Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7163 | Rev 7165 | Go to most recent revision | Blame | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-25 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-22 17:42+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1474566121.000000\n"

#. type: Content of the totem-pl-parser-md5sum entity
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:11
msgid "b8a691c30632bb2f2df3b33e4998bbcb"
msgstr "b8a691c30632bb2f2df3b33e4998bbcb"

#. type: Content of the totem-pl-parser-size entity
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:12
msgid "1.6 MB"
msgstr "1.6 Mio"

#. type: Content of the totem-pl-parser-buildsize entity
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:13
msgid "14 MB (additional 116 KB for the tests)"
msgstr "14 Mo (116 Ko supplémentaires pour les tests)"

#. type: Content of the totem-pl-parser-time entity
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:14
msgid "0.2 SBU (additional 0.9 SBU for the tests)"
msgstr "0.2 SBuo (0.9 SBU supplémentaires pour les tests)"

#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:21
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-02-27 "
#| "04:14:42 +0100 (Sat, 27 Feb 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2016-08-29 "
"22:59:18 +0200 (Mon, 29 Aug 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-02-27 "
"04:14:42 +0100 (Sat, 27 Feb 2016) $</date>"

#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:25
msgid "totem-pl-parser-&totem-pl-parser-version;"
msgstr "totem-pl-parser-&totem-pl-parser-version;"

#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:28
msgid "totem-pl-parser"
msgstr "totem-pl-parser"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:32
msgid "Introduction to Totem PL Parser"
msgstr "Introduction à Totem PL Parser"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:35
msgid ""
"The <application>Totem PL Parser</application> package contains a simple "
"GObject-based library used to parse a host of playlist formats, as well as "
"save those."
msgstr ""
"Le paquet <application>totem-pl-parser</application> contient une simple "
"bibliothèque basée sur GObject pour analyser l'hôte de formats de playlist "
"et les sauvegarder."

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:42
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:46
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&totem-pl-parser-download-http;\"/>"
msgstr ""
"Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&totem-pl-parser-download-http;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:51
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&totem-pl-parser-download-ftp;\"/>"
msgstr ""
"Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&totem-pl-parser-download-ftp;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:56
msgid "Download MD5 sum: &totem-pl-parser-md5sum;"
msgstr ""
"Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &totem-pl-parser-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:61
msgid "Download size: &totem-pl-parser-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &totem-pl-parser-size;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:66
msgid "Estimated disk space required: &totem-pl-parser-buildsize;"
msgstr ""
"Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &totem-pl-parser-buildsize;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:71
msgid "Estimated build time: &totem-pl-parser-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &totem-pl-parser-time;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:76
msgid "Totem PL Parser Dependencies"
msgstr "Dépendances de Totem PL Parser"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:78
msgid "Required"
msgstr "Requises"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:80
msgid "<xref linkend=\"gmime\"/> and <xref linkend=\"libsoup\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"gmime\"/> et <xref linkend=\"libsoup\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:84
msgid "Recommended"
msgstr "Recommandées"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:86
msgid ""
"<xref linkend=\"gobject-introspection\"/>, <xref linkend=\"libarchive\"/>, "
"and <xref linkend=\"libgcrypt\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"gobject-introspection\"/>, <xref linkend=\"libarchive\"/> et "
"<xref linkend=\"libgcrypt\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:91
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:93
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <ulink url=\"http://ltp.sourceforge.net/"
#| "coverage/lcov.php\"> lcov</ulink>, and <ulink url=\"http://sourceforge."
#| "net/projects/quvi\">libquvi (version 0.9) and libquvi-scripts</ulink> - "
#| "if they are installed, then <ulink url=\"https://github.com/diegonehab/"
#| "luasocket\">lua-socket (git)</ulink> is necessary for the tests"
msgid ""
"<xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <ulink url=\"http://ltp.sourceforge.net/"
"coverage/lcov.php\"> LCOV</ulink>, and <ulink url=\"http://sourceforge.net/"
"projects/quvi\">libquvi (version 0.9) and libquvi-scripts</ulink> - if they "
"are installed, then <ulink url=\"https://github.com/diegonehab/luasocket"
"\">lua-socket (git)</ulink> is necessary for the tests"
msgstr ""
"<xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <ulink url=\"http://ltp.sourceforge.net/"
"coverage/lcov.php\"> lcov</ulink>, et <ulink url=\"http://sourceforge.net/"
"projects/quvi\">libquvi (version 0.9) et libquvi-scripts</ulink> - s'ils "
"sont installés, alors <ulink url=\"https://github.com/diegonehab/luasocket"
"\">lua-socket (git)</ulink> est nécessaire pour les tests"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:101
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/totem-pl-parser\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/totem-pl-parser\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:107
msgid "Installation of Totem PL Parser"
msgstr "Installation de Totem PL Parser"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:110
msgid ""
"Install <application>Totem PL Parser</application> by running the following "
"commands:"
msgstr ""
"Installez <application>Totem PL Parser</application> en lançant les "
"commandes suivantes&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:114
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
"\n"
"make</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
"\n"
"make</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:119
msgid ""
"If you wish to run the test suite, disable two tests which fail, by running:"
msgstr ""
"Si vous souhaitez lancer la suite de test, désactivez deux tests qui "
"échouent, en tapant"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:123
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>sed -e '/g_test_add_func (\\\"\\/parser\\/parsability/d' \\\n"
"    -e '/g_test_add_func (\\\"\\/parser\\/parsing\\/xml_mixed_cdata/d' \\\n"
"    -i plparse/tests/parser.c</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>sed -e '/g_test_add_func (\\\"\\/parser\\/parsability/d' \\\n"
"    -e '/g_test_add_func (\\\"\\/parser\\/parsing\\/xml_mixed_cdata/d' \\\n"
"    -i plparse/tests/parser.c</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:128
msgid ""
"To test the results, issue: <command>make check</command>. You will need an "
"active internet connection in order to successfully complete all tests."
msgstr ""
"Pour tester les résultats, tapez&nbsp;: <command>make check</command>. Vous "
"devez avoir une connexion internet active pour compléter avec succès tous "
"les tests."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:134
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
"systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:137
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:142
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:148
msgid ""
"<option>--disable-quvi</option>: This switch disables <application>libquvi</"
"application> support (<application>libquvi</application> is broken with "
"<application>Lua-5.3</application>)."
msgstr ""
"<option>--disable-quvi</option>&nbsp;: Ce paramètre désactive le support de "
"<application>libquvi</application> (<application>libquvi</application> est "
"cassé avec <application>Lua-5.3</application>)."

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:160
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:163
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:164
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:165
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:169
msgid "None"
msgstr "Aucun"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:172
msgid "libtotem-plparser-mini.so and libtotem-plparser.so"
msgstr "libtotem-plparser-mini.so et libtotem-plparser.so"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:175
msgid ""
"/usr/include/totem-pl-parser and /usr/share/gtk-doc/html/totem-pl-parser"
msgstr ""
"/usr/include/totem-pl-parser, et /usr/share/gtk-doc/html/totem-pl-parser"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:182
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:187
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libtotem-plparser.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libtotem-plparser.so</filename>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:190
msgid "is the <application>Totem</application> Playlist Parser library."
msgstr ""
"est la bibliothèque d'analyse de playlists <application>Totem</application>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:193
msgid "libtotem-plparser.so"
msgstr "libtotem-plparser.so"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:199
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libtotem-plparser-mini.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libtotem-plparser-mini.so</filename>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:202
msgid ""
"is the <application>Totem</application> Playlist Parser library, mini "
"version."
msgstr ""
"est la bibliothèque d'analyse de playlists <application>Totem</application>, "
"version mini."

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/gnome/platform/totem-pl-parser.xml:206
msgid "libtotem-plparser-mini.so"
msgstr "libtotem-plparser-mini.so"