Introduction à MPlayer
MPlayer est un puissant lecteur
audio/vidéo contrôlable en ligne de commande ou par une interface
graphique et capable de lire presque tous les formats audio et
vidéo. Avec du matériel vidéo supporté et des pilotes
supplémentaires, MPlayer peut lire
des fichiers vidéo sans système X
Window installé.
This package is known to build and work properly using an LFS-7.10
platform.
Informations sur le paquet
Les développeurs de MPlayer
recommandent l'utilisation des images actuelles. Les archives des
sources données précédemment sont créées par l'équipe de BLFS pour
le téléchargement d'une image MPlayer ou une image ffmpeg. Pour former l'archive finale,
l'archive MPlayer est décompactée
et le répertoire renommée. Ensuite, l'image ffmpeg est décompressée dans ce répertoire,
qui est à son tour compactée dans le format tar.xz. BLFS ne fait
aucune modification aux fichiers sources existants. L'image
ffmpeg est requise, ou un "git
checkout" sera requis au moment de la configuration. Ce qui n'est
pas souhaitable, car les deux devraient être obtenus à la même
date.
Téléchargements supplémentaires
Note
Les Skins sont seulement requis pour l'utilisation d'une
interface utilisateur Gtk+ 2.
Dépendances de MPlayer
Requises
yasm-1.3.0
Recommandées
GTK+-2.24.30 et libvdpau-va-gl-0.4.0
Bibliothèques et pilotes d'entrée audio facultatifs
CDParanoia-III-10.2, libcdio-0.93 (pour
identifier et jouer des CD), libdvdread-5.0.3, libdvdnav-5.0.3,
libdvdcss-1.4.0, Samba-4.4.5,
libbluray,
LIVE555 Streaming
Media, RTMPDump, TiVo
vstream client et XMMS
Bibliothèques et pilotes de sortie audio facultatifs
ALSA-1.1.2,
PulseAudio-9.0, SDL-1.2.15, JACK, NAS et OpenAL
Bibliothèques et pilotes de sortie vidéo facultatifs
AAlib-1.4rc5, giflib-5.1.4,
libjpeg-turbo-1.5.0, libmng-2.0.3, libpng-1.6.24,
OpenJPEG-1.5.2, DirectFB,
libcaca et
SVGAlib
CODEC facultatifs
FAAC-1.28,
FAAD2-2.7,
LAME-3.99.5, liba52-0.7.4, libdv-1.0.0, libmad-0.15.1b,
libmpeg2-0.5.1, libtheora-1.1.1,
libvpx-1.6.0, LZO-2.09, mpg123-1.23.6,
Speex-1.2rc2, XviD-1.3.3, x264-20160827-2245, CrystalHD,
Dirac, GSM, iLBC, libdca,
libnut,
libmpcdec,
OpenCore Adaptive
Multi Rate, Schroedinger,
Tremor et
TwoLAME
Dépendances de Optional Miscellaneous
Fontconfig-2.12.1, FreeType-2.6.5, FriBidi-0.19.7, GnuTLS-3.5.3,
OpenSSL-1.0.2h, Opus-1.1.3 et UnRar-5.4.5;
libxslt-1.1.29, docbook-xml-4.5
et docbook-xsl-1.79.1 (tous trois requis pour
construire la documentation HTML); et Enca, libbs2b et LIRC (et LIRC Client
Daemon)
Notes utilisateur : http://wiki.linuxfromscratch.org/blfs/wiki/mplayer
Installation de MPlayer
Installation du MPlayer principal
Note
Les mainteneurs du paquet recommandent de construire sans
optimisations.
Il se peut que vous souhaitiez examiner la sortie de ./configure --help pour
connaître les paramètres supplémentaires de configure nécessaires pour les
dépendances que vous avez installées sur votre systèmes.
Installez MPlayer en lançant les
commandes suivantes :
./configure --prefix=/usr \
--confdir=/etc/mplayer \
--enable-dynamic-plugins \
--enable-menu \
--enable-gui &&
make
Si vous souhaitez construire la documentation HTML, lancez la
commande suivante :
make doc
Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests.
Maintenant, en tant qu'utilisateur root
:
make install &&
ln -svf ../icons/hicolor/48x48/apps/mplayer.png \
/usr/share/pixmaps/mplayer.png
Pour installer la documentation HTML, lancez les commandes
suivantes en tant qu'utilisateur root
:
install -v -m755 -d /usr/share/doc/mplayer-1.3.0 &&
install -v -m644 DOCS/HTML/en/* \
/usr/share/doc/mplayer-1.3.0
Vous n'aurez besoin de codecs.conf
que si vous voulez modifier ses propriétés, vu que le binaire
principal en contient une copie interne. Assurez-vous que toutes
vos modifications de codecs.conf
aboutissent au résultat désiré vu que des entrées incorrectes
dans ce fichier sont connues pour provoquer des erreurs et rendre
le lecteur inutilisable. Si nécessaire, créez le fichier en tant
qu'utilisateur root
:
install -v -m644 etc/codecs.conf /etc/mplayer
Il se peut aussi que vous souhaitiez copier tous les fichiers de
configuration par défaut vers /etc/mplayer
pour vous y référer plus tard ou
pour pouvoir les personnaliser. En tant qu'utilisateur
root
:
install -v -m644 etc/*.conf /etc/mplayer
Note
Ce paquet installe des fichiers d'icônes dans la hiérarchie
/usr/share/icons/hicolor
et des
fichiers du bureau dans la hiérarchie /usr/share/applications
. Vous pouvez
améliorer les performances du système et l'utilisation de la
mémoire en mettant à jour /usr/share/icons/hicolor/index.theme
et
/usr/share/applications/mimeinfo.cache
. Pour
réaliser la mise à jour vous devez avoir installé GTK+-2.24.30 ou GTK+-3.20.9 (pour le
cache des icônes) et desktop-file-utils-0.23 (pour le
cache du bureau) et taper la commande suivante en tant
qu'utilisateur root
:
gtk-update-icon-cache &&
update-desktop-database
Installation de skin (facultatif)
Pour activer l'interface Gtk+2 de MPlayer, vous devez au moins installer un
skin. Extrayez le skin souhaité et créez le répertoire par défaut
(en tant qu'utilisateur root
) :
tar -xvf ../Clearlooks-1.7.tar.bz2 \
-C /usr/share/mplayer/skins &&
ln -sfvn Clearlooks /usr/share/mplayer/skins/default
Explication des commandes
--enable-gui
: Cette
option construit l'interface GUI dans mplayer.
--enable-menu
: Cette
option active l'affichage par dessus l'écran.
--language-doc="<lang>
"
: Ce
paramètre active la langue utilisée pour la documentation. Utilisez
./configure --help
pour trouver des informations supplémentaires.
--language-man="<lang>
"
: Ce
paramètre active la langue utilisée dans les pages de manuel.
Utilisez ./configure
--help pour trouver des informations
supplémentaires.
--language-msg="<lang>
"
: Ce
paramètre active la langue utilisée pour les messages et la GUI.
Utilisez ./configure
--help pour trouver des informations
supplémentaires.
--language="<lang>
"
: Ce
paramètre définie la langue par défaut. Utilisez ./configure --help pour trouver
des informations supplémentaires.
Note
Des options spécifiques écrasent --language. Vous pouvez passer
une liste de langues séparées par des espaces ou des virgules à
la place d'une seule langue. Les traductions non existantes
seront ignorées de chaque liste. Toutes les traductions de la
documentation et des pages de manuel disponibles seront
installées, pour les messages la première traduction disponible
sera utilisée. La valeur "all" activera toutes les traductions.
La variable d'environnement LINGUAS est honorée. Dans tous les
cas, la valeur par défaut est l'anglais. Les valeurs listées par
./configure --help
ne sont pas toutes disponibles, comme cela devrait être. Vous
devez tester en construisant.