Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7904 | Rev 8069 | Go to most recent revision | Blame | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-18 04:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-01 16:41+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1556728900.416524\n"

#. type: Content of the gsettings-desktop-schemas-md5sum entity
#: blfs-en/gnome/platform/gsettings-desktop-schemas.xml:11
msgid "0c2d468a482c12594757442c983aa8ea"
msgstr "0c2d468a482c12594757442c983aa8ea"

#. type: Content of the gsettings-desktop-schemas-size entity
#: blfs-en/gnome/platform/gsettings-desktop-schemas.xml:12
msgid "616 KB"
msgstr "616 Ko"

#. type: Content of the gsettings-desktop-schemas-buildsize entity
#: blfs-en/gnome/platform/gsettings-desktop-schemas.xml:13
msgid "16 MB"
msgstr "16 Mo"

#. type: Content of the gsettings-desktop-schemas-time entity
#: blfs-en/gnome/platform/gsettings-desktop-schemas.xml:14
msgid "less than 0.1 SBU"
msgstr "moins de 0.1 SBU"

#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/gnome/platform/gsettings-desktop-schemas.xml:21
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-04-28 "
#| "19:27:55 +0000 (Sun, 28 Apr 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
"22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"

#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/gnome/platform/gsettings-desktop-schemas.xml:25
msgid "gsettings-desktop-schemas-&gsettings-desktop-schemas-version;"
msgstr "gsettings-desktop-schemas-&gsettings-desktop-schemas-version;"

#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/gnome/platform/gsettings-desktop-schemas.xml:28
msgid "gsettings-desktop-schemas"
msgstr "gsettings-desktop-schemas"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/gnome/platform/gsettings-desktop-schemas.xml:32
msgid "Introduction to GSettings Desktop Schemas"
msgstr "Introduction aux schémas de bureau GSettings"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/gsettings-desktop-schemas.xml:35
msgid ""
"The <application>GSettings Desktop Schemas</application> package contains a "
"collection of GSettings schemas for settings shared by various components of"
" a <application>GNOME</application> Desktop."
msgstr ""
"Le paquet <application>gsettings-desktop-schemas</application> contient un "
"ensemble de schémas de GSettings pour les réglages partagés par de nombreux "
"composants d'un bureau <application>GNOME</application>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/gnome/platform/gsettings-desktop-schemas.xml:42
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/gnome/platform/gsettings-desktop-schemas.xml:46
msgid ""
"Download (HTTP): <ulink url=\"&gsettings-desktop-schemas-download-http;\"/>"
msgstr ""
"Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gsettings-desktop-schemas-"
"download-http;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/gnome/platform/gsettings-desktop-schemas.xml:51
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&gsettings-desktop-schemas-download-ftp;\"/>"
msgstr ""
"Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gsettings-desktop-schemas-"
"download-ftp;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/gnome/platform/gsettings-desktop-schemas.xml:56
msgid "Download MD5 sum: &gsettings-desktop-schemas-md5sum;"
msgstr ""
"Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &gsettings-desktop-schemas-"
"md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/gnome/platform/gsettings-desktop-schemas.xml:61
msgid "Download size: &gsettings-desktop-schemas-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &gsettings-desktop-schemas-size;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/gnome/platform/gsettings-desktop-schemas.xml:66
msgid "Estimated disk space required: &gsettings-desktop-schemas-buildsize;"
msgstr ""
"Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &gsettings-desktop-schemas-"
"buildsize;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/gnome/platform/gsettings-desktop-schemas.xml:71
msgid "Estimated build time: &gsettings-desktop-schemas-time;"
msgstr ""
"Estimation du temps de construction&nbsp;: &gsettings-desktop-schemas-time;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/gnome/platform/gsettings-desktop-schemas.xml:76
msgid "GSettings Desktop Schemas Dependencies"
msgstr "Dépendances de GSettings Desktop Schemas"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/gnome/platform/gsettings-desktop-schemas.xml:78
msgid "Required"
msgstr "Requises"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/gsettings-desktop-schemas.xml:80
msgid "<xref linkend=\"glib2\"/> and <xref linkend=\"gobject-introspection\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"glib2\"/> et <xref linkend=\"gobject-introspection\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/gsettings-desktop-schemas.xml:84
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gsettings-desktop-schemas\"/>"
msgstr ""
"Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gsettings-desktop-"
"schemas\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/gnome/platform/gsettings-desktop-schemas.xml:90
msgid "Installation of GSettings Desktop Schemas"
msgstr "Installation de GSettings Desktop Schemas"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/gsettings-desktop-schemas.xml:93
msgid ""
"Install <application>GSettings Desktop Schemas</application> by running the "
"following commands:"
msgstr ""
"Installez <application>GSettings Desktop Schemas</application> en lançant "
"les commandes suivantes&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/gnome/platform/gsettings-desktop-schemas.xml:97
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>sed -i -r 's:\"(/system):\"/org/gnome\\1:g' schemas/*.in &amp;&amp;\n"
"\n"
"mkdir build &amp;&amp;\n"
"cd    build &amp;&amp;\n"
"\n"
"meson --prefix=/usr .. &amp;&amp;\n"
"ninja</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>sed -i -r 's:\"(/system):\"/org/gnome\\1:g' schemas/*.in &amp;&amp;\n"
"\n"
"mkdir build &amp;&amp;\n"
"cd    build &amp;&amp;\n"
"\n"
"meson --prefix=/usr .. &amp;&amp;\n"
"ninja</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/gsettings-desktop-schemas.xml:106
msgid "This package does not come with a test suite."
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/gsettings-desktop-schemas.xml:110
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/gnome/platform/gsettings-desktop-schemas.xml:113
#, no-wrap
msgid "<userinput>ninja install</userinput>"
msgstr "<userinput>ninja install</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/gnome/platform/gsettings-desktop-schemas.xml:121
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/gnome/platform/gsettings-desktop-schemas.xml:123
msgid ""
"<command>sed ... schemas/*.in</command>: This command fixes some deprecated "
"entries in the schema templates."
msgstr ""
"<command>sed ... schemas/*.in</command>&nbsp;: Cette commande corrige des "
"entrées obsolètes dans le modèle de schéma."

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/gnome/platform/gsettings-desktop-schemas.xml:130
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/gnome/platform/gsettings-desktop-schemas.xml:133
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/gnome/platform/gsettings-desktop-schemas.xml:134
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/gnome/platform/gsettings-desktop-schemas.xml:135
msgid "Installed Directory"
msgstr "Répertoire installé"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/gnome/platform/gsettings-desktop-schemas.xml:139
#: blfs-en/gnome/platform/gsettings-desktop-schemas.xml:142
msgid "None"
msgstr "Aucun #-# Aucune"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/gnome/platform/gsettings-desktop-schemas.xml:145
msgid "/usr/include/gsettings-desktop-schemas and /usr/share/GConf/gsettings"
msgstr "/usr/include/gsettings-desktop-schemas et /usr/share/GConf/gsettings"

#~ msgid "<xref linkend=\"glib2\"/>"
#~ msgstr "<xref linkend=\"glib2\"/>"

#~ msgid "Recommended"
#~ msgstr "Recommandées"

#~ msgid "83bb19d025f126fae495ab43a2f26f40"
#~ msgstr "83bb19d025f126fae495ab43a2f26f40"

#~ msgid "640 KB"
#~ msgstr "640 Ko"

#~ msgid "370610e29b37d063ede3ef0f29c06eb9"
#~ msgstr "370610e29b37d063ede3ef0f29c06eb9"

#~ msgid "12 MB"
#~ msgstr "12 Mo"

#~ msgid "796b6ac1eff450261edd521b72e7fe6d"
#~ msgstr "796b6ac1eff450261edd521b72e7fe6d"

#~ msgid "624 KB"
#~ msgstr "624 Ko"

#~ msgid "cc3465621bea4ff6de915812fadc5a8e"
#~ msgstr "cc3465621bea4ff6de915812fadc5a8e"

#~ msgid "608 KB"
#~ msgstr "608 Ko"

#~ msgid "15 MB"
#~ msgstr "15 Mo"

#~ msgid "5b9056ab6eff42a0117f2912edff5f20"
#~ msgstr "5b9056ab6eff42a0117f2912edff5f20"

#~ msgid "c5d87ea480aa9bf66b134ddb5b8ea0f8"
#~ msgstr "c5d87ea480aa9bf66b134ddb5b8ea0f8"

#~ msgid "e7ec56bb55013e89500c8f3ae6fcf738"
#~ msgstr "e7ec56bb55013e89500c8f3ae6fcf738"