Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7788 | Rev 8055 | Go to most recent revision | Blame | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-02 07:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-02 07:09+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1498979364.158187\n"

#. type: Content of the dosfstools-download-http entity
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:7
msgid ""
"https://github.com/dosfstools/dosfstools/releases/download/v&dosfstools-"
"version;/dosfstools-&dosfstools-version;.tar.xz"
msgstr ""
"https://github.com/dosfstools/dosfstools/releases/download/v&dosfstools-"
"version;/dosfstools-&dosfstools-version;.tar.xz"

#. type: Content of the dosfstools-md5sum entity
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:9
msgid "07a1050db1a898e9a2e03b0c4569c4bd"
msgstr "07a1050db1a898e9a2e03b0c4569c4bd"

#. type: Content of the dosfstools-size entity
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:10
msgid "176 KB"
msgstr "176 Ko"

#. type: Content of the dosfstools-buildsize entity
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:11
msgid "2.9 MB"
msgstr "2.9 Mo"

#. type: Content of the dosfstools-time entity
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:12
msgid "less than 0.1 SBU"
msgstr "moins de 0.1 SBU"

#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:19
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-02-17 "
"18:23:01 +0000 (Sun, 17 Feb 2019) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-02-17 "
"18:23:01 +0000 (Sun, 17 Feb 2019) $</date>"

#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:23
msgid "dosfstools-&dosfstools-version;"
msgstr "dosfstools-&dosfstools-version;"

#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:26
msgid "dosfstools"
msgstr "dosfstools"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:30
msgid "Introduction to dosfstools"
msgstr "Introduction  dosfstools"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:32
msgid ""
"The <application>dosfstools</application> package contains various utilities"
" for use with the FAT family of file systems."
msgstr ""
"Le paquet <application>dosfstools</application> contient divers utilitaires "
"pour les systèmes de fichiers de la famille FAT."

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:37
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:40
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&dosfstools-download-http;\"/>"
msgstr "Tlchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&dosfstools-download-http;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:43
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&dosfstools-download-ftp;\"/>"
msgstr "Tlchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&dosfstools-download-ftp;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:46
msgid "Download MD5 sum: &dosfstools-md5sum;"
msgstr "Somme de contrle MD5 du tlchargement&nbsp;: &dosfstools-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:49
msgid "Download size: &dosfstools-size;"
msgstr "Taille du tlchargement&nbsp;: &dosfstools-size;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:52
msgid "Estimated disk space required: &dosfstools-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &dosfstools-buildsize;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:55
msgid "Estimated build time: &dosfstools-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &dosfstools-time;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:59
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/dosfstools\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/dosfstools\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:65
msgid "Kernel Configuration"
msgstr "Configuration du noyau"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:67
msgid ""
"Enable the following option in the kernel configuration and recompile the "
"kernel:"
msgstr ""
"Activez les options suivantes dans la configuration du noyau et recompilez "
"le noyau&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:70
#, no-wrap
msgid ""
"<literal>File systems ---&gt;\n"
"  &lt;DOS/FAT/NT Filesystems ---&gt;\n"
"    &lt;*/M&gt; MSDOS fs support             [CONFIG_MSDOS_FS]\n"
"    &lt;*/M&gt; VFAT (Windows-95) fs support [CONFIG_VFAT_FS]</literal>"
msgstr ""
"<literal>File systems ---&gt;\n"
"  &lt;DOS/FAT/NT Filesystems ---&gt;\n"
"    &lt;*/M&gt; MSDOS fs support             [CONFIG_MSDOS_FS]\n"
"    &lt;*/M&gt; VFAT (Windows-95) fs support [CONFIG_VFAT_FS]</literal>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:76
msgid "Dosfstools Programs"
msgstr "Programmes Dosfstools"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:82
msgid "Installation of dosfstools"
msgstr "Installation de dosfstools"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:84
msgid ""
"Install <application>dosfstools</application> by running the following "
"commands:"
msgstr ""
"Installez <application>dosfstools</application> en lanant les commandes "
"suivantes&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:87
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/               \\\n"
"            --enable-compat-symlinks \\\n"
"            --mandir=/usr/share/man  \\\n"
"            --docdir=/usr/share/doc/dosfstools-&dosfstools-version; &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>./configure --prefix=/               \\\n"
"            --enable-compat-symlinks \\\n"
"            --mandir=/usr/share/man  \\\n"
"            --docdir=/usr/share/doc/dosfstools-&dosfstools-version; &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:93
msgid "This package does not come with a test suite."
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:95
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:98
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:103
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:106
msgid ""
"<parameter>--enable-compat-symlinks</parameter>: This switch creates the "
"<application>dosfsck</application>, <application>dosfslabel</application>, "
"<application>fsck.msdos</application>, <application>fsck.vfat</application>,"
" <application>mkdosfs</application>, <application>mkfs.msdos</application>, "
"and <application>mkfs.vfat</application> symlinks required by some programs."
msgstr ""
"<parameter>--enable-compat-symlinks</parameter>&nbsp;: Ce paramètre crée les"
" liens symboliques  <application>dosfsck</application>, "
"<application>dosfslabel</application>, "
"<application>fsck.msdos</application>, <application>fsck.vfat</application>,"
" <application>mkdosfs</application>, <application>mkfs.msdos</application> "
"et <application>mkfs.vfat</application> requis par certains programmes."

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:119
msgid "Contents"
msgstr "Contents"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:122
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installs"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:125
msgid "fatlabel, fsck.fat, and mkfs.fat"
msgstr "fatlabel, fsck.fat, and mkfs.fat"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:130
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:135
msgid "<command>fatlabel</command>"
msgstr "<command>fatlabel</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:137
msgid "set or get a MS-DOS filesystem label from a given device"
msgstr ""
"initialise ou lit une étiquette d'un système de fichier MS-DOS d'un appareil"
" donné."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:140
msgid "fatlabel"
msgstr "fatlabel"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:146
msgid "<command>fsck.fat</command>"
msgstr "<command>fsck.fat</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:148
msgid "check and repair MS-DOS filesystems"
msgstr "vérifie et répare les systèmes de fichiers MS-DOS."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:150
msgid "fsck.fat"
msgstr "fsck.fat"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:156
msgid "<command>mkfs.fat</command>"
msgstr "<command>mkfs.fat</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:158
msgid "create an MS-DOS filesystem under Linux"
msgstr "crée un système de fichiers MS-DOS sous Linux."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/postlfs/filesystems/dosfstools.xml:160
msgid "mkfs.fat"
msgstr "mkfs.fat"