Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7563 | Rev 7670 | Go to most recent revision | Blame | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 22:40+0000\n"
"Last-Translator: amj <amj@linuxfromscratch.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1481409623.943826\n"

#. type: Content of the opus-md5sum entity
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:10
msgid "54bc867f13066407bc7b95be1fede090"
msgstr "54bc867f13066407bc7b95be1fede090"

#. type: Content of the opus-size entity
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:11
msgid "988 KB"
msgstr "988 Ko"

#. type: Content of the opus-buildsize entity
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:12
msgid "24 MB (with tests)"
msgstr "24 Mo (avec les tests)"

#. type: Content of the opus-time entity
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:13
msgid "0.9 SBU (with tests)"
msgstr "0.9 SBU (avec les tests)"

#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:20
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-08-20 "
"03:08:15 +0000 (Mon, 20 Aug 2018) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-08-20 "
"03:08:15 +0000 (Mon, 20 Aug 2018) $</date>"

#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:24
msgid "Opus-&opus-version;"
msgstr "Opus-&opus-version;"

#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:27
msgid "Opus"
msgstr "Opus"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:31
msgid "Introduction to Opus"
msgstr "Introduction à Opus"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:34
msgid ""
"<application>Opus</application> is a lossy audio compression format "
"developed by the Internet Engineering Task Force (IETF) that is particularly"
" suitable for interactive speech and audio transmission over the Internet. "
"This package provides the Opus development library and headers."
msgstr ""
"<application>Opus</application> est un format de compression audio sans "
"pertes développé par le \"Internet Engineering Task Force\" (IETF) qui est "
"particulièrement performant pour la parole et les transmissions audio à "
"travers Internet. Ce paquet fournit la bibliothèque de développement d'Opus "
"et les en-têtes."

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:43
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:47
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&opus-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&opus-download-http;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:52
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&opus-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&opus-download-ftp;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:57
msgid "Download MD5 sum: &opus-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &opus-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:62
msgid "Download size: &opus-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &opus-size;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:67
msgid "Estimated disk space required: &opus-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &opus-buildsize;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:72
msgid "Estimated build time: &opus-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &opus-time;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:77
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:79
msgid ""
"<xref linkend=\"doxygen\"/> and <xref linkend=\"texlive\"/> (or <xref "
"linkend=\"tl-installer\"/>)"
msgstr ""
"<xref linkend=\"doxygen\"/> et <xref linkend=\"texlive\"/> (ou <xref "
"linkend=\"tl-installer\"/>)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:83
msgid "User Notes: <ulink url='&blfs-wiki;/Opus'/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url='&blfs-wiki;/Opus'/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:90
msgid "Installation of Opus"
msgstr "Installation de Opus"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:93
msgid ""
"Install <application>Opus</application> by running the following commands:"
msgstr ""
"Installez <application>Opus</application> en lançant les commandes "
"suivantes&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:97
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr    \\\n"
"            --disable-static \\\n"
"            --docdir=/usr/share/doc/opus-&opus-version; &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr    \\\n"
"            --disable-static \\\n"
"            --docdir=/usr/share/doc/opus-&opus-version; &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:103
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
msgstr ""
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:107
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:110
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:115
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:123
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:126
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:127
msgid "Installed Library"
msgstr "Bibliothèque installée"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:128
msgid "Installed Directory"
msgstr "Répertoire installé"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:132
msgid "None"
msgstr "Aucun"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:135
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:155
msgid "libopus.so"
msgstr "libopus.so"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:138
msgid "/usr/include/opus and /usr/share/doc/opus-&opus-version;"
msgstr "/usr/include/opus et /usr/share/doc/opus-&opus-version;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:144
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:149
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libopus.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libopus.so</filename>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:152
msgid "provides the functions used to read and write Opus format."
msgstr "fournit les fonctions utilisées pour lire et écrire le format Opus."

#~ msgid "5b7684feda9957263efb3213ae0754eb"
#~ msgstr "5b7684feda9957263efb3213ae0754eb"

#~ msgid "http://downloads.xiph.org/releases/opus/opus-&opus-version;.tar.gz"
#~ msgstr "http://downloads.xiph.org/releases/opus/opus-&opus-version;.tar.gz"

#~ msgid "a2c09d995d0885665ff83b5df2505a5f"
#~ msgstr "a2c09d995d0885665ff83b5df2505a5f"

#~ msgid "956 KB"
#~ msgstr "956 Ko"

#~ msgid "32bbb6b557fe1b6066adc0ae1f08b629"
#~ msgstr "32bbb6b557fe1b6066adc0ae1f08b629"

#~ msgid "1f08a661bc72930187893a07f3741a91"
#~ msgstr "1f08a661bc72930187893a07f3741a91"

#~ msgid "940 KB"
#~ msgstr "940 Ko"