Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7351 | Rev 7558 | Go to most recent revision | Blame | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-29 11:20+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1511954414.830717\n"

#. type: Content of the sgml-dtd-download-http entity
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:7
msgid ""
"http://www.docbook.org/sgml/&sgml-dtd-version;/docbook-&sgml-dtd-"
"version;.zip"
msgstr ""
"http://www.docbook.org/sgml/&sgml-dtd-version;/docbook-&sgml-dtd-"
"version;.zip"

#. type: Content of the sgml-dtd-md5sum entity
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:9
msgid "07c581f4bbcba6d3aac85360a19f95f7"
msgstr "07c581f4bbcba6d3aac85360a19f95f7"

#. type: Content of the sgml-dtd-size entity
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:10
msgid "70 KB"
msgstr "70 Ko"

#. type: Content of the sgml-dtd-buildsize entity
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:11
msgid "784 KB"
msgstr "784 Ko"

#. type: Content of the sgml-dtd-time entity
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:12
msgid "less than 0.1 SBU"
msgstr "moins de 0.1 SBU"

#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:19
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2018-02-18 "
"04:11:19 +0000 (Sun, 18 Feb 2018) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2018-02-18 "
"04:11:19 +0000 (Sun, 18 Feb 2018) $</date>"

#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:23
msgid "docbook-&sgml-dtd-version;"
msgstr "docbook-&sgml-dtd-version;"

#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:26
msgid "DocBook SGML DTD-&sgml-dtd-version;"
msgstr "DocBook SGML DTD-&sgml-dtd-version;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:31
msgid "Introduction to DocBook SGML DTD"
msgstr "Introduction à DocBook SGML DTD"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:33
msgid ""
"The <application>DocBook SGML DTD</application> package contains document "
"type definitions for verification of SGML data files against the DocBook "
"rule set. These are useful for structuring books and software documentation "
"to a standard allowing you to utilize transformations already written for "
"that standard."
msgstr ""
"Le paquet <application>DocBook SGML DTD</application> contient des "
"définitions de type de document pour la vérification de fichiers de données "
"SGML par rapport à la réglementation DocBook. Elles sont utiles pour "
"structurer des livres et des documentations de logiciel selon un standard "
"vous permettant d'utiliser des transformations déjà écrites pour ce "
"standard."

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:41
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:44
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&sgml-dtd-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&sgml-dtd-download-http;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:47
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&sgml-dtd-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&sgml-dtd-download-ftp;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:50
msgid "Download MD5 sum: &sgml-dtd-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &sgml-dtd-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:53
msgid "Download size: &sgml-dtd-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &sgml-dtd-size;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:56
msgid "Estimated disk space required: &sgml-dtd-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &sgml-dtd-buildsize;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:59
msgid "Estimated build time: &sgml-dtd-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &sgml-dtd-time;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:63
msgid "DocBook SGML DTD Dependencies"
msgstr "Dépendances de DocBook SGML DTD"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:65
msgid "Required"
msgstr "Requises"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:66
msgid "<xref linkend=\"sgml-common\"/> and <xref linkend=\"unzip\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"sgml-common\"/> et <xref linkend=\"unzip\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:69
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/sgml-dtd\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/sgml-dtd\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:75
msgid "Installation of DocBook SGML DTD"
msgstr "Installation de DocBook SGML DTD"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:80
msgid ""
"Install <application>DocBook SGML DTD</application> by running the following"
" commands:"
msgstr ""
"Installez <application>DocBook SGML DTD</application> en lançant les "
"commandes suivantes&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:83
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>sed -i -e '/ISO 8879/d' \\\n"
"       -e '/gml/d' docbook.cat</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>sed -i -e '/ISO 8879/d' \\\n"
"       -e '/gml/d' docbook.cat</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:86
msgid "This package does not come with a test suite."
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:88
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:90
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>install -v -d /usr/share/sgml/docbook/sgml-dtd-&sgml-dtd-version; &amp;&amp;\n"
"chown -R root:root . &amp;&amp;\n"
"\n"
"install -v docbook.cat /usr/share/sgml/docbook/sgml-dtd-&sgml-dtd-version;/catalog &amp;&amp;\n"
"cp -v -af *.dtd *.mod *.dcl /usr/share/sgml/docbook/sgml-dtd-&sgml-dtd-version; &amp;&amp;\n"
"\n"
"install-catalog --add /etc/sgml/sgml-docbook-dtd-&sgml-dtd-version;.cat \\\n"
"    /usr/share/sgml/docbook/sgml-dtd-&sgml-dtd-version;/catalog &amp;&amp;\n"
"\n"
"install-catalog --add /etc/sgml/sgml-docbook-dtd-&sgml-dtd-version;.cat \\\n"
"    /etc/sgml/sgml-docbook.cat</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>install -v -d /usr/share/sgml/docbook/sgml-dtd-&sgml-dtd-version; &amp;&amp;\n"
"chown -R root:root . &amp;&amp;\n"
"\n"
"install -v docbook.cat /usr/share/sgml/docbook/sgml-dtd-&sgml-dtd-version;/catalog &amp;&amp;\n"
"cp -v -af *.dtd *.mod *.dcl /usr/share/sgml/docbook/sgml-dtd-&sgml-dtd-version; &amp;&amp;\n"
"\n"
"install-catalog --add /etc/sgml/sgml-docbook-dtd-&sgml-dtd-version;.cat \\\n"
"    /usr/share/sgml/docbook/sgml-dtd-&sgml-dtd-version;/catalog &amp;&amp;\n"
"\n"
"install-catalog --add /etc/sgml/sgml-docbook-dtd-&sgml-dtd-version;.cat \\\n"
"    /etc/sgml/sgml-docbook.cat</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:105
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:107
msgid ""
"<command>sed -i -e '/ISO 8879/d' -e '/gml/d' docbook.cat</command>: This "
"command removes the ENT definitions from the catalog file."
msgstr ""
"<command>sed -i -e '/ISO 8879/d' -e '/gml/d' docbook.cat</command>&nbsp;: "
"Cette commande supprime les définitions ENT du fichier catalog."

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:113
msgid "Configuring DocBook SGML DTD"
msgstr "Configuration de DockBook SGML DTD"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:116
msgid "Config Files"
msgstr "Fichiers de configuration"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:118
msgid "<filename>/etc/sgml/catalog</filename>"
msgstr "<filename>/etc/sgml/catalog</filename>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:121
msgid "/etc/sgml/catalog"
msgstr "/etc/sgml/catalog"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:127
msgid "Configuration Information"
msgstr "Informations sur la configuration"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:129
msgid "The above installation script updates the catalog."
msgstr "Le script d'installation ci-dessus met à jour le catalogue."

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:131
msgid ""
"Using only the most current 4.x version of <application>DocBook SGML "
"DTD</application> requires the following (perform as the <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem> user):"
msgstr ""
"L'utilisation de seulement la version 4.x la plus actuelle de "
"<application>DocBook SGML DTD</application> exige ce qui suit (à effectuer "
"en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>)&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:135
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cat &gt;&gt; /usr/share/sgml/docbook/sgml-dtd-&sgml-dtd-version;/catalog &lt;&lt; \"EOF\"\n"
"<literal>  -- Begin Single Major Version catalog changes --\n"
"\n"
"PUBLIC \"-//OASIS//DTD DocBook V4.4//EN\" \"docbook.dtd\"\n"
"PUBLIC \"-//OASIS//DTD DocBook V4.3//EN\" \"docbook.dtd\"\n"
"PUBLIC \"-//OASIS//DTD DocBook V4.2//EN\" \"docbook.dtd\"\n"
"PUBLIC \"-//OASIS//DTD DocBook V4.1//EN\" \"docbook.dtd\"\n"
"PUBLIC \"-//OASIS//DTD DocBook V4.0//EN\" \"docbook.dtd\"\n"
"\n"
"  -- End Single Major Version catalog changes --</literal>\n"
"EOF</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>cat &gt;&gt; /usr/share/sgml/docbook/sgml-dtd-&sgml-dtd-version;/catalog &lt;&lt; \"EOF\"\n"
"<literal>  -- Begin Single Major Version catalog changes --\n"
"\n"
"PUBLIC \"-//OASIS//DTD DocBook V4.4//EN\" \"docbook.dtd\"\n"
"PUBLIC \"-//OASIS//DTD DocBook V4.3//EN\" \"docbook.dtd\"\n"
"PUBLIC \"-//OASIS//DTD DocBook V4.2//EN\" \"docbook.dtd\"\n"
"PUBLIC \"-//OASIS//DTD DocBook V4.1//EN\" \"docbook.dtd\"\n"
"PUBLIC \"-//OASIS//DTD DocBook V4.0//EN\" \"docbook.dtd\"\n"
"\n"
"  -- End Single Major Version catalog changes --</literal>\n"
"EOF</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:152
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:155
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:156
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:157
msgid "Installed Files"
msgstr "Fichiers installés"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:158
msgid "Installed Directory"
msgstr "Répertoire installé"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:161 blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:162
msgid "None"
msgstr "Aucun #-# Aucune"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:163
msgid "SGML DTD and MOD files"
msgstr "fichiers SGML DTD et MOD"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:164
msgid "/usr/share/sgml/docbook/sgml-dtd-&sgml-dtd-version;"
msgstr "/usr/share/sgml/docbook/sgml-dtd-&sgml-dtd-version;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:169
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:174
msgid "<filename>SGML DTD files</filename>"
msgstr "<filename>fichiers SGML DTD</filename>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:176
msgid ""
"contain a document type definition which defines the element types and the "
"attribute lists that can be used in the corresponding SGML files."
msgstr ""
"contient une définition de type de document qui définit les types d'élément "
"et les listes d'attributs qu'on peut utiliser dans les fichiers SGML "
"correspondants."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:180
msgid "SGML DTD files"
msgstr "fichiers SGML DTD"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:186
msgid "<filename>SGML MOD files</filename>"
msgstr "<filename>fichiers SGML MOD</filename>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:188
msgid ""
"contain components of the document type definition that are sourced into the"
" <filename>DTD</filename> files."
msgstr ""
"contient les composants de définition de type de documents ayant pour source"
" les fichiers <filename>DTD</filename>."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:191
msgid "SGML MOD files"
msgstr "fichiers SGML MOD"

#~ msgid "0.01 SBU"
#~ msgstr "0.01 SBU"