Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7257 | Rev 7296 | Go to most recent revision | Blame | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 22:42+0000\n"
"Last-Translator: amj <amj@linuxfromscratch.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1481409737.979160\n"

#. type: Content of the speex-download-http entity
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:7
msgid ""
"http://downloads.us.xiph.org/releases/speex/speex-&speex-version;.tar.gz"
msgstr ""
"http://downloads.us.xiph.org/releases/speex/speex-&speex-version;.tar.gz"

#. type: Content of the speex-md5sum entity
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:9
msgid "6ae7db3bab01e1d4b86bacfa8ca33e81"
msgstr "6ae7db3bab01e1d4b86bacfa8ca33e81"

#. type: Content of the speex-size entity
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:10
msgid "1.0 MB"
msgstr "1.0 Mo"

#. type: Content of the speex-buildsize entity
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:11
msgid "8.7 MB"
msgstr "8.7 Mo"

#. type: Content of the speexdsp-time entity
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:12
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:19
msgid "less than 0.1 SBU"
msgstr "moins de 0.1 SBU"

#. type: Content of the speexdsp-download-http entity
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:14
msgid ""
"http://downloads.us.xiph.org/releases/speex/speexdsp-&speexdsp-"
"version;.tar.gz"
msgstr ""
"http://downloads.us.xiph.org/releases/speex/speexdsp-&speexdsp-"
"version;.tar.gz"

#. type: Content of the speexdsp-md5sum entity
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:16
msgid "70d9d31184f7eb761192fd1ef0b73333"
msgstr "70d9d31184f7eb761192fd1ef0b73333"

#. type: Content of the speexdsp-size entity
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:17
msgid "884 KB"
msgstr "884 Ko"

#. type: Content of the speexdsp-buildsize entity
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:18
msgid "5.1 MB"
msgstr "5.1 Mo"

#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:27
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-02-18 "
"00:10:58 +0000 (Sat, 18 Feb 2017) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-02-18 "
"00:10:58 +0000 (Sat, 18 Feb 2017) $</date>"

#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:31
msgid "Speex-&speex-version;"
msgstr "Speex-&speex-version;"

#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:34
msgid "Speex"
msgstr "Speex"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:38
msgid "Introduction to Speex"
msgstr "Introduction à Speex"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:40
msgid ""
"<application>Speex</application> is an audio compression format designed "
"especially for speech. It is well-adapted to internet applications and "
"provides useful features that are not present in most other CODECs."
msgstr ""
"<application>Speex</application> est un format de compression audio conçu "
"surtout pour la parole. Il est bien adapté aux applications internet et il "
"offre des fonctionnalités utiles qui ne sont pas présentes dans la plupart "
"des autres CODECs."

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:47
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:50
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&speex-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&speex-download-http;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:53
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&speex-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&speex-download-ftp;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:56
msgid "Download MD5 sum: &speex-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &speex-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:59
msgid "Download size: &speex-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &speex-size;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:62
msgid "Estimated disk space required: &speex-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &speex-buildsize;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:65
msgid "Estimated build time: &speex-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &speex-time;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:69
msgid "Additional Package Information"
msgstr "Information supplémentaire sur le paquet"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:72
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&speexdsp-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&speexdsp-download-http;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:75
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&speexdsp-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&speexdsp-download-ftp;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:78
msgid "Download MD5 sum: &speexdsp-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &speexdsp-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:81
msgid "Download size: &speexdsp-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &speexdsp-size;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:84
msgid "Estimated disk space required: &speexdsp-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &speexdsp-buildsize;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:87
msgid "Estimated build time: &speexdsp-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &speexdsp-time;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:101
msgid "Speex Dependencies"
msgstr "Dépendances de Speex"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:103
msgid "Required"
msgstr "Requises"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:105
msgid "<xref linkend=\"libogg\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"libogg\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:108
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:110
msgid "<xref linkend=\"valgrind\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"valgrind\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:113
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/speex\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/speex\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:119
msgid "Installation of Speex"
msgstr "Installation de Speex"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:121
msgid ""
"This package consists of two separate tarballs.  They need to be extracted "
"and built independently."
msgstr ""
"Ce paquet consiste en deux archives séparées. Elles doivent être extraites "
"et construites indépendamment."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:124
msgid ""
"Install <application>Speex</application> by running the following commands:"
msgstr ""
"Installez <application>Speex</application> en lançant les commandes "
"suivantes&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:127
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr    \\\n"
"            --disable-static \\\n"
"            --docdir=/usr/share/doc/speex-&speex-version; &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr    \\\n"
"            --disable-static \\\n"
"            --docdir=/usr/share/doc/speex-&speex-version; &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:132
msgid "This package does not come with a test suite."
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:134
msgid "As the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"En tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:136
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:151
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:138
msgid "Now extract and install the speexdsp package:"
msgstr "Maintenant déballez et installez le paquet speexdsp&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:140
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cd ..                          &amp;&amp;\n"
"tar -xf speexdsp-&speexdsp-version;.tar.gz &amp;&amp;\n"
"cd speexdsp-&speexdsp-version;             &amp;&amp;\n"
"\n"
"./configure --prefix=/usr    \\\n"
"            --disable-static \\\n"
"            --docdir=/usr/share/doc/speexdsp-&speexdsp-version; &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>cd ..                          &amp;&amp;\n"
"tar -xf speexdsp-&speexdsp-version;.tar.gz &amp;&amp;\n"
"cd speexdsp-&speexdsp-version;             &amp;&amp;\n"
"\n"
"./configure --prefix=/usr    \\\n"
"            --disable-static \\\n"
"            --docdir=/usr/share/doc/speexdsp-&speexdsp-version; &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:149
msgid "Again, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"De nouveau, en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:156
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:164
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:167
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:168
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:169
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:172
msgid "speexdec and speexenc"
msgstr "speexdec et speexenc"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:173
msgid "libspeex.so and libspeexdsp.so"
msgstr "libspeex.so et libspeexdsp.so"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:175
msgid ""
"/usr/share/doc/speex-&speex-version; and /usr/share/doc/speexdsp-&speexdsp-"
"version;"
msgstr ""
"/usr/share/doc/speex-&speex-version; et /usr/share/doc/speexdsp-&speexdsp-"
"version;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:182
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:187
msgid "<command>speexdec</command>"
msgstr "<command>speexdec</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:189
msgid ""
"decodes a <application>Speex</application> file and produces a WAV or raw "
"file."
msgstr ""
"décode un fichier <application>Speex</application> et produit un fichier WAV"
" ou raw"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:192
msgid "speexdec"
msgstr "speexdec"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:198
msgid "<command>speexenc</command>"
msgstr "<command>speexenc</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:200
msgid "encodes a WAV or raw files using <application>Speex</application>."
msgstr ""
"encode des fichiers WAV ou raw en utilisant "
"<application>Speex</application>."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:203
msgid "speexenc"
msgstr "speexenc"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:209
msgid "<filename class='libraryfile'>libspeex.so</filename>"
msgstr "<filename class='libraryfile'>libspeex.so</filename>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:211
msgid "provides functions for the audio encoding/decoding programs."
msgstr "fournit les fonctions pour les programmes d'encodage/décodage audio."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:213
msgid "libspeex.so"
msgstr "libspeex.so"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:219
msgid "<filename class='libraryfile'>libspeexdsp.so</filename>"
msgstr "<filename class='libraryfile'>libspeexdsp.so</filename>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:221
msgid ""
"is a speech processing library that goes along with the "
"<application>Speex</application> codec."
msgstr ""
"est une bibliothèque de synthèse vocale qui fonctionne avec le codec "
"<application>Speex</application>."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/speex.xml:224
msgid "libspeexdsp.so"
msgstr "libspeexdsp.so"