Blame |
Last modification |
View Log
| RSS feed
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE sect1 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % general-entities SYSTEM "../../general.ent">
%general-entities;
]>
<sect1 id="pre-typography">
<?dbhtml filename="typography.html"?>
<title>Typographie</title>
<para>Pour faciliter la lecture, voici quelques conventions
typographiques suivies tout au long de ce livre. Cette section
contient quelques exemples du format typographique trouvé dans
Linux From Scratch Croisé. </para>
<screen role="nodump"><userinput>./configure --prefix=/usr</userinput></screen>
<para> Ce style de texte est conçu pour être tapé exactement
de la même façon qu'il est vu sauf si le texte indique le
contraire. Il est aussi utilisé dans les sections d'explications
pour identifier les commandes référencées.</para>
<screen><computeroutput>install-info: unknown option '--dir-file=/mnt/clfs/usr/info/dir'</computeroutput></screen>
<para>TCe style de texte (texte à largeur fixe) montre une sortie
d'écran, probablement le résultat de commandes. Ce format est
aussi utilisé pour afficher des noms de fichiers, comme
<filename>/etc/ld.so.conf</filename>.</para>
<para><emphasis>Emphasis</emphasis></para>
<para>Ce style de texte est utilisé dans différents buts dans
ce livre. Son but principal est de mettre en évidence les points
importants. </para>
<para><ulink url="&clfs-root;"/></para>
<para>Ce format est utilisé pour les liens, ceux de la communauté
LFS et ceux référençant des pages externes. Cela inclut les guides
pratiques, les emplacements de téléchargement et des sites web. </para>
<screen role="nodump"><userinput>cat > ${CLFS}/etc/group << "EOF"
<literal>root:x:0:
bin:x:1:
......</literal>
EOF</userinput></screen>
<para>Ce format est utilisé principalement lors de la création de
fichiers de configuration. La première commande indique au système
de créer le fichier <filename>${CLFS}/etc/group</filename> à partir
de ce qui est saisi jusqu'à ce que la séquence de fin de fichier (EOF)
soit rencontrée. Donc, cette section entière est généralement saisie
de la même façon.</para>
<para><replaceable>[TEXTE A REMPLACER]</replaceable></para>
<para>Ce format est utilisé pour intégrer du texte qui ne devra pas
être saisi tel quel et qui ne devra pas être copié/collé. </para>
<para><filename>passwd(5)</filename></para>
<para>Ce format est utilisé pour faire référence à une page de manuel
spécifique (noté après comme une page <quote>man</quote>). Le nombre
entre parenthèses indique une section spécifique à l'intérieur de
<command>man</command>. Par exemple, <command>passwd</command> a
deux pages man. Pour les instructions d'installation de LFS,
ces deux pages man seront situées dans
<filename>/usr/share/man/man1/passwd.1</filename> et
<filename>/usr/share/man/man5/passwd.5</filename>. Ces deux pages
man comprennent des informations différentes. Quand le livre utilise
<filename>passwd(5)</filename> il fait spécifiquement référence à
<filename>/usr/share/man/man5/passwd.5</filename>.
<command>man passwd</command> affichera la première page man qu'il
trouvera et qui aura une correspondance avec<quote>passwd</quote>,
à priori <filename>/usr/share/man/man1/passwd.1</filename>. Dans cet
exemple, vous devrez exécuter <command>man 5 passwd</command> pour
lire cette page spécifique. Il devrait être noté que la plupart des
pages man n'ont pas de noms de page dupliqués dans les différentes
sections. Du coup, <command>man <replaceable>[program name]</replaceable></command>
est généralement suffisant. </para>
</sect1>