à nouveau poser vos questions sur le forum. Il a été réparé suite à l’attaque qu’il a essuyée hier. Espérons...
[Lire la suite]
Réajustement de lfs svn
Comme promis la relecture des codes (commandes) suggérés par la version svn anglaise a été faite dans la traduction. Elle contenait moins d’erreurs mais il...
[Lire la suite]
Réajustement de lfs
Suite à des messages de nombreux utilisateurs sur le forum, il a été décidé de nous lancer dans une grande entreprise de relecture du livre...
[Lire la suite]
Fin du débogage de CLFS
Le xml de CLFS vient d’être débogué! Cela signifie qu’il est possible de générer une version html et pdf des ouvrages. A été entièrement traduit...
[Lire la suite]
Bonne année 2009
Toute l’équipe de traduction de LFS tient à vous souhaiter une excellente année 2009 à tous. Que cette année soit celle du bonheur pour tous...
[Lire la suite]
Une première étape dans la traduction de CLFS
L’équipe de traduction de LFS est ravie d’annoncer la fin du premier jet de la traduction de CLFS, version 1.1 stable, applicable à la construction...
[Lire la suite]
Démarre de CLFS x86_64-64
Il ressort de la pratique qu’une version de CLFS en français manque. Dès lors l’équipe lfs-fr a décidé de commencer en urgence la traduction de...
[Lire la suite]
Démarrage de CLFS
Face à l’ampleur de la tâche que constitue la traduction de BLFS, et vu que le mouvement sur ce livre y est intense en anglais,...
[Lire la suite]
Reprise de blfs
À présent que la traduction de LFS est à jour, nous pouvons nous consacrer à la traduction de blfs. Toutefois cela prendra beaucoup de temps,...
[Lire la suite]