Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7786 | Rev 7929 | Go to most recent revision | Blame | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-16 19:49+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1508183349.363038\n"

#. type: Content of the xcb-proto-download-http entity
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:7
msgid "https://xcb.freedesktop.org/dist/xcb-proto-&xcb-proto-version;.tar.bz2"
msgstr ""
"https://xcb.freedesktop.org/dist/xcb-proto-&xcb-proto-version;.tar.bz2"

#. type: Content of the xcb-proto-md5sum entity
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:9
msgid "abe9aa4886138150bbc04ae4f29b90e3"
msgstr "abe9aa4886138150bbc04ae4f29b90e3"

#. type: Content of the xcb-proto-size entity
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:10
msgid "148 KB"
msgstr "148 Ko"

#. type: Content of the xcb-proto-buildsize entity
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:11
msgid "2.2 MB"
msgstr "2.2 Mo"

#. type: Content of the xcb-proto-time entity
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:12
msgid "less than 0.1 SBU"
msgstr "moins de 0.1 SBU"

#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:19
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-02-15 "
"21:01:29 +0000 (Fri, 15 Feb 2019) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-02-15 "
"21:01:29 +0000 (Fri, 15 Feb 2019) $</date>"

#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:23
msgid "xcb-proto-&xcb-proto-version;"
msgstr "xcb-proto-&xcb-proto-version;"

#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:26
msgid "xcb-proto"
msgstr "xcb-proto"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:30
msgid "Introduction to xcb-proto"
msgstr "Introduction à xcb-proto"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:32
msgid ""
"The <application>xcb-proto</application> package provides the XML-XCB "
"protocol descriptions that <application>libxcb</application> uses to "
"generate the majority of its code and API."
msgstr ""
"Le paquet <application>xcb-proto</application> fournit les descriptions du "
"protocole XML-XCB qu'utilise <application>libxcb</application> pour générer "
"la majorité de son code et de son API."

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:38
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:41
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&xcb-proto-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&xcb-proto-download-http;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:44
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&xcb-proto-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&xcb-proto-download-ftp;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:47
msgid "Download MD5 sum: &xcb-proto-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &xcb-proto-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:50
msgid "Download size: &xcb-proto-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &xcb-proto-size;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:53
msgid "Estimated disk space required: &xcb-proto-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &xcb-proto-buildsize;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:56
msgid "Estimated build time: &xcb-proto-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &xcb-proto-time;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:78
msgid "xcb-proto Dependencies"
msgstr "Dépendances de xcb-proto"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:80
msgid "Required"
msgstr "Requises"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:82
msgid ""
"<xref linkend=\"xorg-env\"/> (should be set for the following instructions "
"to work)"
msgstr ""
"<xref linkend=\"xorg-env\"/> (doit être initialisé pour que les instructions"
" suivantes fonctionnent)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:86
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:88
msgid ""
"<xref linkend=\"python2\"/> and <xref linkend=\"libxml2\"/> (required to run"
" the tests)"
msgstr ""
"<xref linkend=\"python2\"/> et <xref linkend=\"libxml2\"/> (requis pour "
"lancer les tests)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:92
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/xcb-proto\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/xcb-proto\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:98
msgid "Installation of xcb-proto"
msgstr "Installation de xcb-proto"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:111
msgid ""
"Install <application>xcb-proto</application> by running the following "
"commands:"
msgstr ""
"Installez <application>xcb-proto</application> en lançant les commandes "
"suivantes&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:114
#, no-wrap
msgid "<userinput>./configure $XORG_CONFIG</userinput>"
msgstr "<userinput>./configure $XORG_CONFIG</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:116
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
msgstr ""
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:118
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:120
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:125
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:128
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:129
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:130
msgid "Installed Directory"
msgstr "Répertoire installé"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:133
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:134
msgid "None"
msgstr "Aucun #-# Aucune"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/x/installing/xcb-proto.xml:135
msgid ""
"<envar>$XORG_PREFIX</envar>/share/xcb and "
"<envar>$XORG_PREFIX</envar>/lib/python&python2-majorver;/site-"
"packages/xcbgen or "
"<envar>$XORG_PREFIX</envar>/lib/python&python3-majorver;/site-"
"packages/xcbgen"
msgstr ""
"<envar>$XORG_PREFIX</envar>/share/xcb et "
"<envar>$XORG_PREFIX</envar>/lib/python&python2-majorver;/site-"
"packages/xcbgen ou "
"<envar>$XORG_PREFIX</envar>/lib/python&python3-majorver;/site-"
"packages/xcbgen"

#~ msgid "14e60919f859560f28426a685a555962"
#~ msgstr "14e60919f859560f28426a685a555962"

#~ msgid "152 KB"
#~ msgstr "152 Ko"

#~ msgid "Additional Downloads"
#~ msgstr "Téléchargements supplémentaires"

#~ msgid ""
#~ "Required patch (for Python 3): <ulink url=\"&patch-root;/xcb-proto-&xcb-"
#~ "proto-version;-python3-1.patch\"/>"
#~ msgstr ""
#~ "Correctif requis (pour Python 3)&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/xcb-"
#~ "proto-&xcb-proto-version;-python3-1.patch\"/>"

#~ msgid ""
#~ "Recommended patch: <ulink url=\"&patch-root;/xcb-proto-&xcb-proto-"
#~ "version;-schema-1.patch\"/>"
#~ msgstr ""
#~ "Correctif recommandé&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/xcb-proto-&xcb-proto-"
#~ "version;-schema-1.patch\"/>"

#~ msgid "First, fix a file that allows the checks to run properly:"
#~ msgstr ""
#~ "Tout d'abord, corrigez un fichier qui permet aux vérifications de se lancer "
#~ "correctement&nbsp;:"

#~ msgid ""
#~ "<userinput>patch -Np1 -i ../xcb-proto-&xcb-proto-"
#~ "version;-schema-1.patch</userinput>"
#~ msgstr ""
#~ "<userinput>patch -Np1 -i ../xcb-proto-&xcb-proto-"
#~ "version;-schema-1.patch</userinput>"

#~ msgid "If building with Python 3, issue the following command:"
#~ msgstr "Si vous construisez avec Python 3, lancez la commande suivante&nbsp;:"

#~ msgid ""
#~ "<userinput>patch -Np1 -i ../xcb-proto-&xcb-proto-"
#~ "version;-python3-1.patch</userinput>"
#~ msgstr ""
#~ "<userinput>patch -Np1 -i ../xcb-proto-&xcb-proto-"
#~ "version;-python3-1.patch</userinput>"

#~ msgid "Optional (required to run the tests)"
#~ msgstr "Facultatives (exigé pour lancer les tests)"

#~ msgid "<xref linkend=\"libxml2\"/>"
#~ msgstr "<xref linkend=\"libxml2\"/>"

#~ msgid "6bf2797445dc6d43e9e4707c082eff9c"
#~ msgstr "6bf2797445dc6d43e9e4707c082eff9c"

#~ msgid "136 KB"
#~ msgstr "136 Ko"

#~ msgid "2.1 MB"
#~ msgstr "2.1 Mo"