Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7190 | Rev 7225 | Go to most recent revision | Blame | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 22:40+0000\n"
"Last-Translator: amj <amj@linuxfromscratch.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1481409623.943826\n"

#. type: Content of the opus-download-http entity
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:7
msgid "http://downloads.xiph.org/releases/opus/opus-&opus-version;.tar.gz"
msgstr "http://downloads.xiph.org/releases/opus/opus-&opus-version;.tar.gz"

#. type: Content of the opus-md5sum entity
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:9
msgid "32bbb6b557fe1b6066adc0ae1f08b629"
msgstr "32bbb6b557fe1b6066adc0ae1f08b629"

#. type: Content of the opus-size entity
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:10
msgid "956 KB"
msgstr "956 Ko"

#. type: Content of the opus-buildsize entity
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:11
msgid "19 MB (with tests)"
msgstr "19 Mo (avec les tests)"

#. type: Content of the opus-time entity
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:12
msgid "0.7 SBU (with tests)"
msgstr "0.7 SBU (avec les tests)"

#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:19
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-28 "
"23:19:58 +0200 (Sun, 28 Aug 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-28 "
"23:19:58 +0200 (Sun, 28 Aug 2016) $</date>"

#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:23
msgid "Opus-&opus-version;"
msgstr "Opus-&opus-version;"

#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:26
msgid "Opus"
msgstr "Opus"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:30
msgid "Introduction to Opus"
msgstr "Introduction à Opus"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#. « perte » et « développé » ne semblent pas bien accordés en genre.
#. « Engineering » est un anglicisme. Employez
#. <suggestion>ingénierie</suggestion>.
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:33
msgid ""
"<application>Opus</application> is a lossy audio compression format "
"developed by the Internet Engineering Task Force (IETF) that is particularly"
" suitable for interactive speech and audio transmission over the Internet. "
"This package provides the Opus development library and headers."
msgstr ""
"<application>Opus</application> est un format de compression audio sans "
"pertes développé par le \"Internet Engineering Task Force\" (IETF) qui est "
"particulièrement performant pour la parole et les transmissions audio à "
"travers Internet. Ce paquet fournit la bibliothèque de développement d'Opus "
"et les en-têtes."

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:42
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:46
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&opus-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&opus-download-http;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:51
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&opus-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&opus-download-ftp;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:56
msgid "Download MD5 sum: &opus-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &opus-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:61
msgid "Download size: &opus-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &opus-size;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:66
msgid "Estimated disk space required: &opus-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &opus-buildsize;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:71
msgid "Estimated build time: &opus-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &opus-time;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:76
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:78
msgid ""
"<xref linkend=\"doxygen\"/> and <xref linkend=\"texlive\"/> (or <xref "
"linkend=\"tl-installer\"/>)"
msgstr ""
"<xref linkend=\"doxygen\"/> et <xref linkend=\"texlive\"/> (ou <xref linkend"
"=\"tl-installer\"/>)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:82
msgid "User Notes: <ulink url='&blfs-wiki;/Opus'/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url='&blfs-wiki;/Opus'/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#. « de Opus » s’élide en <suggestion>d’Opus</suggestion>.
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:89
msgid "Installation of Opus"
msgstr "Installation de Opus"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:92
msgid ""
"Install <application>Opus</application> by running the following commands:"
msgstr ""
"Installez <application>Opus</application> en lançant les commandes "
"suivantes&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:96
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr    \\\n"
"            --disable-static \\\n"
"            --docdir=/usr/share/doc/opus-&opus-version; &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr    \\\n"
"            --disable-static \\\n"
"            --docdir=/usr/share/doc/opus-&opus-version; &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:102
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
msgstr ""
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:106
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:109
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:114
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:122
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:125
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:126
msgid "Installed Library"
msgstr "Bibliothèque installée"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:127
msgid "Installed Directory"
msgstr "Répertoire installé"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:131
msgid "None"
msgstr "Aucun"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:134
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:154
msgid "libopus.so"
msgstr "libopus.so"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:137
msgid "/usr/include/opus and /usr/share/doc/opus-&opus-version;"
msgstr "/usr/include/opus et /usr/share/doc/opus-&opus-version;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:143
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:148
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libopus.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libopus.so</filename>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/opus.xml:151
msgid "provides the functions used to read and write Opus format."
msgstr "fournit les fonctions utilisées pour lire et écrire le format Opus."

#~ msgid "1f08a661bc72930187893a07f3741a91"
#~ msgstr "1f08a661bc72930187893a07f3741a91"

#~ msgid "940 KB"
#~ msgstr "940 Kio"