Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7340 | Blame | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-04 17:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-10 11:16+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1515582970.855708\n"

#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/lxqt/desktop/post-install.xml:12
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-01-05 "
"22:14:37 +0000 (Fri, 05 Jan 2018) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-01-05 "
"22:14:37 +0000 (Fri, 05 Jan 2018) $</date>"

#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/lxqt/desktop/post-install.xml:16
msgid "LXQt Desktop Final Instructions"
msgstr "Instructions finales du bureau LXQt"

#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/lxqt/desktop/post-install.xml:19
msgid "LXQt-post-install"
msgstr "LXQt-post-install"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/lxqt/desktop/post-install.xml:23
msgid "Post-Install Instructions"
msgstr "Instructions de Post-Installalation"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/lxqt/desktop/post-install.xml:26
msgid "Final steps, before starting <application>LXQt</application>."
msgstr "Étape finale, avant de démarrer <application>LXQT</application>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/lxqt/desktop/post-install.xml:29
msgid "Dependencies to Start LXQt"
msgstr "Dépendances pour démarrer LXQT"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/lxqt/desktop/post-install.xml:31
msgid "Required"
msgstr "Requises"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/lxqt/desktop/post-install.xml:33
msgid ""
"<xref linkend=\"openbox\"/>, or another window manager, such as <xref "
"role=\"nodep\" linkend=\"xfwm4\"/>, or kwin from <xref role=\"nodep\" "
"linkend=\"plasma5-build\"/>.  Note that <xref role=\"nodep\" "
"linkend=\"icewm\"/> is not suitable for LXQt"
msgstr ""
"<xref linkend=\"openbox\"/>, ou un autre gestionnaire de fenêtre, comme "
"<xref role=\"nodep\" linkend=\"xfwm4\"/>, ou kwin de <xref role=\"nodep\" "
"linkend=\"plasma5-build\"/>. Remarquez que <xref role=\"nodep\" "
"linkend=\"icewm\"/> n'est pas adapté à LXQt"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/lxqt/desktop/post-install.xml:39
msgid "Recommended"
msgstr "Recommandées"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/lxqt/desktop/post-install.xml:41
msgid ""
"<phrase revision=\"sysv\"> <xref linkend=\"consolekit\"/> with <xref "
"linkend=\"pm-utils\"/>, </phrase> <xref linkend=\"lightdm\"/> or another "
"Display Manager, e.g.  <xref role=\"nodep\" linkend=\"lxdm\"/>, <xref "
"linkend=\"desktop-file-utils\"/>, <xref linkend=\"shared-mime-info\"/>, "
"<xref linkend=\"xdg-utils\"/>, and <xref linkend=\"xscreensaver\"/>"
msgstr ""
"<phrase revision=\"sysv\"><xref linkend=\"consolekit\"/> avec <xref "
"linkend=\"pm-utils\"/>, </phrase> <xref linkend=\"lightdm\"/> ou un autre "
"gestionnaire d'affichage, par exemple <xref role=\"nodep\" "
"linkend=\"lxdm\"/>, <xref linkend=\"desktop-file-utils\"/>, <xref "
"linkend=\"shared-mime-info\"/>, <xref linkend=\"xdg-utils\"/> et <xref "
"linkend=\"xscreensaver\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/lxqt/desktop/post-install.xml:54
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/post-install\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/post-install\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/lxqt/desktop/post-install.xml:60
msgid "Final Configuration"
msgstr "Configuration finale"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/lxqt/desktop/post-install.xml:63
msgid ""
"If <application>LXQt</application> is installed in <filename "
"class=\"directory\">/usr</filename>, jump directly to <xref linkend=\"lxqt-"
"final-updates\"/>, otherwise run the commands in the next section."
msgstr ""
"Si <application>LXQt</application> est installé dans <filename "
"class=\"directory\">/usr</filename>, sautez directement à <xref "
"linkend=\"lxqt-final-updates\"/>, sinon lancez les commandes dans la section"
" suivante."

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
#: blfs-en/lxqt/desktop/post-install.xml:70
msgid "Configuration needed only if installing into /opt"
msgstr "Configuration requise si vous installez dans /opt"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/lxqt/desktop/post-install.xml:72
msgid ""
"If <application>LXQt</application> is installed into <filename "
"class=\"directory\">/opt</filename>, some files have to be copied to "
"<filename class=\"directory\">/usr/share</filename>, so that the system can "
"find them. Run the following commands, as the <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Si <application>LXQt</application> est installé dans <filename "
"class=\"directory\">/opt</filename>, certains fichiers doivent être copié "
"dans <filename class=\"directory\">/usr/share</filename> pour que le système"
" puisse les trouver. Lancez les commandes suivantes en tant qu'utilisateur "
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/lxqt/desktop/post-install.xml:79
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>ln -svfn $LXQT_PREFIX/share/lxqt /usr/share/lxqt &amp;&amp;\n"
"\n"
"cp -v {$LXQT_PREFIX,/usr}/share/xsessions/lxqt.desktop &amp;&amp;\n"
"\n"
"for i in $LXQT_PREFIX/share/applications/*\n"
"do\n"
"  ln -svf $i /usr/share/applications/\n"
"done\n"
"\n"
"for i in $LXQT_PREFIX/share/desktop-directories/*\n"
"do\n"
"  ln -svf $i /usr/share/desktop-directories/\n"
"done\n"
"\n"
"unset i\n"
"\n"
"ldconfig</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>ln -svfn $LXQT_PREFIX/share/lxqt /usr/share/lxqt &amp;&amp;\n"
"\n"
"cp -v {$LXQT_PREFIX,/usr}/share/xsessions/lxqt.desktop &amp;&amp;\n"
"\n"
"for i in $LXQT_PREFIX/share/applications/*\n"
"do\n"
"  ln -svf $i /usr/share/applications/\n"
"done\n"
"\n"
"for i in $LXQT_PREFIX/share/desktop-directories/*\n"
"do\n"
"  ln -svf $i /usr/share/desktop-directories/\n"
"done\n"
"\n"
"unset i\n"
"\n"
"ldconfig</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
#: blfs-en/lxqt/desktop/post-install.xml:100
msgid "LXQt Final Updates"
msgstr "Mises à jour finales de LXQt"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/lxqt/desktop/post-install.xml:103
msgid ""
"The desktop databases have to be created or updated at this point.  Run the "
"following commands as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> "
"user:"
msgstr ""
"Les bases de données du bureau doivent être créées ou mises à jour "
"maintenant. Lancez les commandes suivantes, en tant qu'utilisateur "
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/lxqt/desktop/post-install.xml:108
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>update-mime-database /usr/share/mime          &amp;&amp;\n"
"xdg-icon-resource forceupdate --theme hicolor &amp;&amp;\n"
"update-desktop-database -q</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>update-mime-database /usr/share/mime          &amp;&amp;\n"
"xdg-icon-resource forceupdate --theme hicolor &amp;&amp;\n"
"update-desktop-database -q</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/lxqt/desktop/post-install.xml:117
msgid "Starting LXQt"
msgstr "Démarrer LXQt"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/lxqt/desktop/post-install.xml:120
msgid ""
"You can start <application>LXQt</application> from runlevel 3, using <xref "
"linkend=\"xinit\"/>, or from runlevel 5, using a Display Manager, such as "
"<xref linkend=\"lightdm\"/>."
msgstr ""
"Vous pouvez démarrer <application>LXQt</application> depuis le niveau "
"d'exécution 3, en utilisant <xref linkend=\"xinit\"/>, ou depuis le niveau "
"d'exécution 5 en utilisant un gestionnaire d'affichage comme <xref "
"linkend=\"lightdm\"/>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/lxqt/desktop/post-install.xml:126
msgid ""
"You can start <application>LXQt</application> from a TTY, using <xref "
"linkend=\"xinit\"/>, or by using a graphical display manager such as <xref "
"linkend=\"lightdm\"/>."
msgstr ""
"Vous pouvez démarrer <application>LXQt</application> depuis un TTY avec "
"<xref linkend=\"xinit\"/> ou en utilisant un gestionnaire d'affichage "
"graphique comme<xref linkend=\"lightdm\"/>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/lxqt/desktop/post-install.xml:132
msgid ""
"To start <application>LXQt</application> using <xref linkend=\"xinit\"/>, "
"run the following commands:"
msgstr ""
"Pour démarrer <application>LXQt</application> avec <xref "
"linkend=\"xinit\"/>, lancez les commandes suivantes&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/lxqt/desktop/post-install.xml:136
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cat &gt; ~/.xinitrc &lt;&lt; \"EOF\"\n"
"<literal>ck-launch-session dbus-launch --exit-with-session startlxqt</literal>\n"
"EOF\n"
"\n"
"startx</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>cat &gt; ~/.xinitrc &lt;&lt; \"EOF\"\n"
"<literal>ck-launch-session dbus-launch --exit-with-session startlxqt</literal>\n"
"EOF\n"
"\n"
"startx</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/lxqt/desktop/post-install.xml:142
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cat &gt; ~/.xinitrc &lt;&lt; \"EOF\"\n"
"<literal>dbus-launch --exit-with-session startlxqt</literal>\n"
"EOF\n"
"\n"
"startx</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>cat &gt; ~/.xinitrc &lt;&lt; \"EOF\"\n"
"<literal>dbus-launch --exit-with-session startlxqt</literal>\n"
"EOF\n"
"\n"
"startx</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/lxqt/desktop/post-install.xml:149
msgid ""
"The X session starts on the first unused virtual terminal, normally vt7.  "
"You can switch to another vt<emphasis>n</emphasis> simultaneously pressing "
"the keys Ctrl-Alt-F<emphasis>n</emphasis> (<emphasis>n</emphasis>=1, 2, "
"...).  To switch back to the X session, normally started at vt7, use Ctrl-"
"Alt-F7. The vt where the command <command>startx</command> was executed will"
" display many messages, including X starting messages, applications "
"automatically started with the session, and eventually, some warning and "
"error messages. You may prefer to redirect those messages to a log file, "
"which not only will keep the initial vt uncluttered, but can also be used "
"for debug purposes. This can be done starting X with:"
msgstr ""
"La session X démarre dans le premier terminal virtuel inutilisé, normalement"
" vt7. Vous pouvez passer à un autre vt<emphasis>n</emphasis> en appuyant "
"simultanément sur les touches Ctrl-Alt-F<emphasis>n</emphasis> "
"(<emphasis>n</emphasis>=1, 2, ...). Pour aller sur la session X, normalement"
" démarrée sur vt7, utilisez Ctrl-Alt-F7. Le vt où la commande "
"<command>startx</command> est exécuté affichera beaucoup de messages, "
"incluant les messages de démarrage de X, les applications automatiquement "
"démarrées avec la session, et éventuellement, quelques avertissements et "
"messages d'erreur. Vous pouvez préférer rediriger ces messages dans un "
"fichier de log, qui non seulement laissera le vt initial propre, mais pourra"
" aussi être utilisé pour des questions de débogage. Cela peut être fait en "
"démarrant X avec&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/lxqt/desktop/post-install.xml:162
#, no-wrap
msgid "<userinput>startx &amp;&gt; ~/.x-session-errors</userinput>"
msgstr "<userinput>startx &amp;&gt; ~/.x-session-errors</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/lxqt/desktop/post-install.xml:166
msgid ""
"You may wish to drop consolekit and/or dbus-launch, e.g., just using "
"startlxqt in ~/.xinitrc. However some capabilities such as mounting or "
"umounting file systems from a file manager will not be possible, or the "
"reboot option will be absent or inoperative, among other problems."
msgstr ""
"Vous pouvez souhaiter éviter consolekit ou dbus-launch, par exemple, en "
"utilisant juste startlxqt dans ~/.xinitrc. Cependant quelques "
"fonctionnalités comme le montage ou le démontage des systèmes de fichiers "
"depuis un gestionnaire de fichiers ne seront pas possibles, ou l'option de "
"redémarrage peut être absente ou inopérant, en plus d'autres problèmes."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/lxqt/desktop/post-install.xml:174
msgid ""
"When shutting down or rebooting, the shutdown messages appear on the vt "
"where X was running. If you wish to see those messages, simultaneously press"
" keys Alt-F7 (assuming that X was running on vt7)."
msgstr ""
"Au redémarrage ou à l'arrêt, les messages d'arrêt apparaissent sur le vt où "
"X était lancé. Si vous voulez voir ces messages, appuyez simultanément sur "
"Alt-F7 (en considérant que X était lancé sur vt7)."

#~ msgid ""
#~ "<xref linkend=\"openbox\"/> (runtime) - this may be replaced by another WM, "
#~ "see the Configuring instructions in <xref linkend=\"lxqt-session\"/>."
#~ msgstr ""
#~ "<xref linkend=\"openbox\"/> (exécution) - il peut être remplacé par un autre"
#~ " gestionnaire de fenêtres, voir les instructions de configuration dans <xref"
#~ " linkend=\"lxqt-session\"/>."

#~ msgid ""
#~ "If installed in /usr, you do not need final configuration. Jump to "
#~ "<quote>Starting LXQt</quote>, below."
#~ msgstr ""
#~ "Si vous avez installé dans /usr, vous n'avez pas besoin de configuration "
#~ "finale. Passez à <quote>Démarrer LXQt</quote>, plus bas."

#~ msgid ""
#~ "<userinput>sed -e '/TryExec/d' \\\n"
#~ "    -i /usr/share/xsessions/lxqt.desktop</userinput>"
#~ msgstr ""
#~ "<userinput>sed -e '/TryExec/d' \\\n"
#~ "    -i /usr/share/xsessions/lxqt.desktop</userinput>"