Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7257 | Rev 7308 | Go to most recent revision | Blame | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-17 04:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-14 19:42+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1481744534.799282\n"

#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/introduction/important/bootscripts.xml:12
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: igor $</othername> <date>$Date: 2016-08-28 "
#| "11:28:15 +0200 (Sun, 28 Aug 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: igor $</othername> <date>$Date: 2016-08-28 "
"09:28:15 +0000 (Sun, 28 Aug 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: igor $</othername> <date>$Date: 2016-08-28 "
"09:28:15 +0000 (Sun, 28 Aug 2016) $</date>"

#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/introduction/important/bootscripts.xml:16
msgid "BLFS Boot Scripts"
msgstr "Scripts de démarrage BLFS"

#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/introduction/important/bootscripts.xml:19
msgid "BLFS Bootscripts"
msgstr "BLFS Bootscripts"

#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/introduction/important/bootscripts.xml:23
msgid "General Information"
msgstr "Informations Générales"

#. type: Content of: <sect1><para>
#: blfs-en/introduction/important/bootscripts.xml:26
msgid ""
"The BLFS Bootscripts package contains the init scripts that are used "
"throughout the book. It is assumed that you will be using the BLFS "
"Bootscripts package in conjunction with a compatible LFS-Bootscripts "
"package. Refer to <ulink url=\"&lfs-root;/chapter07/bootscripts.html\"/> for"
" more information on the LFS-Bootscripts package."
msgstr ""
"Le paquet BLFS Bootscripts contient les scripts de démarrage utilisés tout "
"au long du livre. On suppose que vous utiliserez le paquet BLFS Bootscripts "
"avec un paquet LFS-Bootscripts compatible. Reportez-vous à <ulink url"
"=\"&lfs-root;/chapter07/bootscripts.html\"/> pour plus d'informations sur le"
" paquet LFS-Bootscripts."

#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><title>
#: blfs-en/introduction/important/bootscripts.xml:34
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"

#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/introduction/important/bootscripts.xml:36
msgid ""
"Download: <ulink url=\"&sources-anduin-http;/blfs-bootscripts/blfs-"
"bootscripts-&blfs-bootscripts-version;.tar.xz\"/>"
msgstr ""
"Téléchargement&nbsp;: <ulink url=\"&sources-anduin-http;/blfs-bootscripts"
"/blfs-bootscripts-&blfs-bootscripts-version;.tar.xz\"/>"

#. type: Content of: <sect1><para>
#: blfs-en/introduction/important/bootscripts.xml:41
msgid ""
"The BLFS Bootscripts package will be used throughout the BLFS book for "
"startup scripts.  Unlike LFS, each init script has a separate install target"
" in the BLFS Bootscripts package. It is recommended you keep the package "
"source directory around until completion of your BLFS system. When a script "
"is requested from BLFS Bootscripts, simply change to the directory and as "
"the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user, execute the given"
" <command>make install-<replaceable>&lt;init-"
"script&gt;</replaceable></command> command. This command installs the init "
"script to its proper location (along with any auxiliary configuration "
"scripts) and also creates the appropriate symlinks to start and stop the "
"service at the appropriate run-level."
msgstr ""
"Le paquet BLFS Bootscripts sera utilisé tout au long du livre BLFS pour les "
"scripts de démarrage. Contrairement à LFS, chaque script de démarrage a une "
"cible d'installation distincte dans le paquet BLFS Bootscripts. Il vous est "
"recommandé de conserver le répertoire source du paquet jusqu'à ce que vous "
"ayez terminé votre système BLFS. Quand un script est demandé dans le paquet "
"BLFS Bootscripts, allez simplement dans le répertoire et en tant "
"qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>, exécutez la"
" commande <command>make install-<replaceable>&lt;init-"
"script&gt;</replaceable></command> donnée. Cette commande installe le script"
" de démarrage au bon endroit (ainsi que les scripts auxiliaires de "
"configuration) et crée aussi les liens symboliques adéquats pour démarrer et"
" arrêter le service au niveau d'exécution adéquat."

#. type: Content of: <sect1><note><para>
#: blfs-en/introduction/important/bootscripts.xml:53
msgid ""
"You should review each bootscript before installation to ascertain that it "
"satisfies your need. Also verify that the start and stop symlinks it creates"
" match your preferences."
msgstr ""
"Il est conseillé d'examiner chaque script de démarrage avant l'installation "
"pour être sûr qu'il satisfait vos besoins. Vérifiez aussi que les liens "
"symboliques de démarrage et d'arrêt qu'il crée correspondent à vos "
"préférences."

#. type: Content of: <sect1><note><para>
#: blfs-en/introduction/important/bootscripts.xml:59
msgid ""
"From time to time the bootscripts are updated to accommodate new packages or"
" to make minor corrections.  All versions of the bootscripts are located at "
"<ulink url=\"&sources-anduin-http;/blfs-bootscripts/\"/>."
msgstr ""
"De temps en temps les scripts de démarrage sont mis à jour pour s'adapter à "
"de nouveaux paquets ou pour faire des corrections mineures. Toutes les "
"versions des scripts de démarrage se trouvent à l'adresse <ulink url"
"=\"&sources-anduin-http;/blfs-bootscripts/\"/>."