Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7156 | Rev 7163 | Go to most recent revision | Blame | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-17 09:23+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1471425809.000000\n"

#. type: Content of the lvm2-download-ftp entity
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:8
msgid "ftp://sources.redhat.com/pub/lvm2/releases/LVM2.&lvm2-version;.tgz"
msgstr "ftp://sources.redhat.com/pub/lvm2/releases/LVM2.&lvm2-version;.tgz"

#. type: Content of the lvm2-md5sum entity
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:9
msgid "53dffb3ba964c0f0709f6e8922795bdd"
msgstr "53dffb3ba964c0f0709f6e8922795bdd"

#. type: Content of the lvm2-size entity
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:10
msgid "1.8 MB"
msgstr "1.8 Mio"

#. type: Content of the lvm2-buildsize entity
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:11
msgid "26 MB (during tests, transient files can grow up to around 500 MB)"
msgstr ""
"26 Mo (pendant les tests, les fichiers temporaires peuvent prendre jusqu'à "
"500 Mo)"

#. type: Content of the lvm2-time entity
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:12
msgid "0.4 SBU (additional 5.4 SBU for tests)"
msgstr "0.4 SBU (5.4 SBU supplémentaires pour les tests)"

#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:19
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-22 "
#| "18:22:52 +0100 (Mon, 22 Feb 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-22 "
"18:22:52 +0100 (Mon 22 Feb 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-22 "
"18:22:52 +0100 (lun. 22 févr. 2016) $</date>"

#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:23
msgid "LVM2-&lvm2-version;"
msgstr "LVM2-&lvm2-version;"

#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:26
msgid "LVM2"
msgstr "LVM2"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:30
msgid "Introduction to LVM2"
msgstr "Introduction à LVM2"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:33
msgid ""
"The <application>LVM2</application> package is a set of tools that manage "
"logical partitions. It allows spanning of file systems across multiple "
"physical disks and disk partitions and provides for dynamic growing or "
"shrinking of logical partitions, mirroring and low storage footprint "
"snapshots."
msgstr ""
"Le paquet <application>LVM2</application> gère des partitions logiques. Il "
"permet l'extension de systèmes de fichiers sur plusieurs disques physiques "
"et plusieurs partitions de disque, il permet une navigation dynamique ou le "
"bidouillage de partitions logiques."

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:42
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:46
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&lvm2-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&lvm2-download-http;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:51
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&lvm2-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&lvm2-download-ftp;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:56
msgid "Download MD5 sum: &lvm2-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &lvm2-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:61
msgid "Download size: &lvm2-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &lvm2-size;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:66
msgid "Estimated disk space required: &lvm2-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &lvm2-buildsize;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:71
msgid "Estimated build time: &lvm2-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &lvm2-time;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:76
msgid "LVM2 Dependencies"
msgstr "Dépendances de LVM2"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:78
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:80
msgid ""
"<xref linkend='mdadm'/>, <xref linkend='reiserfs'/>, <xref "
"linkend='valgrind'/>, <xref linkend='which'/>, <xref linkend='xfsprogs'/> "
"(all five may be used, but are not required, for tests), and <ulink "
"url='https://github.com/jthornber/thin-provisioning-tools'> thin-"
"provisioning-tools</ulink>"
msgstr ""
"<xref linkend='mdadm'/>, <xref linkend='reiserfs'/>, <xref "
"linkend='valgrind'/>, <xref linkend='which'/>, <xref linkend='xfsprogs'/> "
"(les cinq peuvent être utilisés, mais ne sont pas nécessaires, par les "
"tests) et <ulink url='https://github.com/jthornber/thin-provisioning-tools'> "
"thin-provisioning-tools</ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:90
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/lvm2\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/lvm2\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><caution><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:96
msgid ""
"Kernel versions between 4.1 and 4.4.1 have a broken RAID implementation. If "
"you want to use RAID type LV's, you should install kernel version 4.4.2 or "
"above. Note that several tests use RAID logical volumes, and can generate a "
"<quote>kernel oops</quote> with the faulty kernel version, which usually "
"renders the system unusable."
msgstr ""
"Les noyau entre 4.1 et 4.4.1 ont une implémentation RAID cassée. Si vous "
"souhaitez utiliser des volumes logiques de type RAID, vous devriez installer "
"un noyau en version 4.4.2 ou supérieur. Notez que plusieurs tests utilisent "
"des volumes logique RAID et peuvent générer des <quote>kernel oops</quote> "
"avec une version défectueuse du noyau, ce qui rend le système inutilisable."

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:106
msgid "Kernel Configuration"
msgstr "Configuration du noyau"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:109
msgid ""
"Enable the following options in the kernel configuration and recompile the "
"kernel:"
msgstr ""
"Activez les options suivantes dans la configuration du noyau et recompilez "
"le noyau&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:114
msgid ""
"There are several other Device Mapper options in the kernel beyond those "
"listed below.  In order to get reasonable results if running the regression "
"tests, all must be enabled either internally or as a module."
msgstr ""
"Il y a d'autres options de mappage de périphérique dans le noyau après "
"celles listées en dessous. Afin d'avoir des résultats raisonnables si les "
"tests de régression sont lancés, tous doivent être activé soit en interne, "
"soit en module."

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:119
#, no-wrap
msgid ""
"<literal>Device Drivers ---&gt;\n"
"  [*] Multiple devices driver support (RAID and LVM) ---&gt; [CONFIG_MD]\n"
"    &lt;*/M&gt;   Device mapper support                         [CONFIG_BLK_DEV_DM]\n"
"    &lt;*/M/ &gt;   Crypt target support                        [CONFIG_DM_CRYPT]\n"
"    &lt;*/M/ &gt;   Snapshot target                             [CONFIG_DM_SNAPSHOT]\n"
"    &lt;*/M/ &gt;   Thin provisioning target                    [CONFIG_DM_THIN_PROVISIONING]\n"
"    &lt;*/M/ &gt;   Mirror target                               [CONFIG_DM_MIRROR]</literal>"
msgstr ""
"<literal>Device Drivers ---&gt;\n"
"  [*] Multiple devices driver support (RAID and LVM) ---&gt; [CONFIG_MD]\n"
"    &lt;*/M&gt;   Device mapper support                         [CONFIG_BLK_DEV_DM]\n"
"    &lt;*/M/ &gt;   Crypt target support                        [CONFIG_DM_CRYPT]\n"
"    &lt;*/M/ &gt;   Snapshot target                             [CONFIG_DM_SNAPSHOT]\n"
"    &lt;*/M/ &gt;   Thin provisioning target                    [CONFIG_DM_THIN_PROVISIONING]\n"
"    &lt;*/M/ &gt;   Mirror target                               [CONFIG_DM_MIRROR]</literal>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:128
msgid "lvm2"
msgstr "lvm2"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:134
msgid "Installation of LVM2"
msgstr "Installation de LVM2"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:137
msgid ""
"Install <application>LVM2</application> by running the following commands:"
msgstr ""
"Installez <application>LVM2</application> en lançant les commandes "
"suivantes&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:141
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>SAVEPATH=$PATH                  &amp;&amp;\n"
"PATH=$PATH:/sbin:/usr/sbin      &amp;&amp;\n"
"./configure --prefix=/usr       \\\n"
"            --exec-prefix=      \\\n"
"            --enable-applib     \\\n"
"            --enable-cmdlib     \\\n"
"            --enable-pkgconfig  \\\n"
"            --enable-udev_sync  &amp;&amp;\n"
"make                            &amp;&amp;\n"
"PATH=$SAVEPATH                  &amp;&amp;\n"
"unset SAVEPATH</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>SAVEPATH=$PATH                  &amp;&amp;\n"
"PATH=$PATH:/sbin:/usr/sbin      &amp;&amp;\n"
"./configure --prefix=/usr       \\\n"
"            --exec-prefix=      \\\n"
"            --enable-applib     \\\n"
"            --enable-cmdlib     \\\n"
"            --enable-pkgconfig  \\\n"
"            --enable-udev_sync  &amp;&amp;\n"
"make                            &amp;&amp;\n"
"PATH=$SAVEPATH                  &amp;&amp;\n"
"unset SAVEPATH</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:154
msgid ""
"The tests use <application>udev</application> for logical volume "
"synchronization, so that the LVM udev rules and some utilities need to be "
"installed before running the tests. If you are installing <application>LVM2</"
"application> for the first time, and do not want to install the full package "
"before running the tests, the minimal set of utilities can be installed by "
"running the following instructions as the <systemitem class=\"username"
"\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Les tests utilisent <application>udev</application> pour la synchronisation "
"des volumes logiques, de sorte que les règles LVM de udev et que quelques "
"utilitaires doivent être installés avant de lancer les tests. Si vous "
"installez <application>LVM2</application> pour la première fois, et que vous "
"ne souhaitez pas installer le paquet complet avant de lancer les tests, "
"l'ensemble minimal d'utilitaires peut être installé en lançant les commandes "
"suivantes en tant que <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:163
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make -C tools install_dmsetup_dynamic &amp;&amp;\n"
"make -C udev  install                 &amp;&amp;\n"
"make -C libdm install</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>make -C tools install_dmsetup_dynamic &amp;&amp;\n"
"make -C udev  install                 &amp;&amp;\n"
"make -C libdm install</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:168
msgid ""
"To test the results, issue: <command>make check_local</command> as the "
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem> user. Other targets are "
"available and can be listed with <command>make -C test help</command>.  The "
"test timings are very dependent on the speed of the disk(s), and on the "
"number of enabled kernel options."
msgstr ""
"Pour tester les résultats, tapez&nbsp;: <command>make check</command> en "
"tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>. "
"D'autres cibles sont disponibles et peuvent être énumérée avec <command>make "
"-C test help</command>. Le temps de test est très dépendant de la vitesse "
"des disques, et du nombre d'options activées dans le noyau. Un petit nombre "
"de tests échouent. "

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:175
msgid ""
"Those tests do not implement the <quote>expected fail</quote> possibility, "
"and a small number of test failures is expected by upstream. More failures "
"may happen because some kernel options are missing. For example, the lack of "
"the <emphasis>dm-delay</emphasis> device mapper target may explain up to 10 "
"failures or so. Some tests are flagged <quote>warned</quote> if <ulink "
"url='https://github.com/jthornber/thin-provisioning-tools'> thin-"
"provisioning-tools</ulink> are not installed. A workaround is to add the "
"following flags to <command>configure</command>:"
msgstr ""
"Ces tests n'implémentent pas la possibilité <quote>expected fail</quote> "
"(échec prévu), et un petit nombre d'échecs est prévu en amont. Plus d'échecs "
"peuvent apparaître lorsque manquent certaines options du noyau. Par exemple, "
"l'absence de la cible du device mapper <emphasis>dm-delay</emphasis> peut "
"expliquer jusqu'à 10 erreurs environ. Certains tests sont indiqués "
"<quote>warned</quote> si <ulink url='https://github.com/jthornber/thin-"
"provisioning-tools'>thin-provisioning-tools</ulink> n'est pas installé. Vous "
"pouvez le contourner en ajoutant les options suivantes à <command>configure</"
"command>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:186
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>     --with-thin-check=    \\\n"
"     --with-thin-dump=     \\\n"
"     --with-thin-repair=   \\\n"
"     --with-thin-restore=  \\\n"
"     --with-cache-check=   \\\n"
"     --with-cache-dump=    \\\n"
"     --with-cache-repair=  \\\n"
"     --with-cache-restore= \\</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>     --with-thin-check=    \\\n"
"     --with-thin-dump=     \\\n"
"     --with-thin-repair=   \\\n"
"     --with-thin-restore=  \\\n"
"     --with-cache-check=   \\\n"
"     --with-cache-dump=    \\\n"
"     --with-cache-repair=  \\\n"
"     --with-cache-restore= \\</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:196
msgid ""
"Some tests may hang with kernel versions in the 4.1 and 4.2 series (see "
"above). They can be removed if necessary, for example: <command>rm test/"
"shell/lvcreate-large-raid.sh</command>. The tests generate a lot of kernel "
"messages, which may clutter your terminal. You can disable them by issuing "
"<command>dmesg -D</command> before running the tests (do not forget to issue "
"<command>dmesg -E</command> when tests are done)."
msgstr ""
"Certains tests peuvent bloquer avec les séries 4.1 et 4.2 du noyau (voir au "
"dessus). Ils peuvent être supprimés si nécessaire, par exemple&nbsp;: "
"<command>rm test/shell/lvcreate-large-raid.sh</command>. Les tests génèrent "
"beaucoup de messages noyau, ce qui peut encombrer votre terminal. Vous "
"pouvez les désactiver avec <command>dmesg -D</command> avant de lancer les "
"tests (n'oubliez pas de lancer <command>dmesg -E</command> lorsque les tests "
"sont finis)."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:205
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
"systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:208
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:213
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:216
msgid ""
"<command>PATH=$PATH:/sbin:/usr/sbin</command>: The path must contain "
"<filename class=\"directory\">/sbin</filename> and <filename "
"class='directory'>/usr/sbin</filename> for proper system tool detection by "
"the <command>configure</command> script. This instruction ensures that PATH "
"is properly set even if you build as an unprivileged user."
msgstr ""
"<command>PATH=$PATH:/sbin:/usr/sbin</command>&nbsp;: Le PATH doit contenir "
"<filename class=\"directory\">/sbin</filename> et <filename "
"class='directory'>/usr/sbin</filename> pour la détection correcte des outils "
"système par le script <command>configure</command>. Cette instruction assure "
"que PATH est correctement initialisé si vous construisez avec un utilisateur "
"non privilégié."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:224
msgid ""
"<parameter>--enable-applib</parameter>: This switch enables building of the "
"shared application library."
msgstr ""
"<parameter>--enable-applib</parameter>&nbsp;: Ce paramètre active la "
"construction des bibliothèques partagées de l'application."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:229
msgid ""
"<parameter>--enable-cmdlib</parameter>: This switch enables building of the "
"shared command library. It is required when building the event daemon."
msgstr ""
"<parameter>--enable-cmdlib</parameter>&nbsp;: Ce paramètre construit la "
"bibliothèque de commande partagée. Elle est nécessaire lors de la "
"construction du démon d'événements."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:235
msgid ""
"<parameter>--enable-pkgconfig</parameter>: This switch enables installation "
"of <command>pkg-config</command> support files."
msgstr ""
"<parameter>--enable-pkgconfig</parameter>&nbsp;:  Ce paramètre installe le "
"support de <command>pkg-config</command>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:240
msgid ""
"<parameter>--enable-udev_sync</parameter>: This switch enables "
"synchronisation with <application>Udev</application> processing."
msgstr ""
"<parameter>--enable-udev_sync</parameter>&nbsp;: Ce paramètre active la "
"synchronisation avec <application>Udev</application>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:245
msgid ""
"<option>--enable-dmeventd</option>: This switch enables building of the "
"<application>Device Mapper</application> event daemon."
msgstr ""
"<option>--enable-dmeventd</option>: Cette option construit le démon "
"d'événement <application>Device Mapper</application>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:251
msgid ""
"<option>--enable-lvmetad</option>: This switch enables building of the "
"<application>LVM</application> metadata daemon, which avoids scanning all "
"the filesystems when an lvm command is run."
msgstr ""
"<option>--enable-lvmetad</option>: Cette option construit le démon de "
"métadonnées <application>LVM</application> qui évite d'avoir à scanner tous "
"les systèmes de fichier lorsque la commande lvm est lancée."

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:260
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:263
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:264
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:265
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:269
msgid ""
"blkdeactivate, dmeventd (optional), dmsetup, fsadm, lvm, lvmconf, lvmdump, "
"lvmetad (optional), and vgimportclone. There are also numerous symbolic "
"links to lvm that implement specific functionalities"
msgstr ""
"blkdeactivate, dmeventd (facultatif), dmsetup, fsadm, lvm, lvmconf, lvmdump, "
"lvmetad (facultatif) et vgimportclone.l y a également de nombreux liens "
"symboliques pour que lvm puisse implémenter des fonctionnalités spécifiques."

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:275
msgid ""
"libdevmapper.so, liblvm2app.so and liblvm2cmd.so; optional: libdevmapper-"
"event.so, libdevmapper-event-lvm2.so, libdevmapper-event-lvm2mirror.so, "
"libdevmapper-event-lvm2snapshot.so, libdevmapper-event-lvm2raid.so, and "
"libdevmapper-event-lvm2thin.so"
msgstr ""
"libdevmapper.so, liblvm2app.so and liblvm2cmd.so; facultatif: libdevmapper-"
"event.so, libdevmapper-event-lvm2.so, libdevmapper-event-lvm2mirror.so, "
"libdevmapper-event-lvm2snapshot.so, libdevmapper-event-lvm2raid.so et "
"libdevmapper-event-lvm2thin.so"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:281
msgid "/etc/lvm and /lib/device-mapper (optional)"
msgstr "/etc/lvm et /lib/device-mapper (facultatif)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:288
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:294
msgid "<command>blkdeactivate</command>"
msgstr "<command>blkdeactivate</command>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:297
msgid "utility to deactivate block device."
msgstr "utilitaire pour désactiver les périphériques blocs."

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:300
msgid "blkdeactivate"
msgstr "blkdeactivate"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:306
msgid "<command>dmeventd</command>"
msgstr "<command>dmeventd</command>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:309
msgid "(optional) is the Device Mapper event daemon."
msgstr "(facultatif) est le démon d'événement de Device Mapper."

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:312
msgid "dmeventd"
msgstr "dmeventd"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:318
msgid "<command>dmsetup</command>"
msgstr "<command>dmsetup</command>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:321
msgid "is a low level logical volume management tool."
msgstr "est un outil de gestion de bas niveau de volumes logiques."

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:324
msgid "dmsetup"
msgstr "dmsetup"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:330
msgid "<command>fsadm</command>"
msgstr "<command>fsadm</command>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:333
msgid "is a utility used to resize or check filesystem on a device."
msgstr ""
"est un outil pour redimensionner ou vérifier le système de fichiers d'un "
"périphérique."

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:336
msgid "fsadm"
msgstr "fsadm"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:342
msgid "<command>lvm</command>"
msgstr "<command>lvm</command>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:345
msgid ""
"provides the command-line tools for <application>LVM2</application>.  "
"Commands are implemented via sympolic links to this program to manage "
"physical devices (pv*), volume groups (vg*) and logical volumes (lv*)."
msgstr ""
"fournit les outils en ligne de commande pour <application>LVM2</"
"application>. Les commandes sont implémentées via des liens symboliques vers "
"ce programme pour gérer des périphériques physiques (pv*), des groupes de "
"volume (vg*), et de volumes logiques (lv*)."

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:351
msgid "lvm"
msgstr "lvm"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:357
msgid "<command>lvmconf</command>"
msgstr "<command>lvmconf</command>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:360
msgid ""
"is a script that modifies the locking configuration in the "
"<application>LVM2</application> configuration file."
msgstr ""
"est un script qui modifie le verrouillage d'une configuration dans un "
"fichier de configuration <application>LVM2</application>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:364
msgid "lvmconf"
msgstr "lvmconf"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:370
msgid "<command>lvmdump</command>"
msgstr "<command>lvmdump</command>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:373
msgid ""
"is a tool used to dump various information concerning <application>LVM2</"
"application>."
msgstr ""
"est un outil pour envoyer diverses informations concernant "
"<application>LVM2</application>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:377
msgid "lvmdump"
msgstr "lvmdump"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:383
msgid "<command>lvmetad</command>"
msgstr "<command>lvmetad</command>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:386
msgid "(optional) is the LVM metadata daemon."
msgstr "(facultatif) est le démon de métadonnées de LVM."

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:389
msgid "lvmetad"
msgstr "lvmetad"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:395
msgid "<command>vgimportclone</command>"
msgstr "<command>vgimportclone</command>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:398
msgid "is used to import a duplicated VG (e.g. hardware snapshot)."
msgstr "est utilisé pour importer un VG dupliqué (comme un dépôt matériel)."

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:401
msgid "vgimportclone"
msgstr "vgimportclone"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:407
msgid "<filename class='libraryfile'>libdevmapper.so</filename>"
msgstr "<filename class='libraryfile'>libdevmapper.so</filename>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:410
msgid "contains the <application>Device Mapper</application> API functions."
msgstr ""
"contient les fonctions de l'API de <application>Device Mapper</application>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:414
msgid "libdevmapper.so"
msgstr "libdevmapper.so"