Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7357 | Rev 7368 | Go to most recent revision | Blame | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-04 17:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-18 10:10+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1510999816.910163\n"

#. type: Content of the tracker-md5sum entity
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:11
msgid "8fe16374c5a7e50cd7166e204a6371cd"
msgstr "8fe16374c5a7e50cd7166e204a6371cd"

#. type: Content of the tracker-size entity
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:12
msgid "2.5 MB"
msgstr "2.5 Mo"

#. type: Content of the tracker-buildsize entity
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:13
msgid "93 MB (with tests)"
msgstr "93 Mo (avec les tests)"

#. type: Content of the tracker-time entity
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:14
msgid "1.2 SBU (with tests)"
msgstr "1.2 SBU (avec les tests)"

#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:21
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-02-26 "
"17:06:34 +0000 (Mon, 26 Feb 2018) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-02-26 "
"17:06:34 +0000 (Mon, 26 Feb 2018) $</date>"

#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:25
msgid "Tracker-&tracker-version;"
msgstr "Tracker-&tracker-version;"

#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:28
msgid "Tracker"
msgstr "Tracker"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:32
msgid "Introduction to Tracker"
msgstr "Introduction à Tracker"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:35
msgid ""
"<application>Tracker</application> is the file indexing and search provider "
"used in the <application>GNOME</application> desktop environment."
msgstr ""
"<application>Tracker</application> est le moteur de recherche et d'indexage "
"utilisé dans l’environnement de bureau <application>GNOME</application>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:41
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:45
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&tracker-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&tracker-download-http;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:50
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&tracker-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&tracker-download-ftp;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:55
msgid "Download MD5 sum: &tracker-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &tracker-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:60
msgid "Download size: &tracker-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &tracker-size;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:65
msgid "Estimated disk space required: &tracker-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &tracker-buildsize;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:70
msgid "Estimated build time: &tracker-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &tracker-time;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:75
msgid "Tracker Dependencies"
msgstr "Dépendances de Tracker"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:77
msgid "Required"
msgstr "Requises"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:79
msgid ""
"<xref linkend=\"json-glib\"/>, <xref linkend=\"libseccomp\"/>, <xref "
"linkend=\"libsoup\"/>, <xref linkend=\"python2\"/>, and <xref "
"linkend=\"vala\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"json-glib\"/>, <xref linkend=\"libseccomp\"/>, <xref "
"linkend=\"libsoup\"/>, <xref linkend=\"python2\"/> et <xref "
"linkend=\"vala\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:86
msgid "Recommended"
msgstr "Recommandées"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:88
msgid ""
"<xref linkend=\"icu\"/>, <xref linkend=\"NetworkManager\"/>, <xref "
"linkend=\"sqlite\"/>, and <xref linkend=\"upower\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"icu\"/>, <xref linkend=\"NetworkManager\"/>, <xref "
"linkend=\"sqlite\"/> et <xref linkend=\"upower\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:94
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:96
msgid ""
"<xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <ulink "
"url=\"https://developer.gnome.org/programming-"
"guidelines/unstable/databases.html.en\">GVDB</ulink>, and <ulink "
"url=\"https://github.com/snowballstem/snowball/\">Snowball</ulink>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <ulink "
"url=\"https://developer.gnome.org/programming-"
"guidelines/unstable/databases.html.en\">GVDB</ulink> et <ulink "
"url=\"https://github.com/snowballstem/snowball/\">Snowball</ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:101
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/tracker\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/tracker\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:107
msgid "Installation of Tracker"
msgstr "Installation de Tracker"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:110
msgid ""
"Install <application>Tracker</application> by running the following "
"commands:"
msgstr ""
"Installez <application>Tracker</application> en lançant les commandes "
"suivantes&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:114
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr     \\\n"
"            --sysconfdir=/etc \\\n"
"            --with-session-bus-services-dir=/usr/share/dbus-1/services &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr     \\\n"
"            --sysconfdir=/etc \\\n"
"            --with-session-bus-services-dir=/usr/share/dbus-1/services &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:120
msgid ""
"To test the results, issue: <command>make -k check</command>. Six tests are "
"known to error."
msgstr ""
"Pour tester les résultats, lancez&nbsp;: <command>make -k check</command>. "
"Six tests sont connu pour échouer."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:125
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:128
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:133
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:136
msgid ""
"<parameter>--with-session-bus-services-"
"dir=/usr/share/dbus-1/services</parameter>: This switch defines the location"
" of the <xref linkend=\"dbus\"/> service directory."
msgstr ""
"<parameter>--with-session-bus-services-"
"dir=/usr/share/dbus-1/services</parameter>&nbsp;: Ce paramètre défini "
"l'emplacement du répertoire de service de <xref linkend=\"dbus\"/>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:147
msgid "Contents"
msgstr "Contents"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:150
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:151
msgid "Installed Library"
msgstr "Bibliothèque installée"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:152
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:156
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:180
msgid "tracker"
msgstr "tracker"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:159
msgid "libtracker-control.so, libtracker-miner.so, and libtracker-sparql.so"
msgstr "libtracker-control.so, libtracker-miner.so et libtracker-sparql.so"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:162
msgid ""
"/usr/{include,lib}/tracker-2.0, /usr/share/tracker, and /usr/share/gtk-"
"doc/libtracker-{control,miner,sparql}"
msgstr ""
"/usr/{include,lib}/tracker-2.0, /usr/share/tracker et /usr/share/gtk-"
"doc/libtracker-{control,miner,sparql}"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:169
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:174
msgid "<command>tracker</command>"
msgstr "<command>tracker</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:177
msgid "is the control program for indexer."
msgstr "est le programme de contrôle de l'indexeur"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:186
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libtracker-control.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libtracker-control.so</filename>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:189
msgid "library containing control and monitoring functions for miners."
msgstr ""
"bibliothèque contenant les fonctions de contrôle et de surveillance des "
"mineurs."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:192
msgid "libtracker-control.so"
msgstr "libtracker-control.so"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:198
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libtracker-miner.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libtracker-miner.so</filename>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:201
msgid "library containing data minining functions."
msgstr "bibliothèque contenant les fonction de fouille de données."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:204
msgid "libtracker-miner.so"
msgstr "libtracker-miner.so"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:210
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libtracker-sparql.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libtracker-sparql.so</filename>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:213
msgid "library containing resource management and database functions."
msgstr ""
"bibliothèque contenant les fonction de gestion de ressources et de bases de "
"données."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/gnome/platform/tracker.xml:216
msgid "libtracker-sparql.so"
msgstr "libtracker-sparql.so"

#~ msgid "25d8c102a2cdc63e434a2bbbdf9f7d3d"
#~ msgstr "25d8c102a2cdc63e434a2bbbdf9f7d3d"

#~ msgid "2.8 MB"
#~ msgstr "2.8 Mo"

#~ msgid "10e8a86d288bd6a4ea5a6edaa1c183d0"
#~ msgstr "10e8a86d288bd6a4ea5a6edaa1c183d0"

#~ msgid "106 MB (an additional 31 MB for tests)"
#~ msgstr "106 Mo (plus 31 Mo pour les tests)"

#~ msgid "1.0 SBU (an aditional 1.3 SBU for tests)"
#~ msgstr "1.0 SBU (plus 1.3 SBU pour les tests)"