Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 8041 | Rev 8056 | Go to most recent revision | Blame | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-05 12:48+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1544014080.382420\n"

#. type: Content of the cyrus-sasl-download-http entity
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:7
msgid ""
"https://github.com/cyrusimap/cyrus-sasl/releases/download/cyrus-sasl-&cyrus-"
"sasl-version;/cyrus-sasl-&cyrus-sasl-version;.tar.gz"
msgstr ""
"https://github.com/cyrusimap/cyrus-sasl/releases/download/cyrus-sasl-&cyrus-"
"sasl-version;/cyrus-sasl-&cyrus-sasl-version;.tar.gz"

#. type: Content of the cyrus-sasl-md5sum entity
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:9
msgid "a33820c66e0622222c5aefafa1581083"
msgstr "a33820c66e0622222c5aefafa1581083"

#. type: Content of the cyrus-sasl-size entity
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:10
msgid "3.9 MB"
msgstr "3.9 Mo"

#. type: Content of the cyrus-sasl-buildsize entity
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:11
msgid "26 MB"
msgstr "26 Mo"

#. type: Content of the cyrus-sasl-time entity
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:12
msgid "0.1 SBU"
msgstr "0.1 SBU"

#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: xry111 $</othername> <date>$Date: 2019-08-08 "
#| "06:50:06 +0000 (Thu, 08 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"

#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:23
msgid "Cyrus SASL-&cyrus-sasl-version;"
msgstr "Cyrus SASL-&cyrus-sasl-version;"

#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:26
msgid "Cyrus SASL"
msgstr "Cyrus SASL"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:30
msgid "Introduction to Cyrus SASL"
msgstr "Introduction à Cyrus SASL"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:33
msgid ""
"The <application>Cyrus SASL</application> package contains a Simple "
"Authentication and Security Layer, a method for adding authentication "
"support to connection-based protocols. To use SASL, a protocol includes a "
"command for identifying and authenticating a user to a server and for "
"optionally negotiating protection of subsequent protocol interactions.  If "
"its use is negotiated, a security layer is inserted between the protocol and"
" the connection."
msgstr ""
"Le paquet <application>Cyrus SASL</application> contient une Simple "
"Authentication and Security Layer (simple couche d'authentification et de "
"sécurité), une méthode pour ajouter le support de l'authentification aux "
"protocoles basés sur la connexion. Pour utiliser SASL, un protocole se "
"compose d'une commande d'identification et d'authentification d'un "
"utilisateur sur un serveur ainsi que d'une négociation éventuelle de la "
"protection des interactions consécutives du protocole. Si son utilisation "
"est négociée, une couche de sécurité est insérée entre le protocole et la "
"connexion."

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:44
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:48
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&cyrus-sasl-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&cyrus-sasl-download-http;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:53
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&cyrus-sasl-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&cyrus-sasl-download-ftp;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:58
msgid "Download MD5 sum: &cyrus-sasl-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &cyrus-sasl-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:63
msgid "Download size: &cyrus-sasl-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &cyrus-sasl-size;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:68
msgid "Estimated disk space required: &cyrus-sasl-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &cyrus-sasl-buildsize;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:73
msgid "Estimated build time: &cyrus-sasl-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &cyrus-sasl-time;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:94
msgid "Cyrus SASL Dependencies"
msgstr "Dépendances de Cyrus SASL"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:96
msgid "Recommended"
msgstr "Recommandées"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:98
msgid "<xref linkend=\"db\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"db\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:101
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:103
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<xref linkend=\"linux-pam\"/>, <xref linkend=\"mitkrb\"/>, <xref "
#| "linkend=\"mariadb\"/> or <ulink url=\"http://www.mysql.com/\">MySQL</ulink>,"
#| " <xref linkend=\"openjdk\"/>, <xref linkend=\"openldap\"/>, <xref "
#| "linkend=\"postgresql\"/>, <xref linkend=\"sqlite\"/>, <ulink "
#| "url=\"ftp://ftp.pdc.kth.se/pub/krb/src/\">krb4</ulink> and <ulink "
#| "url=\"http://dmalloc.com/\">Dmalloc</ulink>"
msgid ""
"<xref linkend=\"linux-pam\"/>, <xref linkend=\"mitkrb\"/>, <xref "
"linkend=\"mariadb\"/> or <ulink url=\"http://www.mysql.com/\">MySQL</ulink>,"
" <xref linkend=\"openjdk\"/>, <xref linkend=\"openldap\"/>, <xref "
"linkend=\"postgresql\"/>, <xref linkend=\"sqlite\"/>, <ulink "
"url=\"https://stuff.mit.edu/afs/net.mit.edu/project/attic/krb4/\">krb4</ulink>"
" and <ulink url=\"http://dmalloc.com/\">Dmalloc</ulink>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"linux-pam\"/>, <xref linkend=\"mitkrb\"/>, <xref "
"linkend=\"mariadb\"/> ou <ulink url=\"http://www.mysql.com/\">MySQL</ulink>,"
" <xref linkend=\"openjdk\"/>, <xref linkend=\"openldap\"/>, <xref "
"linkend=\"postgresql\"/>, <xref linkend=\"sqlite\"/>, <ulink "
"url=\"ftp://ftp.pdc.kth.se/pub/krb/src/\">krb4</ulink> et <ulink "
"url=\"http://dmalloc.com/\">Dmalloc</ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:114
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/cyrus-sasl\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/cyrus-sasl\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:120
msgid "Installation of Cyrus SASL"
msgstr "Installation de Cyrus SASL"

#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:124
msgid "This package does not support parallel build."
msgstr "Ce paquet ne supporte pas la construction en parallèle."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:129
msgid ""
"Install <application>Cyrus SASL</application> by running the following "
"commands:"
msgstr ""
"Installez <application>Cyrus SASL</application> en lançant les commandes "
"suivantes&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:133
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr        \\\n"
"            --sysconfdir=/etc    \\\n"
"            --enable-auth-sasldb \\\n"
"            --with-dbpath=/var/lib/sasl/sasldb2 \\\n"
"            --with-saslauthd=/var/run/saslauthd &amp;&amp;\n"
"make -j1</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr        \\\n"
"            --sysconfdir=/etc    \\\n"
"            --enable-auth-sasldb \\\n"
"            --with-dbpath=/var/lib/sasl/sasldb2 \\\n"
"            --with-saslauthd=/var/run/saslauthd &amp;&amp;\n"
"make -j1</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:141
msgid ""
"This package does not come with a test suite. If you are planning on using "
"the GSSAPI authentication mechanism, test it after installing the package "
"using the sample server and client programs which were built in the "
"preceding step. Instructions for performing the tests can be found at <ulink"
" url=\"&hints-root;/downloads/files/cyrus-sasl.txt\"/>."
msgstr ""
"Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests. Si vous envisagez "
"d'utiliser le mécanisme d'authentification GSSAPI, testez-le après "
"l'installation du paquet en utilisant le serveur donné comme exemple et les "
"programmes clients qui ont été construits à l'étape précédente. Vous pouvez "
"trouver des instructions pour effectuer cela sur <ulink url=\"&hints-"
"root;/downloads/files/cyrus-sasl.txt\"/>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:150
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:153
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
"install -v -dm755                          /usr/share/doc/cyrus-sasl-&cyrus-sasl-version;/html &amp;&amp;\n"
"install -v -m644  saslauthd/LDAP_SASLAUTHD /usr/share/doc/cyrus-sasl-&cyrus-sasl-version;      &amp;&amp;\n"
"install -v -m644  doc/legacy/*.html        /usr/share/doc/cyrus-sasl-&cyrus-sasl-version;/html &amp;&amp;\n"
"install -v -dm700 /var/lib/sasl</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
"install -v -dm755                          /usr/share/doc/cyrus-sasl-&cyrus-sasl-version;/html &amp;&amp;\n"
"install -v -m644  saslauthd/LDAP_SASLAUTHD /usr/share/doc/cyrus-sasl-&cyrus-sasl-version;      &amp;&amp;\n"
"install -v -m644  doc/legacy/*.html        /usr/share/doc/cyrus-sasl-&cyrus-sasl-version;/html &amp;&amp;\n"
"install -v -dm700 /var/lib/sasl</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:162
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:165
msgid ""
"<parameter>--with-dbpath=/var/lib/sasl/sasldb2</parameter>: This switch "
"forces the <command>sasldb</command> database to be created in <filename "
"class=\"directory\">/var/lib/sasl</filename> instead of <filename "
"class=\"directory\">/etc</filename>."
msgstr ""
"<parameter>--with-dbpath=/var/lib/sasl/sasldb2</parameter>&nbsp;: Ce "
"paramètre force la base de données <command>sasldb</command> à être créée "
"dans <filename class=\"directory\">/var/lib/sasl</filename> au lieu de "
"<filename class=\"directory\">/etc</filename>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:172
msgid ""
"<parameter>--with-saslauthd=/var/run/saslauthd</parameter>: This switch "
"forces <command>saslauthd</command> to use the FHS compliant directory "
"<filename class=\"directory\">/var/run/saslauthd</filename> for variable "
"run-time data."
msgstr ""
"<parameter>--with-saslauthd=/var/run/saslauthd</parameter>&nbsp;: Ce "
"paramètre oblige <command>saslauthd</command> à utiliser les données en "
"cours d'exécution de la variable du répertoire /<filename "
"class=\"directory\">var/run/saslauthd</filename> conformément à la FHS."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:179
msgid ""
"<parameter>--enable-auth-sasldb</parameter>: This switch enables SASLDB "
"authentication backend."
msgstr ""
"<parameter>--enable-auth-sasldb</parameter>&nbsp;: Ce paramètre active "
"l'authentification SASLDB."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:184
msgid ""
"<option>--with-dblib=gdbm</option>: This switch forces "
"<application>GDBM</application> to be used instead of <application>Berkeley "
"DB</application>."
msgstr ""
"<option>--with-dblib=gdbm</option> : Ce paramètre oblige l'utilisation de "
"<application>GDBM</application> au lieu de <application>Berkeley "
"DB</application>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:190
msgid ""
"<option>--with-ldap</option>: This switch enables the "
"<application>OpenLDAP</application> support."
msgstr ""
"<option>--with-ldap</option>: Ce paramètre active l'utilisation avec "
"<application>OpenLDAP</application>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:195
msgid ""
"<option>--enable-ldapdb</option>: This switch enables the LDAPDB "
"authentication backend. There is a circular dependency with this parameter. "
"See <ulink url=\"&blfs-wiki;/cyrus-sasl\"/> for a solution to this problem."
msgstr ""
"<option>--enable-ldapdb</option>&nbsp;: Ce paramètre active "
"l'authentification LDAPDB. Il y a une dépendance circulaire avec ce "
"paramètre. Voir <ulink url=\"&blfs-wiki;/cyrus-sasl\"/> pour une solution à "
"ce problème."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:202
msgid ""
"<option>--enable-java</option>: This switch enables compiling of the "
"<application>Java</application> support libraries."
msgstr ""
"<option> --enable-java</option>&nbsp;: Cette option active la compilation "
"des bibliothèques de support <application>Java</application>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:207
msgid ""
"<option>--enable-login</option>: This option enables unsupported LOGIN "
"authentication."
msgstr ""
"<option>--enable-login</option>&nbsp;: Cette option active "
"l'authentification LOGIN non supportée."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:212
msgid ""
"<option>--enable-ntlm</option>: This option enables unsupported NTLM "
"authentication."
msgstr ""
"<option>--enable-ntlm</option>&nbsp;: Cette option active l'authentification"
" NTLM non supportée."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:217
msgid ""
"<command>install -v -m644 ...</command>: These commands install "
"documentation which is not installed by the <command>make install</command> "
"command."
msgstr ""
"<command>install -v -m644 ...</command>&nbsp;: Ces commandes installent la "
"documentation qui n'est pas installée par la commande <command>make "
"install</command>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:223
msgid ""
"<command>install -v -m700 -d /var/lib/sasl</command>: This directory must "
"exist when starting <command>saslauthd</command> or using the sasldb plugin."
" If you're not going to be running the daemon or using the plugins, you may "
"omit the creation of this directory."
msgstr ""
"<command>install -v -m700 -d /var/lib/sasl</command>&nbsp;: Ces répertoires "
"doivent exister au démarrage de <command>saslauthd</command> ou pendant "
"l'utilisation de l'extension sasldb. Si vous n'allez pas utiliser le démon "
"ou les greffons, vous pouvez vous passer de la création de ce répertoire."

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:232
msgid "Configuring Cyrus SASL"
msgstr "Configuration de Cyrus SASL"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:235
msgid "Config Files"
msgstr "Fichiers de configuration"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:238
msgid ""
"<filename>/etc/saslauthd.conf</filename> (for <command>saslauthd</command> "
"LDAP configuration) and <filename>/etc/sasl2/Appname.conf</filename> (where "
"\"Appname\" is the application defined name of the application)"
msgstr ""
"<filename>/etc/saslauthd.conf</filename> (pour la configuration LDAP de "
"<command>saslauthd</command>) et "
"<filename>/etc/sasl2/Appname.conf</filename> (où «&nbsp;Appname&nbsp;» est "
"le nom de l'application)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:245
msgid "/etc/saslauthd.conf"
msgstr "/etc/saslauthd.conf"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:251
msgid "Configuration Information"
msgstr "Informations de configuration"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:254
msgid ""
"See <ulink url=\"file:///usr/share/doc/cyrus-sasl-&cyrus-sasl-"
"version;/sysadmin.html\"/> for information on what to include in the "
"application configuration files."
msgstr ""
"Voir <ulink url=\"file:///usr/share/doc/cyrus-sasl-&cyrus-sasl-"
"version;/sysadmin.html\"/> pour des informations sur ce que contiennent les "
"fichiers de configuration de l'application."

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:260
msgid ""
"See <ulink url=\"file:///usr/share/doc/cyrus-sasl-&cyrus-sasl-"
"version;/LDAP_SASLAUTHD\"/> for configuring <command>saslauthd</command> "
"with <application>OpenLDAP</application>."
msgstr ""
"Voir <ulink url=\"file:///usr/share/doc/cyrus-sasl-&cyrus-sasl-"
"version;/LDAP_SASLAUTHD\"/> pour la configuration de "
"<command>saslauthd</command> avec <application>OpenLDAP</application>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:267
msgid ""
"See <ulink url=\"file:///usr/share/doc/cyrus-sasl-&cyrus-sasl-"
"version;/gssapi.html\"/> for configuring <command>saslauthd</command> with "
"<application>Kerberos</application>."
msgstr ""
"Voir <ulink url=\"file:///usr/share/doc/cyrus-sasl-&cyrus-sasl-"
"version;/gssapi.html\"/> pour la configuration de "
"<command>saslauthd</command> avec <application>Kerberos</application>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:275
msgid ""
"<phrase revision=\"sysv\">Init Script</phrase> <phrase "
"revision=\"systemd\">Systemd Unit</phrase>"
msgstr ""
"<phrase revision=\"sysv\">Script d'init</phrase><phrase "
"revision=\"systemd\">Unité Systemd</phrase>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:279
msgid ""
"If you need to run the <command>saslauthd</command> daemon at system "
"startup, install the <filename>/etc/rc.d/init.d/saslauthd</filename> init "
"script included in the <xref linkend=\"bootscripts\"/> package using the "
"following command:"
msgstr ""
"Si vous devez exécuter le démon <command>saslauthd</command> au démarrage du"
" système, installez le script de démarrage "
"<filename>/etc/rc.d/init.d/saslauthd</filename> fourni dans le paquet <xref "
"linkend=\"bootscripts\"/> en utilisant la commande suivante&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:286
msgid ""
"If you need to run the <command>saslauthd</command> daemon at system "
"startup, install the <filename>saslauthd.service</filename> unit included in"
" the <xref linkend=\"systemd-units\"/> package using the following command:"
msgstr ""
"Si vous devez exécuter le démon <command>saslauthd</command> au démarrage du"
" système, installez l'unité<filename>saslauthd.service</filename> fournie "
"dans le paquet <xref linkend=\"systemd-units\"/> en utilisant la commande "
"suivante&nbsp;:"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:293
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:363
msgid "saslauthd"
msgstr "saslauthd"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:296
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install-saslauthd</userinput>"
msgstr "<userinput>make install-saslauthd</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><note><para>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:300
msgid ""
"You'll need to modify <filename "
"revision=\"sysv\">/etc/sysconfig/saslauthd</filename> <filename "
"revision=\"systemd\">/etc/default/saslauthd</filename> and modify the "
"<option revision=\"sysv\">AUTHMECH</option> <option "
"revision=\"systemd\">MECHANISM</option> parameter with your desired "
"authentication mechanism."
msgstr ""
"Vous devrez modifier <filename "
"revision=\"sysv\">/etc/sysconfig/saslauthd</filename><filename "
"revision=\"systemd\">/etc/default/saslauthd</filename> et remplacer le "
"paramètre <option revision=\"sysv\">AUTHMECH</option><option "
"revision=\"systemd\">MECHANISM</option> par le mécanisme d'authentification "
"que vous désirez."

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:315
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:318
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:319
msgid "Installed Library"
msgstr "Bibliothèque installée"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:320
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:324
msgid ""
"pluginviewer, saslauthd, sasldblistusers2, saslpasswd2 and testsaslauthd"
msgstr ""
"pluginviewer, saslauthd, sasldblistusers2, saslpasswd2 et testsaslauthd"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:328
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:415
msgid "libsasl2.so"
msgstr "libsasl2.so"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:331
msgid ""
"/usr/include/sasl, /usr/lib/sasl2, /usr/share/doc/cyrus-sasl-&cyrus-sasl-"
"version; and /var/lib/sasl"
msgstr ""
"/usr/include/sasl, /usr/lib/sasl2, /usr/share/doc/cyrus-sasl-&cyrus-sasl-"
"version; et /var/lib/sasl"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:340
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:345
msgid "<command>pluginviewer</command>"
msgstr "<command>pluginviewer</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:348
msgid "is used to list loadable SASL plugins and their properties."
msgstr ""
"est utilisé pour lister les greffons SASL chargeables et leurs propriétés."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:351
msgid "pluginviewer"
msgstr "pluginviewer"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:357
msgid "<command>saslauthd</command>"
msgstr "<command>saslauthd</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:360
msgid "is the SASL authentication server."
msgstr "est le serveur d'authentification SASL."

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:369
msgid "<command>sasldblistusers2</command>"
msgstr "<command>sasldblistusers2</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:372
msgid ""
"is used to list the users in the SASL password database "
"<filename>sasldb2</filename>."
msgstr ""
"est utilisé pour lister les utilisateurs de la base de données de mots de "
"passe SASL <filename>sasldb2</filename>."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:376
msgid "sasldblistusers2"
msgstr "sasldblistusers2"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:382
msgid "<command>saslpasswd2</command>"
msgstr "<command>saslpasswd2</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
# a travailler... le mechanism specific secrets
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:385
msgid ""
"is used to set and delete a user's SASL password and mechanism specific "
"secrets in the SASL password database <filename>sasldb2</filename>."
msgstr ""
"est utilisé pour paramétrer et effacer un mot de passe SASL d'utilisateur et"
" les secrets spécifiques au mécanisme dans la base de données de mots de "
"passe SASL <filename>sasldb2</filename>."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:390
msgid "saslpasswd2"
msgstr "saslpasswd2"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:396
msgid "<command>testsaslauthd</command>"
msgstr "<command>testsaslauthd</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:399
msgid "is a test utility for the SASL authentication server."
msgstr "est un outil de test pour le serveur d'authentification SASL."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:402
msgid "testsaslauthd"
msgstr "testsaslauthd"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:408
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libsasl2.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libsasl2.so</filename>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/postlfs/security/cyrus-sasl.xml:411
msgid ""
"is a general purpose authentication library for server and client "
"applications."
msgstr ""
"est une bibliothèque d'authentification généraliste pour des applications "
"serveur et client."

#~ msgid "a7f4e5e559a0e37b3ffc438c9456e425"
#~ msgstr "a7f4e5e559a0e37b3ffc438c9456e425"

#~ msgid "5.0 MB"
#~ msgstr "5.0 Mo"

#~ msgid "30 MB"
#~ msgstr "30 Mo"

#~ msgid "Additional Downloads"
#~ msgstr "Téléchargements supplémentaires"

#~ msgid ""
#~ "Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/cyrus-sasl-&cyrus-sasl-"
#~ "version;-fixes-3.patch\"/>"
#~ msgstr ""
#~ "Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/cyrus-sasl-&cyrus-sasl-"
#~ "version;-fixes-3.patch\"/>"

#~ msgid ""
#~ "Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/cyrus-sasl-&cyrus-sasl-"
#~ "version;-openssl-1.1.0-1.patch\"/>"
#~ msgstr ""
#~ "Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/cyrus-sasl-&cyrus-sasl-"
#~ "version;-openssl-1.1.0-1.patch\"/>"

#~ msgid "Required"
#~ msgstr "Requises"

#~ msgid "<xref linkend=\"openssl\"/>"
#~ msgstr "<xref linkend=\"openssl\"/>"

#~ msgid "Init Script"
#~ msgstr "Script de démarrage"