Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7351 | Rev 7368 | Go to most recent revision | Blame | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-04 17:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-21 20:01+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1474488089.000000\n"

#. type: Content of the docbook-dsssl-download-http entity
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:19
msgid "&sourceforge-dl;/docbook/docbook-dsssl-&docbook-dsssl-version;.tar.bz2"
msgstr ""
"&sourceforge-dl;/docbook/docbook-dsssl-&docbook-dsssl-version;.tar.bz2"

#. type: Content of the docbook-dsssl-download-ftp entity
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:20
msgid "&gentoo-ftp-repo;/docbook-dsssl-&docbook-dsssl-version;.tar.bz2"
msgstr "&gentoo-ftp-repo;/docbook-dsssl-&docbook-dsssl-version;.tar.bz2"

#. type: Content of the docbook-dsssl-md5sum entity
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:21
msgid "bc192d23266b9a664ca0aba4a7794c7c"
msgstr "bc192d23266b9a664ca0aba4a7794c7c"

#. type: Content of the docbook-dsssl-size entity
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:22
msgid "277 KB"
msgstr "277 Ko"

#. type: Content of the docbook-dsssl-buildsize entity
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:23
msgid "14 MB"
msgstr "14 Mo"

#. type: Content of the docbook-dsssl-time entity
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:24
msgid "less than 0.1 SBU"
msgstr "moins de 0.1 SBU"

#. type: Content of the docbook-dsssl-doc-download-http entity
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:26
msgid ""
"&sourceforge-dl;/docbook/docbook-dsssl-doc-&docbook-dsssl-version;.tar.bz2"
msgstr ""
"&sourceforge-dl;/docbook/docbook-dsssl-doc-&docbook-dsssl-version;.tar.bz2"

#. type: Content of the docbook-dsssl-doc-md5sum entity
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:27
msgid "9a7b809a21ab7d2749bb328334c380f2"
msgstr "9a7b809a21ab7d2749bb328334c380f2"

#. type: Content of the docbook-dsssl-doc-size entity
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:28
msgid "142 KB"
msgstr "142 Ko"

#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:36
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2018-02-18 "
"04:11:19 +0000 (Sun, 18 Feb 2018) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2018-02-18 "
"04:11:19 +0000 (Sun, 18 Feb 2018) $</date>"

#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:40
msgid "docbook-dsssl-&docbook-dsssl-version;"
msgstr "docbook-dsssl-&docbook-dsssl-version;"

#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:43
msgid "DocBook DSSSL Stylesheets"
msgstr "DocBook DSSSL Stylesheets"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:48
msgid "Introduction to DocBook DSSSL Stylesheets"
msgstr "Introduction à DocBook DSSSL Stylesheets"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:50
msgid ""
"The <application>DocBook DSSSL Stylesheets</application> package contains "
"DSSSL stylesheets. These are used by <application>OpenJade</application> or "
"other tools to transform SGML and XML DocBook files."
msgstr ""
"Le paquet <application>DocBook DSSSL Stylesheets</application> contient des "
"feuilles de style DSSSL. Elles sont utilisées par "
"<application>OpenJade</application> ou par d'autres outils pour transformer "
"des fichiers SGML et DocBook XML."

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:57
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:60
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&docbook-dsssl-download-http;\"/>"
msgstr ""
"Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&docbook-dsssl-download-http;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:63
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&docbook-dsssl-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&docbook-dsssl-download-ftp;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:66
msgid "Download MD5 sum: &docbook-dsssl-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &docbook-dsssl-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:69
msgid "Download size: &docbook-dsssl-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &docbook-dsssl-size;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:72
msgid "Estimated disk space required: &docbook-dsssl-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &docbook-dsssl-buildsize;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:75
msgid "Estimated build time: &docbook-dsssl-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &docbook-dsssl-time;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:79
msgid "Additional Downloads"
msgstr "Téléchargements supplémentaires"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><title>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:81
msgid "Documentation and test data"
msgstr "Documentation et données de test"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:84
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&docbook-dsssl-doc-download-http;\"/>"
msgstr ""
"Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&docbook-dsssl-doc-download-"
"http;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:87
msgid "Download MD5 sum: &docbook-dsssl-doc-md5sum;"
msgstr ""
"Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &docbook-dsssl-doc-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:90
msgid "Download size: &docbook-dsssl-doc-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &docbook-dsssl-doc-size;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:94
msgid "DocBook DSSSL Stylesheets Dependencies"
msgstr "Dépendances de DocBook DSSSL Stylesheets"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:97
msgid "Required"
msgstr "Requises"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:98
msgid "<xref linkend=\"sgml-common\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"sgml-common\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:100
msgid "Required (to Test the DocBook SGML Toolchain)"
msgstr "Requises (pour tester l'ensemble d'outils DocBook SGML)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:102
msgid ""
"<xref linkend=\"sgml-dtd-3\"/>, <xref linkend=\"sgml-dtd\"/>, <xref "
"linkend=\"opensp\"/> and <xref linkend=\"openjade\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"sgml-dtd-3\"/>, <xref linkend=\"sgml-dtd\"/>, <xref "
"linkend=\"opensp\"/> et <xref linkend=\"openjade\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:107
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/docbook-dsssl\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/docbook-dsssl\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:113
msgid "Installation of DocBook DSSSL Stylesheets"
msgstr "Installation de DocBook DSSSL Stylesheets"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:115
msgid "If you downloaded the documentation, run:"
msgstr "Si vous avez téléchargé la documentation, lancez&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:117
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>tar -xf ../docbook-dsssl-doc-1.79.tar.bz2 --strip-"
"components=1</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>tar -xf ../docbook-dsssl-doc-1.79.tar.bz2 --strip-"
"components=1</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:119
msgid ""
"Install <application>DocBook DSSSL Stylesheets</application> by running the "
"following commands as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> "
"user:"
msgstr ""
"Installez <application>DocBook DSSSL Stylesheets</application> en lançant "
"les commandes suivantes en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:123
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>install -v -m755 bin/collateindex.pl /usr/bin                      &amp;&amp;\n"
"install -v -m644 bin/collateindex.pl.1 /usr/share/man/man1         &amp;&amp;\n"
"install -v -d -m755 /usr/share/sgml/docbook/dsssl-stylesheets-&docbook-dsssl-version; &amp;&amp;\n"
"cp -v -R * /usr/share/sgml/docbook/dsssl-stylesheets-&docbook-dsssl-version;          &amp;&amp;\n"
"\n"
"install-catalog --add /etc/sgml/dsssl-docbook-stylesheets.cat \\\n"
"    /usr/share/sgml/docbook/dsssl-stylesheets-&docbook-dsssl-version;/catalog         &amp;&amp;\n"
"\n"
"install-catalog --add /etc/sgml/dsssl-docbook-stylesheets.cat \\\n"
"    /usr/share/sgml/docbook/dsssl-stylesheets-&docbook-dsssl-version;/common/catalog  &amp;&amp;\n"
"\n"
"install-catalog --add /etc/sgml/sgml-docbook.cat              \\\n"
"    /etc/sgml/dsssl-docbook-stylesheets.cat</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>install -v -m755 bin/collateindex.pl /usr/bin                      &amp;&amp;\n"
"install -v -m644 bin/collateindex.pl.1 /usr/share/man/man1         &amp;&amp;\n"
"install -v -d -m755 /usr/share/sgml/docbook/dsssl-stylesheets-&docbook-dsssl-version; &amp;&amp;\n"
"cp -v -R * /usr/share/sgml/docbook/dsssl-stylesheets-&docbook-dsssl-version;          &amp;&amp;\n"
"\n"
"install-catalog --add /etc/sgml/dsssl-docbook-stylesheets.cat \\\n"
"    /usr/share/sgml/docbook/dsssl-stylesheets-&docbook-dsssl-version;/catalog         &amp;&amp;\n"
"\n"
"install-catalog --add /etc/sgml/dsssl-docbook-stylesheets.cat \\\n"
"    /usr/share/sgml/docbook/dsssl-stylesheets-&docbook-dsssl-version;/common/catalog  &amp;&amp;\n"
"\n"
"install-catalog --add /etc/sgml/sgml-docbook.cat              \\\n"
"    /etc/sgml/dsssl-docbook-stylesheets.cat</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:140
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:142
msgid "The above commands create an installation script for this package."
msgstr ""
"Les commandes ci-dessus créent un script d'installation pour ce paquet."

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:148
msgid "Testing the DocBook SGML Toolchain (Optional)"
msgstr "Tester l'ensemble d'outils DocBook SGML (facultatif)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:150
msgid ""
"The following commands will perform the necessary tests to confirm that your"
" installed DocBook SGML toolchain will produce desired results.  You must "
"have the <xref linkend=\"sgml-dtd-3\"/>, <xref linkend=\"sgml-dtd\"/>, <xref"
" linkend=\"opensp\"/> and <xref linkend=\"openjade\"/> packages installed "
"and perform the tests as the <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem> user."
msgstr ""
"Les commandes suivantes effectueront les tests nécessaires pour confirmer "
"que l'ensemble d'outils DocBook SGML installé produira les résultats "
"désirés. Vous devez avoir installé les paquets <xref linkend=\"sgml-"
"dtd-3\"/>, <xref linkend=\"sgml-dtd\"/>, <xref linkend=\"opensp\"/> et <xref"
" linkend=\"openjade\"/> et effectuer les tests en tant qu'utilisateur "
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:157
msgid ""
"All tests will be performed from the <filename class='directory'> "
"/usr/share/sgml/docbook/dsssl-stylesheets-&docbook-dsssl-"
"version;/doc/testdata</filename> directory as the <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Tous les tests seront effectués à partir du répertoire <filename "
"class='directory'> /usr/share/sgml/docbook/dsssl-stylesheets-&docbook-dsssl-"
"version;/doc/testdata</filename> en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:161
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cd /usr/share/sgml/docbook/dsssl-stylesheets-&docbook-dsssl-"
"version;/doc/testdata</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>cd /usr/share/sgml/docbook/dsssl-stylesheets-&docbook-dsssl-"
"version;/doc/testdata</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:163
msgid ""
"The first test should produce no output to stdout (your screen) and create a"
" file named <filename>jtest.rtf</filename> in the current directory:"
msgstr ""
"Le premier test ne devrait donner aucun résultat sur la sortie standard "
"(votre écran) et créer un fichier nommé <filename>jtest.rtf</filename> dans "
"le répertoire actuel&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:167
#, no-wrap
msgid "<userinput>openjade -t rtf -d jtest.dsl jtest.sgm</userinput>"
msgstr "<userinput>openjade -t rtf -d jtest.dsl jtest.sgm</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:169
msgid ""
"The next test should return only the following line to stdout: "
"<computeroutput>onsgmls:I: \"OpenSP\" version \"&opensp-"
"version;\"</computeroutput>"
msgstr ""
"Le test suivant ne devrait renvoyer que la ligne suivante sur la sortie "
"standard <computeroutput>onsgmls:I: \"OpenSP\" version \"&opensp-"
"version;\"</computeroutput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:172
#, no-wrap
msgid "<userinput>onsgmls -sv test.sgm</userinput>"
msgstr "<userinput>onsgmls -sv test.sgm</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:174
msgid ""
"The next test should produce no output to stdout and create a file named "
"<filename>test.rtf</filename> in the current directory:"
msgstr ""
"Le test suivant ne devrait donner aucun résultat sur la sortie standard et "
"créer un fichier nommé <filename>test.rtf</filename> dans le répertoire "
"actuel&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:177
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>openjade -t rtf \\\n"
"    -d /usr/share/sgml/docbook/dsssl-stylesheets-&docbook-dsssl-version;/print/docbook.dsl \\\n"
"    test.sgm</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>openjade -t rtf \\\n"
"    -d /usr/share/sgml/docbook/dsssl-stylesheets-&docbook-dsssl-version;/print/docbook.dsl \\\n"
"    test.sgm</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:181
msgid ""
"The last test should produce no output to stdout and create a file named "
"<filename>c1.htm</filename> in the current directory:"
msgstr ""
"Le dernier test ne devrait donner aucun résultat sur la sortie standard et "
"créer un fichier nommé <filename>c1.htm</filename> dans le répertoire "
"actuel&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:184
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>openjade -t sgml \\\n"
"    -d /usr/share/sgml/docbook/dsssl-stylesheets-&docbook-dsssl-version;/html/docbook.dsl \\\n"
"    test.sgm</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>openjade -t sgml \\\n"
"    -d /usr/share/sgml/docbook/dsssl-stylesheets-&docbook-dsssl-version;/html/docbook.dsl \\\n"
"    test.sgm</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:188
msgid "Finally, clean up:"
msgstr "Enfin, faites le ménage&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:190
#, no-wrap
msgid "<userinput>rm jtest.rtf test.rtf c1.htm</userinput>"
msgstr "<userinput>rm jtest.rtf test.rtf c1.htm</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:195
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:198
msgid "Installed Program"
msgstr "Programme installé"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:199
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:200
msgid "Installed Files"
msgstr "Fichiers installés"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:201
msgid "Installed Directory"
msgstr "Répertoire installé"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:204
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:222
msgid "collateindex.pl"
msgstr "collateindex.pl"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:205
msgid "None"
msgstr "Aucune"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:206
msgid "DSSSL stylesheets"
msgstr "DSSSL stylesheets"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:207
msgid "/usr/share/sgml/docbook/dsssl-stylesheets-&docbook-dsssl-version;"
msgstr "/usr/share/sgml/docbook/dsssl-stylesheets-&docbook-dsssl-version;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:212
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:217
msgid "<command>collateindex.pl</command>"
msgstr "<command>collateindex.pl</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-dsssl.xml:219
msgid ""
"is a <application>Perl</application> script that creates a DocBook index "
"from raw index data."
msgstr ""
"est un script <application>Perl</application> qui crée un index DocBook à "
"partir de données d'index raw."