Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7792 | Rev 8053 | Go to most recent revision | Blame | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-13 07:45+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1523605535.694689\n"

#. type: Content of the xfburn-md5sum entity
#: blfs-en/xfce/apps/xfburn.xml:10
msgid "818181480321b382b9943e886bcdfda5"
msgstr "818181480321b382b9943e886bcdfda5"

#. type: Content of the xfburn-size entity
#: blfs-en/xfce/apps/xfburn.xml:11
msgid "804 KB"
msgstr "804 Ko"

#. type: Content of the xfburn-buildsize entity
#: blfs-en/xfce/apps/xfburn.xml:12
msgid "15 MB"
msgstr "15 Mo"

#. type: Content of the xfburn-time entity
#: blfs-en/xfce/apps/xfburn.xml:13
msgid "0.1 SBU"
msgstr "0.1 SBU"

#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/xfce/apps/xfburn.xml:20
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-02-19 "
"09:13:15 +0000 (Tue, 19 Feb 2019) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-02-19 "
"09:13:15 +0000 (Tue, 19 Feb 2019) $</date>"

#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/xfce/apps/xfburn.xml:24
msgid "Xfburn-&xfburn-version;"
msgstr "Xfburn-&xfburn-version;"

#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/xfce/apps/xfburn.xml:27
msgid "Xfburn"
msgstr "Xfburn"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/xfce/apps/xfburn.xml:31
msgid "Introduction to Xfburn"
msgstr "Introduction à Xfburn"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/xfce/apps/xfburn.xml:34
msgid ""
"<application>Xfburn</application> is a <application>GTK+ 2</application> GUI"
" frontend for <application>Libisoburn</application>. This is useful for "
"creating CDs and DVDs from files on your computer or ISO images downloaded "
"from elsewhere."
msgstr ""
"<application>Xfburn</application> est une interface graphique "
"<application>Gtk+ 2</application> pour "
"<application>Libisoburn</application>. Elle sert à créer des CD ou des DVD à"
" partir de fichiers de votre ordinateur ou à partir d'images ISO "
"téléchargées quelque part."

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/xfce/apps/xfburn.xml:42
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/xfce/apps/xfburn.xml:46
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&xfburn-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&xfburn-download-http;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/xfce/apps/xfburn.xml:51
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&xfburn-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&xfburn-download-ftp;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/xfce/apps/xfburn.xml:56
msgid "Download MD5 sum: &xfburn-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &xfburn-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/xfce/apps/xfburn.xml:61
msgid "Download size: &xfburn-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &xfburn-size;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/xfce/apps/xfburn.xml:66
msgid "Estimated disk space required: &xfburn-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &xfburn-buildsize;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/xfce/apps/xfburn.xml:71
msgid "Estimated build time: &xfburn-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &xfburn-time;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/xfce/apps/xfburn.xml:76
msgid "Xfburn Dependencies"
msgstr "Dépendances de Xfburn"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/xfce/apps/xfburn.xml:78
msgid "Required"
msgstr "Requises"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/xfce/apps/xfburn.xml:80
msgid ""
"<xref linkend=\"exo\"/>, <xref linkend=\"libburn\"/>, <xref "
"linkend=\"libisofs\"/>, and <xref linkend=\"libxfce4ui\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"exo\"/>, <xref linkend=\"libburn\"/>, <xref "
"linkend=\"libisofs\"/> et <xref linkend=\"libxfce4ui\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/xfce/apps/xfburn.xml:86
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/xfce/apps/xfburn.xml:88
msgid ""
"<xref linkend=\"gst10-plugins-base\"/> and <xref role=\"runtime\" "
"linkend=\"cdrdao\"/> (runtime)"
msgstr ""
"<xref linkend=\"gst10-plugins-base\"/> et <xref role=\"runtime\" "
"linkend=\"cdrdao\"/> (exécution)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/xfce/apps/xfburn.xml:93
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/xfburn\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/xfburn\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/xfce/apps/xfburn.xml:98
msgid "Installation of Xfburn"
msgstr "Installation de Xfburn"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/xfce/apps/xfburn.xml:101
msgid ""
"Install <application>Xfburn</application> by running the following commands:"
msgstr ""
"Installez <application>Xfburn</application> en lançant les commandes "
"suivantes&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/xfce/apps/xfburn.xml:105
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/xfce/apps/xfburn.xml:109
msgid "This package does not come with a test suite."
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/xfce/apps/xfburn.xml:113
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/xfce/apps/xfburn.xml:116
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/xfce/apps/xfburn.xml:121
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/xfce/apps/xfburn.xml:129
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/xfce/apps/xfburn.xml:132
msgid "Installed Program"
msgstr "Programme installé"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/xfce/apps/xfburn.xml:133
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/xfce/apps/xfburn.xml:134
msgid "Installed Directory"
msgstr "Répertoire installé"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/xfce/apps/xfburn.xml:138 blfs-en/xfce/apps/xfburn.xml:162
msgid "xfburn"
msgstr "xfburn"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/xfce/apps/xfburn.xml:141
msgid "None"
msgstr "Aucun"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/xfce/apps/xfburn.xml:144
msgid "/usr/share/xfburn"
msgstr "/usr/share/xfburn"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/xfce/apps/xfburn.xml:150
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/xfce/apps/xfburn.xml:155
msgid "<command>xfburn</command>"
msgstr "<command>xfburn</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/xfce/apps/xfburn.xml:158
msgid ""
"is a <application>GTK+ 2</application> application for creating CDs and "
"DVDs."
msgstr ""
"est une application <application>Gtk+ 2</application> pour créer des CD et "
"des DVD."

#~ msgid "448fcbb7023645216c5a52435a9cf72a"
#~ msgstr "448fcbb7023645216c5a52435a9cf72a"

#~ msgid "756 KB"
#~ msgstr "756 Ko"

#~ msgid "19 MB"
#~ msgstr "19 Mo"