Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7234 | Rev 7244 | Go to most recent revision | Blame | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-05 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-01 13:55+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1483278906.154570\n"

#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/networking/mailnews/other.xml:12
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: krejzi $</othername> <date>$Date: 2013-06-01 "
"14:20:39 +0200 (Sat, 01 Jun 2013) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: krejzi $</othername> <date>$Date: 2013-06-01 "
"14:20:39 +0200 (Sat, 01 Jun 2013) $</date>"

#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/networking/mailnews/other.xml:16
msgid "Other Mail and News Programs"
msgstr "Autres programmes de courrier et de nouvelles"

#. type: Content of: <sect1><para>
#: blfs-en/networking/mailnews/other.xml:26
msgid "<xref linkend=\"balsa\"/> is a GTK2 based mail client."
msgstr "<xref linkend=\"balsa\"/> est un client de courrier basé sur GTK2."

#. type: Content of: <sect1><para>
#: blfs-en/networking/mailnews/other.xml:28
msgid ""
"<xref linkend=\"seamonkey\"/> includes both a mail client and newsreader in "
"its installation."
msgstr ""
"<xref linkend=\"seamonkey\"/> inclut à la fois un client de courrier et un "
"lecteur de nouvelles dans son installation."

#. type: Content of: <sect1><para>
#: blfs-en/networking/mailnews/other.xml:31
msgid ""
"<xref linkend=\"thunderbird\"/> is a mail/news client based on the "
"<application>Mozilla</application> code base."
msgstr ""
"<xref linkend=\"thunderbird\"/> est un client de courrier/nouvelles basé sur"
" le code de <application>Mozilla</application>."