Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7808 | Go to most recent revision | Blame | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-15 11:59+0000\n"
"Last-Translator: myou <myou72@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1489579182.869668\n"

#. type: Content of the libtheora-download-http entity
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libtheora.xml:7
msgid ""
"https://downloads.xiph.org/releases/theora/libtheora-&libtheora-"
"version;.tar.xz"
msgstr ""
"https://downloads.xiph.org/releases/theora/libtheora-&libtheora-"
"version;.tar.xz"

#. type: Content of the libtheora-md5sum entity
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libtheora.xml:9
msgid "9eeabf1ad65b7f41533854a59f7a716d"
msgstr "9eeabf1ad65b7f41533854a59f7a716d"

#. type: Content of the libtheora-size entity
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libtheora.xml:10
msgid "1.4 MB"
msgstr "1.4 Mo"

#. type: Content of the libtheora-buildsize entity
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libtheora.xml:11
msgid ""
"13.4 MB (without static libs or API docs and without installing the "
"examples)"
msgstr ""
"13.4 Mo (sans les bibliothèques statiques ou la documentation de l'API et "
"sans installer les exemples)"

#. type: Content of the libtheora-time entity
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libtheora.xml:12
msgid "0.2 SBU"
msgstr "0.2 SBU"

#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libtheora.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-02-17 "
#| "21:55:58 +0000 (Sun, 17 Feb 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"22:49:15 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"22:49:15 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"

#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libtheora.xml:23
msgid "libtheora-&libtheora-version;"
msgstr "libtheora-&libtheora-version;"

#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libtheora.xml:26
msgid "Libtheora"
msgstr "Libtheora"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libtheora.xml:30
msgid "Introduction to libtheora"
msgstr "Introduction à libtheora"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libtheora.xml:33
msgid ""
"<application>libtheora</application> is a reference implementation of the "
"Theora video compression format being developed by the Xiph.Org Foundation."
msgstr ""
"<application>libtheora</application> est une implémentation de référence du "
"format de compression vidéo Theora développé par la fondation Xiph.Org."

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libtheora.xml:40
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libtheora.xml:43
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&libtheora-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&libtheora-download-http;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libtheora.xml:46
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&libtheora-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&libtheora-download-ftp;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libtheora.xml:49
msgid "Download MD5 sum: &libtheora-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &libtheora-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libtheora.xml:52
msgid "Download size: &libtheora-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &libtheora-size;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libtheora.xml:55
msgid "Estimated disk space required: &libtheora-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &libtheora-buildsize;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libtheora.xml:58
msgid "Estimated build time: &libtheora-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &libtheora-time;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libtheora.xml:62
msgid "libtheora Dependencies"
msgstr "Dépendances de libtheora"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libtheora.xml:64
msgid "Required"
msgstr "Requises"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libtheora.xml:65
msgid "<xref linkend=\"libogg\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"libogg\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libtheora.xml:67
msgid "Recommended"
msgstr "Recommandées"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libtheora.xml:68
msgid "<xref linkend=\"libvorbis\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"libvorbis\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libtheora.xml:70
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libtheora.xml:72
msgid ""
"<xref linkend=\"sdl\"/> and <xref linkend=\"libpng\"/> (both to build the "
"example players), <xref linkend=\"doxygen\"/>, <xref linkend=\"texlive\"/> "
"(or <xref linkend=\"tl-installer\"/>), <ulink "
"url=\"http://bibtexml.sourceforge.net\">BibTex</ulink>, and <ulink "
"url=\"http://mcj.sourceforge.net/\">Transfig</ulink> (all four to build the "
"API documentation), and <xref linkend=\"valgrind\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"sdl\"/> et <xref linkend=\"libpng\"/> (tous deux pour "
"construire le lecteur d'exemple), <xref linkend=\"doxygen\"/>, <xref "
"linkend=\"texlive\"/> (ou <xref linkend=\"tl-installer\"/>), <ulink "
"url=\"http://bibtexml.sourceforge.net\">BibTex</ulink>,et <ulink "
"url=\"http://mcj.sourceforge.net/\">Transfig</ulink> (tous quatre pour "
"construire la documentation de l'API), et <xref linkend=\"valgrind\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libtheora.xml:82
msgid "User Notes: <ulink url='&blfs-wiki;/Libtheora'/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url='&blfs-wiki;/Libtheora'/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libtheora.xml:88
msgid "Installation of libtheora"
msgstr "Installation de libtheora"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libtheora.xml:90
msgid ""
"Install <application>libtheora</application> by running the following "
"commands:"
msgstr ""
"Installez <application>libtheora</application> en lançant les commandes "
"suivantes&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libtheora.xml:93
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>sed -i 's/png_\\(sizeof\\)/\\1/g' examples/png2theora.c &amp;&amp;\n"
"./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>sed -i 's/png_\\(sizeof\\)/\\1/g' examples/png2theora.c &amp;&amp;\n"
"./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libtheora.xml:97
msgid "If you wish to run the tests, issue: <command>make check</command>."
msgstr ""
"Si vous souhaitez lancer les tests, lancez&nbsp;: <command>make "
"check</command>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libtheora.xml:99
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libtheora.xml:101
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libtheora.xml:103
msgid ""
"If you wish to install the examples (so that you can hack on "
"<literal>theora</literal>), install them as the <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Si vous souhaitez vous avez construit les exemples et si vous souhaitez les "
"installer (pour pouvoir bidouiller du <literal>theora</literal>), installez-"
"les en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libtheora.xml:107
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cd examples/.libs &amp;&amp;\n"
"for E in *; do\n"
"  install -v -m755 $E /usr/bin/theora_${E}\n"
"done</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>cd examples/.libs &amp;&amp;\n"
"for E in *; do\n"
"  install -v -m755 $E /usr/bin/theora_${E}\n"
"done</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libtheora.xml:115
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libtheora.xml:118
msgid ""
"<command>sed -i 's/png_\\(sizeof\\)/\\1/g' examples/png2theora.c</command>: "
"This <command>sed</command> fixes build with "
"<application>libpng</application> 1.6."
msgstr ""
"<command>sed -i 's/png_\\(sizeof\\)/\\1/g' "
"examples/png2theora.c</command>&nbsp;: Ce <command>sed</command> corrige la "
"construction avec <application>libpng</application> 1.6."

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libtheora.xml:129
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libtheora.xml:132
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libtheora.xml:133
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libtheora.xml:134
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libtheora.xml:137
msgid "None, unless you installed the examples"
msgstr "Aucun, à moins d'avoir installé les exemples."

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libtheora.xml:138
msgid "libtheora.so, libtheoraenc.so, and libtheoradec.so"
msgstr "libtheora.so, libtheoraenc.so et libtheoradec.so"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libtheora.xml:140
msgid "/usr/include/theora and /usr/share/doc/libtheora-&libtheora-version;"
msgstr "/usr/include/theora et /usr/share/doc/libtheora-&libtheora-version;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libtheora.xml:145
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libtheora.xml:150
msgid "<filename class='libraryfile'>libtheora*.so</filename>"
msgstr "<filename class='libraryfile'>libtheora*.so</filename>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libtheora.xml:152
msgid "libraries provide the functions to read and write video files."
msgstr ""
"bibliothèques qui offrent les fonctions pour lire et écrire des fichiers "
"vidéo."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/multimedia/libdriv/libtheora.xml:155
msgid "libtheora*.so"
msgstr "libtheora*.so"