Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7353 | Rev 7368 | Go to most recent revision | Blame | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-04 17:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-23 12:12+0000\n"
"Last-Translator: myou <myou72@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1490271175.665355\n"

#. type: Content of the radeon-wiki entity
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:7
msgid "http://wiki.x.org/wiki/RadeonFeature"
msgstr "http://wiki.x.org/wiki/RadeonFeature"

#. type: Content of the radeon-marketing-names entity
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:8
msgid "&radeon-wiki;#Decoder_ring_for_engineering_vs_marketing_names"
msgstr "&radeon-wiki;#Decoder_ring_for_engineering_vs_marketing_names"

#. type: Content of the xorg-ati-driver-version entity
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:10
msgid "7.10.0"
msgstr "7.10.0"

#. type: Content of the xorg-ati-driver-download-http entity
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:12
msgid ""
"&xorg-download-http;/driver/xf86-video-ati-&xorg-ati-driver-version;.tar.bz2"
msgstr ""
"&xorg-download-http;/driver/xf86-video-ati-&xorg-ati-driver-version;.tar.bz2"

#. type: Content of the xorg-ati-driver-download-ftp entity
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:13
msgid ""
"&xorg-download-ftp;/driver/xf86-video-ati-&xorg-ati-driver-version;.tar.bz2"
msgstr ""
"&xorg-download-ftp;/driver/xf86-video-ati-&xorg-ati-driver-version;.tar.bz2"

#. type: Content of the xorg-ati-driver-md5sum entity
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:14
msgid "0ff538f78ae82ccce384dadf7a705863"
msgstr "0ff538f78ae82ccce384dadf7a705863"

#. type: Content of the xorg-ati-driver-size entity
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:15
msgid "1.1 MB"
msgstr "1.1 Mo"

#. type: Content of the xorg-ati-driver-buildsize entity
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:16
msgid "19 MB"
msgstr "19 Mo"

#. type: Content of the xorg-ati-driver-time entity
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:17
msgid "0.2 SBU"
msgstr "0.2 SBU"

#. type: Content of: <sect2><sect2info>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:24
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2018-02-19 "
"23:32:22 +0000 (Mon, 19 Feb 2018) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2018-02-19 "
"23:32:22 +0000 (Mon, 19 Feb 2018) $</date>"

#. type: Content of: <sect2><title>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:28
msgid "Xorg ATI Driver-&xorg-ati-driver-version;"
msgstr "Xorg ATI Driver-&xorg-ati-driver-version;"

#. type: Content of: <sect2><sect3><indexterm><primary>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:31
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:127
msgid "xorg-ati-driver"
msgstr "xorg-ati-driver"

#. type: Content of: <sect2><sect3><title>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:35
msgid "Introduction to Xorg ATI Driver"
msgstr "Introduction à Xorg ATI Driver"

#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:38
msgid ""
"The <application>Xorg ATI Driver</application> package contains the X.Org "
"Video Driver for ATI Radeon video cards including all chipsets ranging from "
"R100 to the \"Volcanic Islands\" chipsets."
msgstr ""
"Le paquet <application>Xorg ATI Driver</application> contient le pilote "
"vidéo X.Org pour les cartes graphiques ATI Radeon incluant toutes les puces "
"de R100 à \"Volcanic Islands\"."

#. type: Content of: <sect2><sect3><note><para>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:47
msgid ""
"For Direct Rendering to work with newer Radeon Cards (R300 and later "
"chipsets), you need to enable the r300, r600 and radeonsi Gallium drivers at"
" <xref linkend=\"mesa\"/> build time. Also, some cards require Firmware to "
"be available when the kernel driver is loaded.  Firmware can be obtained "
"from <ulink url=\"&sources-anduin-http;/linux-firmware/\"/>.  See <xref "
"linkend=\"xorg-ati-firmware-kernel\"/> below for additional firmware."
msgstr ""
"Pour un rendu direct fonctionnel avec les nouvelles cartes (puces r300 et "
"au-delà), vous devrez activer la construction des pilotes Gallium radeonsi "
"r300 et r600 dans les instructions <xref linkend=\"mesa\"/>. Egalement, "
"quelques cartes demanderont qu'un Firmware soit disponible quand le pilote "
"du noyau est chargé. Le Firmware peut être obtenu depuis <ulink "
"url=\"&sources-anduin-http;/linux-firmware/\"/>. Voir <xref linkend=\"xorg-"
"ati-firmware-kernel\"/> dessous pour des firmwares supplémentaires."

#. type: Content of: <sect2><sect3><bridgehead>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:58
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"

#. type: Content of: <sect2><sect3><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:62
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&xorg-ati-driver-download-http;\"/>"
msgstr ""
"Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&xorg-ati-driver-download-"
"http;\"/>"

#. type: Content of: <sect2><sect3><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:67
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&xorg-ati-driver-download-ftp;\"/>"
msgstr ""
"Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&xorg-ati-driver-download-ftp;\"/>"

#. type: Content of: <sect2><sect3><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:72
msgid "Download MD5 sum: &xorg-ati-driver-md5sum;"
msgstr ""
"Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &xorg-ati-driver-md5sum;"

#. type: Content of: <sect2><sect3><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:77
msgid "Download size: &xorg-ati-driver-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &xorg-ati-driver-size;"

#. type: Content of: <sect2><sect3><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:82
msgid "Estimated disk space required: &xorg-ati-driver-buildsize;"
msgstr ""
"Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &xorg-ati-driver-buildsize;"

#. type: Content of: <sect2><sect3><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:87
msgid "Estimated build time: &xorg-ati-driver-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &xorg-ati-driver-time;"

#. type: Content of: <sect2><sect3><bridgehead>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:92
msgid "Xorg ATI Driver Dependencies"
msgstr "Dépendances de Xorg ATI Driver"

#. type: Content of: <sect2><sect3><bridgehead>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:94
msgid "Required"
msgstr "Requises"

#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:96
msgid ""
"<xref linkend=\"xorg-server\"/> (recommended to be built with glamor "
"enabled)"
msgstr ""
"<xref linkend=\"xorg-server\"/> (recommandé pour construire en activant "
"glamor)"

#. type: Content of: <sect2><sect3><note><para>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:101
msgid ""
"Glamor is required for Southern, Sea or Volcanic Islands GPUs, and used by "
"default in all other R600 or later radeon GPUs. To see which GPUs are in "
"these categories, read the <ulink url=\"&radeon-marketing-names;\"> Decoder "
"ring for engineering vs marketing names</ulink>."
msgstr ""
"Glamor est requis pour les GPU Southern, Sea et Volcanic islands, et utilisé"
" par défaut dans tous les autres GPU R600 ou plus récent. Pour voir quel GPU"
" sont dans ces catégories, lisez <ulink url=\"&radeon-marketing-names;\"> "
"Decoder ring for engineering vs marketing names</ulink>."

#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:109
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/xorg-ati-driver\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/xorg-ati-driver\"/>"

#. type: Content of: <sect2><sect3><title>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:114
msgid "Kernel Configuration"
msgstr "Configuration du noyau"

#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:117
msgid ""
"Enable the following options in the kernel configuration and recompile the "
"kernel if necessary:"
msgstr ""
"Activez les options suivantes dans la configuration du noyau et recompilez "
"le noyau si nécessaire&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:121
#, no-wrap
msgid ""
"<literal>Device Drivers  ---&gt;\n"
"  Graphics support ---&gt;\n"
"   &lt;*&gt; Direct Rendering Manager (XFree86 ... support) ---&gt; [CONFIG_DRM]\n"
"   &lt;*&gt; ATI Radeon                                          [CONFIG_DRM_RADEON]</literal>"
msgstr ""
"<literal>Device Drivers  ---&gt;\n"
"  Graphics support ---&gt;\n"
"   &lt;*&gt; Direct Rendering Manager (XFree86 ... support) ---&gt; [CONFIG_DRM]\n"
"   &lt;*&gt; ATI Radeon                                          [CONFIG_DRM_RADEON]</literal>"

#. type: Content of: <sect2><sect3><title>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:132
msgid "Kernel Configuration for additional firmware"
msgstr "Configuration du noyau pour des firmwares supplémentaires"

#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:135
msgid ""
"If you need to add firmware, install the file(s) and then point to them in "
"the kernel configuration and recompile the kernel if necessary. To find out "
"which firmware you need, consult the <ulink url=\"&radeon-marketing-"
"names;\"> Decoder ring for engineering vs marketing names</ulink>. Download "
"any firmware for your card which is named like: "
"<filename><replaceable>&lt;ENGINEERING_NAME&gt;</replaceable>_rlc.bin</filename>,"
" etc. Note that for R600 and R700 family, generic "
"<filename>R600_rlc.bin</filename> and <filename>R700_rlc.bin</filename> are "
"necessary in addition to the model specific firmware, while for later "
"generations you need the <filename>BTC_rlc.bin</filename> in addition to the"
" model specific firmware.  Below is an example for Radeon HD6470, which is "
"\"Northern Islands\" GPU with a network card that also requires the "
"firmware:"
msgstr ""
"Si vous devez ajouter un micro-code, installez les fichiers puis pointez sur"
" eux dans la configuration du noyau et recompilez le noyau si nécessaire. "
"Pour trouver les micro-codes dont vous avez besoin, consultez <ulink "
"url=\"&radeon-marketing-names;\">Decoder ring for engineering vs marketing "
"names</ulink>. Téléchargez les micro-codes pour votre carte qui sont nommés "
"ainsi&nbsp;: "
"<filename><replaceable>&lt;ENGINEERING_NAME&gt;</replaceable>_rlc.bin</filename>,"
" etc. Notez que pour les familles R600 et R700, les micro-codes génériques "
"<filename>R600_rlc.bin</filename> et <filename>R700_rlc.bin</filename> sont "
"nécessaires en plus du micro-code spécifique au modèle comme pour les "
"dernières générations vous devrez installer <filename>BTC_rlc.bin</filename>"
" en plus du micro-code spécifique au modèle. Suit un exemple pour une Radeon"
" HD6470, qui est basée sur un GPU \"Northern Islands\" avec une carte réseau"
" qui demande aussi le micro-code&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:150
#, no-wrap
msgid ""
"<literal>CONFIG_EXTRA_FIRMWARE=\"radeon/BTC_rlc.bin radeon/CAICOS_mc.bin radeon/CAICOS_me.bin\n"
"radeon/CAICOS_pfp.bin radeon/CAICOS_smc.bin rtl_nic/rtl8168e-3.fw\"\n"
"CONFIG_EXTRA_FIRMWARE_DIR=\"/lib/firmware\"</literal>"
msgstr ""
"<literal>CONFIG_EXTRA_FIRMWARE=\"radeon/BTC_rlc.bin radeon/CAICOS_mc.bin radeon/CAICOS_me.bin\n"
"radeon/CAICOS_pfp.bin radeon/CAICOS_smc.bin rtl_nic/rtl8168e-3.fw\"\n"
"CONFIG_EXTRA_FIRMWARE_DIR=\"/lib/firmware\"</literal>"

#. type: Content of: <sect2><sect3><note><para>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:154
msgid ""
"CONFIG_EXTRA_FIRMWARE should all be on one line.  It is shown above as two "
"lines for presentation only."
msgstr ""
"CONFIG_EXTRA_FIRMWARE doit être en une seule ligne. Il est montré sur deux "
"lignes pour la présentation seulement."

#. type: Content of: <sect2><sect3><tip><para>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:159
msgid ""
"You can check <command>dmesg</command> output after boot to see which "
"firmware is missing."
msgstr ""
"Vous pouvez vérifier la sortie de <command>dmesg</command> après le "
"démarrage pour voir les micro-codes manquants."

#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:165
msgid ""
"Alternatively, if you change CONFIG_DRM_RADEON to '=m' in your .config the "
"firmware can be loaded automatically from /lib/firmware/radeon when it "
"installs the module. This offers a tiny space saving, but also means that "
"the screen will be blank for a longer time before the framebuffer appears. "
"Distros take this approach because it is not practical to specify every "
"possible firmware and the kernel would be excessively big."
msgstr ""
"Autrement, si vous changez CONFIG_DRM_RADEON à '=m' dans votre .config, le "
"micro-code peut être chargé automatiquement depuis /lib/firmware/radeon "
"quand il installe le module. Cela libère un peu de place, mais aussi "
"signifie que l'écran sera blanc pour un plus long moment avant que le "
"framebuffer n'apparaisse. Les distributions prennent cette approche car il "
"n'est pas pratique de spécifier tous les micro-codes possibles et le noyaux "
"serait excessivement gros."

#. type: Content of: <sect2><sect3><indexterm><primary>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:174
msgid "xorg-ati-firmware"
msgstr "xorg-ati-firmware"

#. type: Content of: <sect2><sect3><title>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:179
msgid "Installation of Xorg ATI Driver"
msgstr "Installation de Xorg ATI Driver"

#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:182
msgid ""
"Install <application>Xorg ATI Driver</application> by running the following "
"commands:"
msgstr ""
"Installez <application>Xorg ATI Driver</application> en lançant les "
"commandes suivantes&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:186
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure $XORG_CONFIG &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>./configure $XORG_CONFIG &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"

#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:190
msgid "This package does not come with a test suite."
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."

#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:194
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:197
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make install                         &amp;&amp;\n"
"install -v -m644 conf/10-radeon.conf \\\n"
"  $XORG_PREFIX/share/X11/xorg.conf.d\n"
"</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>make install                         &amp;&amp;\n"
"install -v -m644 conf/10-radeon.conf \\\n"
"  $XORG_PREFIX/share/X11/xorg.conf.d\n"
"</userinput>"

#. type: Content of: <sect2><sect3><title>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:242
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"

#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:246
msgid ""
"<command>install -v -m644 conf/10-radeon.conf ...</command>: this ensures "
"that the radeon driver can be loaded automatically even if the ati wrapper "
"driver has not been installed."
msgstr ""
"<command>install -v -m644 conf/10-radeon.conf ...</command>&nbsp;: cela "
"assure que le pilote radeon peut être chargé automatiquement même si "
"l'enveloppe du pilote ati n'a pas été installée."

#. type: Content of: <sect2><sect3><title>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:254
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"

#. type: Content of: <sect2><sect3><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:257
msgid "Installed Xorg Drivers"
msgstr "Pilotes Xorg installés"

#. type: Content of: <sect2><sect3><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:261
msgid "ati_drv.so and radeon_drv.so"
msgstr "ati_drv.so et radeon_drv.so"

#. type: Content of: <sect2><sect3><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:267
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"

#. type: Content of: <sect2><sect3><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:272
msgid "<filename class=\"libraryfile\">ati_drv.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">ati_drv.so</filename>"

#. type: Content of:
#. <sect2><sect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:275
msgid ""
"is a wrapper driver for ATI video cards that autodetects ATI video hardware "
"and loads radeon, mach64 or r128 driver."
msgstr ""
"est un pilote enveloppe pour les cartes vidéo ATI qui détecte le matériel "
"vidéo ATI et charge le pilote radeon, mach64 ou r128."

#. type: Content of:
#. <sect2><sect3><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:279
msgid "ati_drv.so"
msgstr "ati_drv.so"

#. type: Content of: <sect2><sect3><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:285
msgid "<filename class=\"libraryfile\">radeon_drv.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">radeon_drv.so</filename>"

#. type: Content of:
#. <sect2><sect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:288
msgid "is an Xorg video driver for ATI Radeon based video cards."
msgstr "est un pilote vidéo Xorg pour les cartes basées sur une ATI Radeon."

#. type: Content of:
#. <sect2><sect3><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-ati.xml:291
msgid "radeon_drv.so"
msgstr "radeon_drv.so"

#~ msgid "7.9.0"
#~ msgstr "7.9.0"

#~ msgid "bf3dfdae23879bdc0c8a7b955572ad90"
#~ msgstr "bf3dfdae23879bdc0c8a7b955572ad90"

#~ msgid "829 KB"
#~ msgstr "829 Ko"

#~ msgid "20 MB"
#~ msgstr "20 Mo"

#~ msgid "7.8.0"
#~ msgstr "7.8.0"

#~ msgid "f34d04a755e761e03b459155fa3ddcbb"
#~ msgstr "f34d04a755e761e03b459155fa3ddcbb"

#~ msgid "826 KB"
#~ msgstr "826 Ko"

#~ msgid ""
#~ "Glamor is <emphasis>required for \"Southern Islands\" and later "
#~ "GPUs</emphasis> but optional for R300 to R700, Evergreen and \"Northern "
#~ "Islands\" GPUs - see the link in <xref linkend=\"ati-glamor-accel\"/> below."
#~ msgstr ""
#~ "Glamor est <emphasis>requis pour les GPU \"Southern Islands\"</emphasis> "
#~ "mais facultatif pour les GPU R300 à R700, Evergreen et \"Northern Islands\" "
#~ "- voir le lien dans <xref linkend=\"ati-glamor-accel\"/> dessous."

#~ msgid "<userinput>make install</userinput>"
#~ msgstr "<userinput>make install</userinput>"

#~ msgid "Glamor Acceleration"
#~ msgstr "Accélération Glamor"

#~ msgid ""
#~ "Glamor is an acceleration library which uses cards' 3D capabilities to "
#~ "accelerate 2D rendering. Glamor acceleration is required for Radeon "
#~ "\"Southern Islands\" GPUs which use \"radeonsi\" Gallium3D driver from <xref"
#~ " linkend=\"mesa\"/>. To see which cards fall under \"Southern Islands\" "
#~ "category, read the <ulink url=\"&radeon-marketing-names;\"> Decoder ring for"
#~ " engineering vs marketing names</ulink>. Please note that Glamor "
#~ "acceleration can be used with other chips as well, from the R300 onwards. On"
#~ " at least some Northern Islands chips it is beneficial."
#~ msgstr ""
#~ "Glamor est une bibliothèque d'accélération qui utilise les capacités des "
#~ "cartes 3D pour accélérer le rendu 2D.  L'accélération de Glamor est requise "
#~ "pour les GPU Radéon \"Southern Islands\" qui utilisent le pilote "
#~ "\"radeonsi\" Gallium3D de <xref linkend=\"mesa\"/>. Pour voir quelles cartes"
#~ " fonctionnent avec \"Southern Islands\", lisez <ulink url=\"&radeon-"
#~ "marketing-names;\"> Decoder ring for engineering vs marketing names</ulink>."
#~ " Merci de noter que l'accélération Glamor peut être utilisée aussi bien avec"
#~ " d'autres chips, depuis R300. Sur au moins certaines puces Northern Islands,"
#~ " c'est utile."

#~ msgid ""
#~ "Glamor acceleration is not enabled by default for chipsets that don't use "
#~ "\"radeonsi\" Gallium3D driver. You have to use an "
#~ "<filename>xorg.conf</filename> file to enable it. To enable Glamor for cards"
#~ " other than \"Southern Islands\" and later, create the following file in "
#~ "<filename "
#~ "class=\"directory\">${XORG_PREFIX}/share/X11/xorg.conf.d/</filename> as the "
#~ "<systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
#~ msgstr ""
#~ "L'accélération Glamor n'est pas active par défaut pour les puces qui "
#~ "n'utilisent pas le pilote \"radeonsi\" de Gallium3D. Vous devez utiliser un "
#~ "fichier <filename>xorg.conf</filename> pour l'activer. Pour activer Glamor "
#~ "pour les autres cartes que \"Southern Islands\" et plus, créez le fichier "
#~ "suivant dans <filename "
#~ "class=\"directory\">${XORG_PREFIX}/share/X11/xorg.conf.d/</filename> en tant"
#~ " qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#~ msgid ""
#~ "<userinput>cat &gt;&gt; ${XORG_PREFIX}/share/X11/xorg.conf.d/20-glamor.conf &lt;&lt; \"EOF\"\n"
#~ "<literal>Section \"Device\"\n"
#~ "        Identifier \"radeon\"\n"
#~ "        Driver \"ati\"\n"
#~ "        Option \"AccelMethod\" \"glamor\"\n"
#~ "EndSection</literal>\n"
#~ "EOF</userinput>"
#~ msgstr ""
#~ "<userinput>cat &gt;&gt; ${XORG_PREFIX}/share/X11/xorg.conf.d/20-glamor.conf &lt;&lt; \"EOF\"\n"
#~ "<literal>Section \"Device\"\n"
#~ "        Identifier \"radeon\"\n"
#~ "        Driver \"ati\"\n"
#~ "        Option \"AccelMethod\" \"glamor\"\n"
#~ "EndSection</literal>\n"
#~ "EOF</userinput>"

#~ msgid "7.7.1"
#~ msgstr "7.7.1"

#~ msgid "e46f30e24d9d6acdb256d8a63e0ec07c"
#~ msgstr "e46f30e24d9d6acdb256d8a63e0ec07c"

#~ msgid "820 KB"
#~ msgstr "820 Ko"

#~ msgid "59bfe0feba875c5cd28b03766aaa3b98"
#~ msgstr "59bfe0feba875c5cd28b03766aaa3b98"

#~ msgid "7.6.1"
#~ msgstr "7.6.1"

#~ msgid "ede86cd3d1b1d8882f0aea61d9e924ed"
#~ msgstr "ede86cd3d1b1d8882f0aea61d9e924ed"

#~ msgid "804 KB"
#~ msgstr "804 Ko"