Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7561 | Rev 7576 | Go to most recent revision | Blame | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-26 10:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-18 08:15+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1534580132.758403\n"

#. type: Content of the geoclue2-md5sum entity
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:10
msgid "8bc64e7b9a18c7bf12c48b1c4323cf14"
msgstr "8bc64e7b9a18c7bf12c48b1c4323cf14"

#. type: Content of the geoclue2-size entity
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:11
#| msgid "388 KB"
msgid "368 KB"
msgstr "368 Ko"

#. type: Content of the geoclue2-buildsize entity
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:12
msgid "16 MB"
msgstr "16 Mo"

#. type: Content of the geoclue2-time entity
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:13
#| msgid "0.2 SBU"
msgid "0.1 SBU"
msgstr "0.1 SBU"

#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:20
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-05-26 "
#| "13:47:26 +0000 (Sat, 26 May 2018) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2018-08-16 "
"22:09:09 +0000 (Thu, 16 Aug 2018) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2018-08-16 "
"22:09:09 +0000 (Thu, 16 Aug 2018) $</date>"

#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:24
msgid "GeoClue-&geoclue2-version;"
msgstr "GeoClue-&geoclue2-version;"

#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:27
msgid "GeoClue"
msgstr "GeoClue"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:31
msgid "Introduction to GeoClue"
msgstr "Introduction à GeoClue"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:34
msgid ""
"<application>GeoClue</application> is a modular geoinformation service built"
" on top of the <application>D-Bus</application> messaging system. The goal "
"of the <application>GeoClue</application> project is to make creating "
"location-aware applications as simple as possible."
msgstr ""
"<application>GeoClue</application> est un service d'information géographique"
" modulaire construit au-dessus du système de messagerie "
"<application>D-Bus</application>. Le but du projet "
"<application>GeoClue</application> est de rendre le plus facile possible la "
"création d'applications utilisant la localisation."

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:42
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:46
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&geoclue2-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&geoclue2-download-http;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:51
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&geoclue2-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&geoclue2-download-ftp;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:56
msgid "Download MD5 sum: &geoclue2-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &geoclue2-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:61
msgid "Download size: &geoclue2-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &geoclue2-size;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:66
msgid "Estimated disk space required: &geoclue2-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &geoclue2-buildsize;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:71
msgid "Estimated build time: &geoclue2-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &geoclue2-time;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:76
msgid "GeoClue Dependencies"
msgstr "Dépendances de GeoClue"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:78
msgid "Required"
msgstr "Requises"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:80
msgid "<xref linkend=\"json-glib\"/> and <xref linkend=\"libsoup\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"json-glib\"/> et <xref linkend=\"libsoup\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:84
msgid "Recommended"
msgstr "Recommandées"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:86
#| msgid "<xref linkend=\"ModemManager\"/> and <xref linkend=\"avahi\"/>"
msgid ""
"<xref linkend=\"ModemManager\"/>, <xref linkend=\"vala\"/>, and <xref "
"linkend=\"avahi\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"ModemManager\"/>, <xref linkend=\"vala\"/> et <xref "
"linkend=\"avahi\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:91
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:93
msgid "<xref linkend=\"libnotify\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"libnotify\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:97
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/geoclue2\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/geoclue2\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:102
msgid "Installation of GeoClue"
msgstr "Installation de GeoClue"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:105
msgid ""
"Install <application>GeoClue</application> by running the following "
"commands:"
msgstr ""
"Installez <application>GeoClue</application> en lançant les commandes "
"suivantes&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:109
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr --sysconfdir=/etc &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr --sysconfdir=/etc &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:113
msgid "This package does not come with a test suite."
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:117
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:120
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:125
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:128
msgid ""
"<option>--disable-3g-source</option>: This switch disables the 3G backend. "
"Use it if you have not installed the <application>ModemManager</application>"
" package."
msgstr ""
"<option>--disable-3g-source</option>&nbsp;: Ce paramètre désactive le moteur"
" 3G. Utilisez-le si vous n'avez pas installé le paquet "
"<application>ModemManager</application>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:134
msgid ""
"<option>--disable-modem-gps-source</option>: This switch disables the modem "
"GPS backend. Use it if you have not installed the "
"<application>ModemManager</application> package."
msgstr ""
"<option>--disable-modem-gps-source</option>&nbsp;: Ce paramètre désactive le"
" moteur de modem GPS. Utilisez-le si vous n'avez pas installé le paquet "
"<application>ModemManager</application>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:142
msgid "Contents"
msgstr "Contents"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:145
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:146
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:147
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:151
msgid "None"
msgstr "Aucun #-# Aucune"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:154
msgid "libgeoclue-2.so"
msgstr "libgeoclue-2.so"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/networking/netlibs/geoclue2.xml:157
msgid ""
"/etc/geoclue, /usr/include/libgeoclue-2.0, and /usr/libexec/geoclue-2.0"
msgstr "/etc/geoclue, /usr/include/libgeoclue-2.0 et /usr/libexec/geoclue-2.0"

#~ msgid "9c3a02f554cbdfd3a4aafea00ef0ad55"
#~ msgstr "9c3a02f554cbdfd3a4aafea00ef0ad55"

#~ msgid "14 MB"
#~ msgstr "14 Mo"

#~ msgid "db9747323ed397b02a0240cd4219c789"
#~ msgstr "db9747323ed397b02a0240cd4219c789"

#~ msgid "360 KB"
#~ msgstr "360 Ko"

#~ msgid "13 MB"
#~ msgstr "13 Mo"

#~ msgid "12 MB"
#~ msgstr "12 Mo"

#~ msgid "e50086e742740413669ab72d8572db05"
#~ msgstr "e50086e742740413669ab72d8572db05"

#~ msgid "ea0b736c6b28417d488a3f665725015a"
#~ msgstr "ea0b736c6b28417d488a3f665725015a"

#~ msgid "a88535b4600a8195faeb30aa6b0590a4"
#~ msgstr "a88535b4600a8195faeb30aa6b0590a4"

#~ msgid "d2a5b05f4bad032673fe23afbce27926"
#~ msgstr "d2a5b05f4bad032673fe23afbce27926"

#~ msgid "384 KB"
#~ msgstr "384 Ko"

#~ msgid "15 MB"
#~ msgstr "15 Mo"

#~ msgid "<xref linkend=\"ModemManager\"/>"
#~ msgstr "<xref linkend=\"ModemManager\"/>"

#~ msgid "86381eeff164a890eb2178ceb5823cfe"
#~ msgstr "86381eeff164a890eb2178ceb5823cfe"