Rev 7160 |
Rev 7164 |
Go to most recent revision |
Blame |
Compare with Previous |
Last modification |
View Log
| RSS feed
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-30 08:56+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1472547381.000000\n"
#. type: Content of the unrar-download-http entity
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:7
msgid "http://www.rarlab.com/rar/unrarsrc-&unrar-version;.tar.gz"
msgstr "http://www.rarlab.com/rar/unrarsrc-&unrar-version;.tar.gz"
#. type: Content of the unrar-md5sum entity
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:9
msgid "4a29cc1b47ced82db11e06090a95ed51"
msgstr "4a29cc1b47ced82db11e06090a95ed51"
#. type: Content of the unrar-size entity
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:10
msgid "220 KB"
msgstr "220 Ko"
#. type: Content of the unrar-buildsize entity
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:11
msgid "2.4 MB"
msgstr "2.4 Mo"
#. type: Content of the unrar-time entity
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:12
msgid "less than 0.1 SBU"
msgstr "moins de 0.1 SBU"
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:19
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-05 "
#| "00:42:06 +0100 (Sat, 05 Mar 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-05 "
"00:42:06 +0100 (Sat, 05 Mar 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-05 "
"00:42:06 +0100 (sam. 05 mars 2016) $</date>"
#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:23
msgid "UnRar-&unrar-version;"
msgstr "UnRar-&unrar-version;"
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:26
msgid "UnRar"
msgstr "UnRar"
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:30
msgid "Introduction to UnRar"
msgstr "Introduction à UnRar"
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:33
msgid ""
"The <application>UnRar</application> package contains a <filename>RAR</"
"filename> extraction utility used for extracting files from <filename>RAR</"
"filename> archives. <filename>RAR</filename> archives are usually created "
"with <application>WinRAR</application>, primarily in a Windows environment."
msgstr ""
"Le paquet <application>UnRar</application> contient un outil d'extraction "
"<filename>RAR</filename> utilisé pour extraire des fichiers d'archives "
"<filename>RAR</filename>. Les archives <filename>RAR</filename> sont en "
"général créés avec <application>WinRAR</application>, surtout dans un "
"environnement Windows."
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:43
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:47
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&unrar-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&unrar-download-http;\"/>"
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:52
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&unrar-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP) : <ulink url=\"&unrar-download-ftp;\"/>"
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:57
msgid "Download MD5 sum: &unrar-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &unrar-md5sum;"
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:62
msgid "Download size: &unrar-size;"
msgstr "Taille du téléchargement : &unrar-size;"
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:67
msgid "Estimated disk space required: &unrar-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis : &unrar-buildsize;"
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:72
msgid "Estimated build time: &unrar-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction : &unrar-time;"
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:77
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/unrar\"/>"
msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/unrar\"/>"
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:83
msgid "Installation of UnRar"
msgstr "Installation de UnRar"
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:86
msgid ""
"Install <application>UnRar</application> by running the following commands:"
msgstr ""
"Installez <application>UnRar</application> en lançant les commandes "
"suivantes :"
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:90
#, no-wrap
msgid "<userinput>make -f makefile</userinput>"
msgstr "<userinput>make -f makefile</userinput>"
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:93
msgid "This package does not come with a test suite."
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:97
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
"systemitem> :"
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:100
#, no-wrap
msgid "<userinput>install -v -m755 unrar /usr/bin</userinput>"
msgstr "<userinput>install -v -m755 unrar /usr/bin</userinput>"
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:105
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:108
msgid "Installed Program"
msgstr "Programme installé"
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:109
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:110
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:114
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:137
msgid "unrar"
msgstr "unrar"
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:117
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:120
msgid "None"
msgstr "Aucune #-# Aucun"
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:126
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:131
msgid "<command>unrar</command>"
msgstr "<command>unrar</command>"
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/sysutils/unrar.xml:134
msgid "uncompresses a <filename>RAR</filename> archive."
msgstr "décompresse une archive <filename>RAR</filename>."