Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7790 | Rev 7905 | Go to most recent revision | Blame | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-03 20:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-18 09:12+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1550481144.987598\n"

#. type: Content of the bubblewrap-download-http entity
#: blfs-en/general/sysutils/bubblewrap.xml:7
msgid ""
"https://github.com/projectatomic/bubblewrap/releases/download/v&bubblewrap-"
"version;/bubblewrap-&bubblewrap-version;.tar.xz"
msgstr ""
"https://github.com/projectatomic/bubblewrap/releases/download/v&bubblewrap-"
"version;/bubblewrap-&bubblewrap-version;.tar.xz"

#. type: Content of the bubblewrap-md5sum entity
#: blfs-en/general/sysutils/bubblewrap.xml:9
msgid "c34034985e80bdea39aaaaa4bcb92c64"
msgstr "c34034985e80bdea39aaaaa4bcb92c64"

#. type: Content of the bubblewrap-size entity
#: blfs-en/general/sysutils/bubblewrap.xml:10
msgid "208 KB"
msgstr "208 Ko"

#. type: Content of the bubblewrap-buildsize entity
#: blfs-en/general/sysutils/bubblewrap.xml:11
msgid "2.0 MB"
msgstr "2.0 Mo"

#. type: Content of the bubblewrap-time entity
#: blfs-en/general/sysutils/bubblewrap.xml:12
msgid "Less than 0.1 SBU"
msgstr "Moins de 0.1 SBU"

#.  this part gets updated when you commit, IFF you set the properties:
#.       first, svn add path/to/thisfile.xml and then
#.       svn propset svn:mime-type text/plain path/to/thisfile.xml and
#.       svn propset svn:keywords "Date LastChangedBy" path/to/thisfile.xml
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/sysutils/bubblewrap.xml:19
msgid ""
"  <othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-02-18 "
"02:19:58 +0000 (Mon, 18 Feb 2019) $</date>"
msgstr ""
"  <othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-02-18 "
"02:19:58 +0000 (Mon, 18 Feb 2019) $</date>"

#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/sysutils/bubblewrap.xml:27
msgid "Bubblewrap-&bubblewrap-version;"
msgstr "Bubblewrap-&bubblewrap-version;"

#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/sysutils/bubblewrap.xml:30
msgid "bubblewrap"
msgstr "bubblewrap"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/sysutils/bubblewrap.xml:34
msgid "Introduction to Bubblewrap"
msgstr "Introduction à Bubblewrap"

#.  Thanks for the reword DJ
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/bubblewrap.xml:37
msgid ""
"<application>Bubblewrap</application> is a setuid implementation of user "
"namespaces, or sandboxing, that provides access to a subset of kernel user "
"namespace features. Bubblewrap allows user owned processes to run in an "
"isolated environment with limited access to the underlying filesystem."
msgstr ""
"<application>Bubblewrap</application> est une implémentation setuid des "
"espaces de noms utilisateurs ou sandboxing, qui fournit un accès à un sous-"
"ensemble des fonctions du noyau dans l'espace de nom utilisateur. Bubblewrap"
" permet aux processus appartenant à l'utilisateur d'être lancés dans un "
"environnement isolé avec un accès limité au système de fichier sous-jacent."

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/sysutils/bubblewrap.xml:46
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/sysutils/bubblewrap.xml:50
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&bubblewrap-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&bubblewrap-download-http;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/sysutils/bubblewrap.xml:55
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&bubblewrap-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&bubblewrap-download-ftp;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/sysutils/bubblewrap.xml:60
msgid "Download MD5 sum: &bubblewrap-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &bubblewrap-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/sysutils/bubblewrap.xml:65
msgid "Download size: &bubblewrap-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &bubblewrap-size;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/sysutils/bubblewrap.xml:70
msgid "Estimated disk space required: &bubblewrap-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &bubblewrap-buildsize;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/sysutils/bubblewrap.xml:75
msgid "Estimated build time: &bubblewrap-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &bubblewrap-time;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/bubblewrap.xml:81
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/bubblewrap\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/bubblewrap\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/sysutils/bubblewrap.xml:89
msgid "Installation of Bubblewrap"
msgstr "Installation de Bubblewrap"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/bubblewrap.xml:92
msgid ""
"Install <application>Bubblewrap</application> by running the following "
"commands:"
msgstr ""
"Installez <application>Bubblewrap</application> en lançant les commandes "
"suivantes&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/sysutils/bubblewrap.xml:96
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/bubblewrap.xml:100
msgid "This package does not come with a test suite."
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/sysutils/bubblewrap.xml:104
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/sysutils/bubblewrap.xml:107
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/sysutils/bubblewrap.xml:111
msgid "Contents"
msgstr "Contents"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/sysutils/bubblewrap.xml:114
msgid "Installed Program"
msgstr "Programme installé"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/sysutils/bubblewrap.xml:115
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/sysutils/bubblewrap.xml:116
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/sysutils/bubblewrap.xml:120
#: blfs-en/general/sysutils/bubblewrap.xml:143
msgid "bwrap"
msgstr "bwrap"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/sysutils/bubblewrap.xml:123
#: blfs-en/general/sysutils/bubblewrap.xml:126
msgid "None"
msgstr "None"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/sysutils/bubblewrap.xml:132
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/sysutils/bubblewrap.xml:137
msgid "<command>bwrap</command>"
msgstr "<command>bwrap</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/sysutils/bubblewrap.xml:140
msgid "generates a sandbox for a program to run in."
msgstr "génère un bac à sable pour qu'un programme tourne dedans."