Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7355 | Rev 7375 | Go to most recent revision | Blame | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-23 08:54+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1519376093.599821\n"

#. type: Content of the php-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/php.xml:7
msgid "http://www.php.net/distributions/php-&php-version;.tar.xz"
msgstr "http://www.php.net/distributions/php-&php-version;.tar.xz"

#. type: Content of the php-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/php.xml:9
msgid "d6358fd1e5f9d458878a6ece23c56f99"
msgstr "d6358fd1e5f9d458878a6ece23c56f99"

#. type: Content of the php-size entity
#: blfs-en/general/prog/php.xml:10
msgid "12 MB"
msgstr "12 Mo"

#. type: Content of the php-buildsize entity
#: blfs-en/general/prog/php.xml:11
msgid "502 MB (with tests, add 108 MB for documentation)"
msgstr "502 Mo (avec les tests, 108 Mo supplémentaires pour la documentation)"

#. type: Content of the php-time entity
#: blfs-en/general/prog/php.xml:12
msgid "1.1 SBU (with parallelism=4; add 3.1 SBU for tests)"
msgstr "1.1 SBU (avec parallélisme = 4, plus 3.1 SBU pour les tests)"

#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:19
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-02-22 "
"17:28:18 +0000 (Thu, 22 Feb 2018) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-02-22 "
"17:28:18 +0000 (Thu, 22 Feb 2018) $</date>"

#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:23
msgid "PHP-&php-version;"
msgstr "PHP-&php-version;"

#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:26
msgid "PHP"
msgstr "PHP"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:30
msgid "Introduction to PHP"
msgstr "Introduction à PHP"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:33
msgid ""
"<application>PHP</application> is the PHP Hypertext Preprocessor.  Primarily"
" used in dynamic web sites, it allows for programming code to be directly "
"embedded into the HTML markup.  It is also useful as a general purpose "
"scripting language."
msgstr ""
"<application>PHP</application> est le <foreignphrase>PHP Hypertext "
"Preprocessor</foreignphrase>. Utilisé à l'origine sur des sites Internet "
"dynamiques, il permet au code d'être directement embarqué dans la balise "
"HTML. Il sert aussi de langage de script généraliste."

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:41
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:45
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&php-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&php-download-http;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:50
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&php-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&php-download-ftp;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:55
msgid "Download MD5 sum: &php-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &php-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:60
msgid "Download size: &php-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &php-size;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:65
msgid "Estimated disk space required: &php-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &php-buildsize;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:70
msgid "Estimated build time: &php-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &php-time;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:75
msgid "Additional Downloads"
msgstr "Téléchargements supplémentaires"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:79
msgid ""
"Pre-built documentation (optional): <ulink "
"url=\"http://www.php.net/download-docs.php\"/>"
msgstr ""
"Documentation pré-construite (facultatif)&nbsp;: <ulink "
"url=\"http://www.php.net/download-docs.php\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:85
msgid "PHP Dependencies"
msgstr "Dépendances de PHP"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:87
msgid "Recommended"
msgstr "Recommandées"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:89
msgid "<xref linkend=\"apache\"/> and <xref linkend=\"libxml2\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"apache\"/> et <xref linkend=\"libxml2\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:93
msgid "Optional System Utilities and Libraries"
msgstr "Outils et bibliothèques systèmes facultatifs"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:95
msgid ""
"<xref linkend=\"aspell\"/>, <xref linkend=\"enchant\"/>, <xref "
"linkend=\"libxslt\"/>, an <xref linkend=\"server-mail\"/> (that provides a "
"<command>sendmail</command> command), <xref linkend=\"pcre\"/>, <xref "
"linkend=\"pth\"/>, <ulink url=\"http://dmalloc.com/\">Dmalloc</ulink>, "
"<ulink url=\"http://www.net-snmp.org/\">Net-SNMP</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.ossp.org/pkg/lib/mm/\">OSSP mm</ulink>, <ulink "
"url=\"http://re2c.org/\">re2c</ulink>, and <ulink url=\"http://xmlrpc-"
"epi.sourceforge.net/main.php?t=php_about\">XMLRPC-EPI</ulink>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"aspell\"/>, <xref linkend=\"enchant\"/>, <xref "
"linkend=\"libxslt\"/>, un <xref linkend=\"server-mail\"/> (qui fournit la "
"commande <command>sendmail</command>), <xref linkend=\"pcre\"/>, <xref "
"linkend=\"pth\"/>, <ulink url=\"http://dmalloc.com/\">Dmalloc</ulink>, "
"<ulink url=\"http://www.net-snmp.org/\">Net-SNMP</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.ossp.org/pkg/lib/mm/\">OSSP mm</ulink>, <ulink "
"url=\"http://re2c.org/\">re2c</ulink> et <ulink url=\"http://xmlrpc-"
"epi.sourceforge.net/main.php?t=php_about\">XMLRPC-EPI</ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:109
msgid "Optional Graphics Utilities and Libraries"
msgstr "Outils et bibliothèques graphiques facultatifs"

#. <ulink url="http://www.fastio.com/">
#. ClibPDF</ulink>, - site asks for username/password
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:111
msgid ""
"<xref linkend=\"freetype2\"/>, <xref linkend=\"libexif\"/>, <xref "
"linkend=\"libjpeg\"/>, <xref linkend=\"libpng\"/>, <xref "
"linkend=\"libtiff\"/>, <xref linkend=\"x-window-system\"/>, <ulink "
"url=\"http://www.adobe.com/devnet/acrobat/fdftoolkit.html\">FDF "
"Toolkit</ulink>, <ulink url=\"https://bitbucket.org/libgd/gd-"
"libgd/downloads\">GD</ulink>, and <ulink "
"url=\"http://fossies.org/linux/misc/old/t1lib-5.1.2.tar.gz/\">t1lib</ulink>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"freetype2\"/>, <xref linkend=\"libexif\"/>, <xref "
"linkend=\"libjpeg\"/>, <xref linkend=\"libpng\"/>, <xref "
"linkend=\"libtiff\"/>, <xref linkend=\"x-window-system\"/>, <ulink "
"url=\"http://www.adobe.com/devnet/acrobat/fdftoolkit.html\">FDF "
"Toolkit</ulink>, <ulink url=\"https://bitbucket.org/libgd/gd-"
"libgd/downloads\">GD</ulink> et <ulink "
"url=\"http://fossies.org/linux/misc/old/t1lib-5.1.2.tar.gz/\">t1lib</ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:123
msgid "Optional Web Utilities"
msgstr "Outils Internet facultatifs"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:125
msgid ""
"<xref linkend=\"curl\"/>, <xref linkend=\"tidy-html5\"/>, <ulink "
"url=\"http://sourceforge.net/projects/caudium/\">Caudium</ulink>, <ulink "
"url=\"https://www.hyperwave.com/en/\">Hyperwave</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.mnogosearch.org/\">mnoGoSearch</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.roxen.com/products/webserver/\">Roxen WebServer</ulink>, "
"and <ulink url=\"https://wddxnet.codeplex.com/\">WDDX</ulink>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"curl\"/>, <xref linkend=\"tidy-html5\"/>, <ulink "
"url=\"http://sourceforge.net/projects/caudium/\">Caudium</ulink>, <ulink "
"url=\"https://www.hyperwave.com/en/\">Hyperwave</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.mnogosearch.org/\">mnoGoSearch</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.roxen.com/products/webserver/\">Roxen WebServer</ulink> et "
"<ulink url=\"https://wddxnet.codeplex.com/\">WDDX</ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:134
msgid "Optional Data Management Utilities and Libraries"
msgstr "Outils et bibliothèques de gestion de données facultatifs"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:136
msgid ""
"<xref linkend=\"db\"/> (Note that PHP does not officially support versions "
"above 5.3), <xref linkend=\"mariadb\"/> or <ulink "
"url=\"http://www.mysql.com/\">MySQL</ulink>, <xref linkend=\"openldap\"/>, "
"<xref linkend=\"postgresql\"/>, <xref linkend=\"sqlite\"/>, <xref "
"linkend=\"unixodbc\"/>, <ulink "
"url=\"http://www.softwareag.com/\">Adabas</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.birdstep.com/\">Birdstep</ulink>, <ulink "
"url=\"http://cr.yp.to/cdb.html\">cdb</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.dbmaker.com/\">DBMaker</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.empress.com/\">Empress</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.frontbase.com/cgi-"
"bin/WebObjects/FBWebSite\">FrontBase</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.hughes.com.au/products/msql/\">Mini SQL</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.monetra.com/\">Monetra</ulink>, and <ulink "
"url=\"http://sourceforge.net/projects/qdbm\">QDBM</ulink>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"db\"/> (Notez que PHP ne supporte pas officiellement les "
"versions supérieures à 5.3), <xref linkend=\"mariadb\"/> ou <ulink "
"url=\"http://www.mysql.com/\">MySQL</ulink>, <xref linkend=\"openldap\"/>, "
"<xref linkend=\"postgresql\"/>, <xref linkend=\"sqlite\"/>, <xref "
"linkend=\"unixodbc\"/>, <ulink "
"url=\"http://www.softwareag.com/\">Adabas</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.birdstep.com/\">Birdstep</ulink>, <ulink "
"url=\"http://cr.yp.to/cdb.html\">cdb</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.dbmaker.com/\">DBMaker</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.empress.com/\">Empress</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.frontbase.com/cgi-"
"bin/WebObjects/FBWebSite\">FrontBase</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.hughes.com.au/products/msql/\">Mini SQL</ulink>, <ulink "
"url=\"http://www.monetra.com/\">Monetra</ulink> et <ulink "
"url=\"http://sourceforge.net/projects/qdbm\">QDBM</ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:155
msgid ""
"<application>PHP</application> also provides support for many commercial "
"database tools such as <application>Oracle</application>, "
"<application>SAP</application> and <application>ODBC Router</application>."
msgstr ""
"<application>PHP</application> fournit aussi un support pour de nombreux "
"outils commerciaux de base de données tels que "
"<application>Oracle</application>, <application>SAP</application> et "
"<application>ODBC Router</application>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:161
msgid "Optional Security/Encryption Utilities and Libraries"
msgstr "Outils et bibliothèques de sécurité/chiffrement Facultatifs"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:163
msgid ""
"<xref linkend=\"cyrus-sasl\"/>, <xref linkend=\"mitkrb\"/>, <ulink "
"url=\"http://mcrypt.sourceforge.net/\">libmcrypt</ulink>, and <ulink "
"url=\"http://mhash.sourceforge.net/\">mhash</ulink>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"cyrus-sasl\"/>, <xref linkend=\"mitkrb\"/>, <ulink "
"url=\"http://mcrypt.sourceforge.net/\">libmcrypt</ulink> et <ulink "
"url=\"http://mhash.sourceforge.net/\">mhash</ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:170
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/php\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/php\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:176
msgid "Installation of PHP"
msgstr "Installation de PHP"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:179
msgid ""
"You can use <application>PHP</application> for server-side scripting, "
"command-line scripting or client-side GUI applications. This book provides "
"instructions for setting up <application>PHP</application> for server-side "
"scripting as it is the most common form."
msgstr ""
"Vous pouvez utiliser <application>PHP</application> pour faire des scripts "
"côté serveur, des scripts en ligne de commande ou des applications "
"graphiques côté client. Ce livre fournit des instructions pour paramétrer "
"<application>PHP</application> pour faire des scripts côté serveur car c'est"
" sa forme la plus courante"

#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:187
msgid ""
"<application>PHP</application> has many more <command>configure</command> "
"options that will enable support for various things. You can use "
"<command>./configure --help</command> to see a full list of the available "
"options. Also, use of the <ulink url=\"http://www.php.net/\">PHP web "
"site</ulink> is highly recommended, as their online docs are very good. An "
"example of a <command>configure</command> command that utilizes many of the "
"most common dependencies can be found at <ulink url=\"&sources-anduin-"
"http;/files/php_configure.txt\"/>."
msgstr ""
"<application>PHP</application> dispose de beaucoup plus d'options "
"<command>configure</command> qui activeront le support de divers éléments. "
"Vous pouvez utiliser <command>./configure --help</command> pour voir une "
"liste complète des options disponibles. En outre, l'utilisation du <ulink "
"url=\"http://www.php.net/\">site Internet de PHP</ulink> est fortement "
"recommandée vu que leur documentation en ligne sont très bonnes. Vous pouvez"
" trouver un exemple d'une commande <command>configure</command> qui utilise "
"beaucoup d'éléments parmi les dépendances les plus courantes sur <ulink "
"url=\"&sources-anduin-http;/files/php_configure.txt\"/>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:199
msgid ""
"If, for whatever reason, you don't have <xref linkend=\"libxml2\"/> "
"installed, you need to add <option>--disable-libxml</option> to the "
"<command>configure</command> command in the instructions below. Note that "
"this will prevent the <command>pear</command> command from being built."
msgstr ""
"Si, pour une raison quelconque, vous n'avez pas installé <xref "
"linkend=\"libxml2\"/>, vous devez ajouter <option>--disable-libxml</option> "
"à la commande <command>configure</command> dans les instructions ci-dessous."
" Remarquez que cela empêchera la commande <command>pear</command> d'être "
"construite."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:218
msgid ""
"Install <application>PHP</application> by running the following commands:"
msgstr ""
"Installez <application>PHP</application> en lançant les commandes "
"suivantes&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:221
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr                \\\n"
"            --sysconfdir=/etc            \\\n"
"            --localstatedir=/var         \\\n"
"            --datadir=/usr/share/php     \\\n"
"            --mandir=/usr/share/man      \\\n"
"            --enable-fpm                 \\\n"
"            --with-fpm-user=apache       \\\n"
"            --with-fpm-group=apache      \\\n"
"            --with-config-file-path=/etc \\\n"
"            --with-zlib                  \\\n"
"            --enable-bcmath              \\\n"
"            --with-bz2                   \\\n"
"            --enable-calendar            \\\n"
"            --enable-dba=shared          \\\n"
"            --with-gdbm                  \\\n"
"            --with-gmp                   \\\n"
"            --enable-ftp                 \\\n"
"            --with-gettext               \\\n"
"            --enable-mbstring            \\\n"
"            --with-readline              &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr                \\\n"
"            --sysconfdir=/etc            \\\n"
"            --localstatedir=/var         \\\n"
"            --datadir=/usr/share/php     \\\n"
"            --mandir=/usr/share/man      \\\n"
"            --enable-fpm                 \\\n"
"            --with-fpm-user=apache       \\\n"
"            --with-fpm-group=apache      \\\n"
"            --with-config-file-path=/etc \\\n"
"            --with-zlib                  \\\n"
"            --enable-bcmath              \\\n"
"            --with-bz2                   \\\n"
"            --enable-calendar            \\\n"
"            --enable-dba=shared          \\\n"
"            --with-gdbm                  \\\n"
"            --with-gmp                   \\\n"
"            --enable-ftp                 \\\n"
"            --with-gettext               \\\n"
"            --enable-mbstring            \\\n"
"            --with-readline              &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:243
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr                \\\n"
"            --sysconfdir=/etc            \\\n"
"            --localstatedir=/var         \\\n"
"            --datadir=/usr/share/php     \\\n"
"            --mandir=/usr/share/man      \\\n"
"            --enable-fpm                 \\\n"
"            --with-fpm-user=apache       \\\n"
"            --with-fpm-group=apache      \\\n"
"            --with-fpm-systemd           \\\n"
"            --with-config-file-path=/etc \\\n"
"            --with-zlib                  \\\n"
"            --enable-bcmath              \\\n"
"            --with-bz2                   \\\n"
"            --enable-calendar            \\\n"
"            --enable-dba=shared          \\\n"
"            --with-gdbm                  \\\n"
"            --with-gmp                   \\\n"
"            --enable-ftp                 \\\n"
"            --with-gettext               \\\n"
"            --enable-mbstring            \\\n"
"            --with-readline              &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr                \\\n"
"            --sysconfdir=/etc            \\\n"
"            --localstatedir=/var         \\\n"
"            --datadir=/usr/share/php     \\\n"
"            --mandir=/usr/share/man      \\\n"
"            --enable-fpm                 \\\n"
"            --with-fpm-user=apache       \\\n"
"            --with-fpm-group=apache      \\\n"
"            --with-fpm-systemd           \\\n"
"            --with-config-file-path=/etc \\\n"
"            --with-zlib                  \\\n"
"            --enable-bcmath              \\\n"
"            --with-bz2                   \\\n"
"            --enable-calendar            \\\n"
"            --enable-dba=shared          \\\n"
"            --with-gdbm                  \\\n"
"            --with-gmp                   \\\n"
"            --enable-ftp                 \\\n"
"            --with-gettext               \\\n"
"            --enable-mbstring            \\\n"
"            --with-readline              &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:266
msgid ""
"To test the results, issue: <command>make test</command>. A few tests may "
"fail, in which case you are asked whether you want to send the report to the"
" PHP developers. If you want to automate the test, you may prefix the "
"command with <command>yes \"n\" | </command>."
msgstr ""
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make test</command>. A few "
"tests may fail, in which case you are asked whether you want to send the "
"report to the PHP developers. If you want to automate the test, you may "
"prefix the command with <command>yes \"n\" | </command>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:273
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#.  dev note: make INSTALL_ROOT=<DESTDIR>
#.  install
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:278
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make install                                     &amp;&amp;\n"
"install -v -m644 php.ini-production /etc/php.ini &amp;&amp;\n"
"\n"
"install -v -m755 -d /usr/share/doc/php-&php-version; &amp;&amp;\n"
"install -v -m644    CODING_STANDARDS EXTENSIONS INSTALL NEWS README* UPGRADING* php.gif \\\n"
"                    /usr/share/doc/php-&php-version; &amp;&amp;\n"
"ln -v -sfn          /usr/lib/php/doc/Archive_Tar/docs/Archive_Tar.txt \\\n"
"                    /usr/share/doc/php-&php-version; &amp;&amp;\n"
"ln -v -sfn          /usr/lib/php/doc/Structures_Graph/docs \\\n"
"                    /usr/share/doc/php-&php-version;</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>make install                                     &amp;&amp;\n"
"install -v -m644 php.ini-production /etc/php.ini &amp;&amp;\n"
"\n"
"install -v -m755 -d /usr/share/doc/php-&php-version; &amp;&amp;\n"
"install -v -m644    CODING_STANDARDS EXTENSIONS INSTALL NEWS README* UPGRADING* php.gif \\\n"
"                    /usr/share/doc/php-&php-version; &amp;&amp;\n"
"ln -v -sfn          /usr/lib/php/doc/Archive_Tar/docs/Archive_Tar.txt \\\n"
"                    /usr/share/doc/php-&php-version; &amp;&amp;\n"
"ln -v -sfn          /usr/lib/php/doc/Structures_Graph/docs \\\n"
"                    /usr/share/doc/php-&php-version;</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:290
msgid ""
"The default configuration files for the fastCGI process manager are "
"installed only if they do not already exist on the system. If this is the "
"first installation, they should be renamed, as the <systemitem "
"class='username'>root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Les fichiers de configurations par défaut pour le gestionnaire de processus "
"fastCGI sont installés seulement s'ils n'existaient pas déjà sur le système."
" Si c'est la première installation, ils doivent être renommés, en tant "
"qu'utilisateur <systemitem class='username'>root</systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:296
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>if [ -f /etc/php-fpm.conf.default ]; then\n"
"  mv -v /etc/php-fpm.conf{.default,} &amp;&amp;\n"
"  mv -v /etc/php-fpm.d/www.conf{.default,}\n"
"fi</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>if [ -f /etc/php-fpm.conf.default ]; then\n"
"  mv -v /etc/php-fpm.conf{.default,} &amp;&amp;\n"
"  mv -v /etc/php-fpm.d/www.conf{.default,}\n"
"fi</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:302
msgid ""
"The pre-built HTML documentation is packaged in two forms: a tarball "
"containing many individual files, useful for quick loading into your "
"browser, and one large individual file, which is useful for using the search"
" utility of your browser. If you downloaded either, or both, of the "
"documentation files, issue the following commands as the <systemitem "
"class='username'>root</systemitem> user to install them (note these "
"instructions assume English docs, modify the tarball names below if "
"necessary)."
msgstr ""
"La documentation HTML pré-compilée est emballée sous deux formes&nbsp;: une "
"archive tar contenant beaucoup de fichiers individuels, utiles pour être "
"chargés rapidement dans votre navigateur, et un gros fichier individuel, qui"
" est utile pour une utilisation de l'outil de recherche de votre navigateur."
" Si vous avez téléchargé un des deux ou les deux fichiers de documentation, "
"exécutez les commandes suivantes en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class='username'>root</systemitem> pour les installer (remarquez que ces "
"instructions supposent des docs en anglais, modifiez le nom des archives tar"
" ci-dessous si nécessaire)."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:313
msgid "For the <quote>Single HTML</quote> file:"
msgstr "Pour le fichier <quote>HTML unique</quote>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:316
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>install -v -m644 ../php_manual_en.html.gz \\\n"
"    /usr/share/doc/php-&php-version; &amp;&amp;\n"
"gunzip -v /usr/share/doc/php-&php-version;/php_manual_en.html.gz</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>install -v -m644 ../php_manual_en.html.gz \\\n"
"    /usr/share/doc/php-&php-version; &amp;&amp;\n"
"gunzip -v /usr/share/doc/php-&php-version;/php_manual_en.html.gz</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:321
msgid "For the <quote>Many HTML files</quote> tarball:"
msgstr "Pour les fichiers <quote>HTML multiples</quote>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:324
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>tar -xvf ../php_manual_en.tar.gz \\\n"
"    -C /usr/share/doc/php-&php-version; --no-same-owner</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>tar -xvf ../php_manual_en.tar.gz \\\n"
"    -C /usr/share/doc/php-&php-version; --no-same-owner</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:330
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:333
msgid ""
"<command>sed -i \"s|lsystemd-daemon|lsystemd|g\" configure</command>: This "
"command fixes the detection of the systemd library."
msgstr ""
"<command>sed -i \"s|lsystemd-daemon|lsystemd|g\" configure</command>&nbsp;: "
"Cette commande corrige la détection de la bibliothèque de systemd."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:338
msgid ""
"<parameter>--datadir=/usr/share/php</parameter>: This works around a bug in "
"the build machinery, which installs some data to a wrong location."
msgstr ""
"<parameter>--datadir=/usr/share/php</parameter>&nbsp;: Ceci contourne un "
"bogue dans le processus de construction qui installe quelques données au "
"mauvais endroit."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:344
msgid ""
"<parameter>--enable-fpm</parameter>: This parameter allows building the "
"fastCGI Process Manager."
msgstr ""
"<parameter>--enable-fpm</parameter>&nbsp;: Ce paramètre permet de construire"
" le gestionnaire de processus fastCGI."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:349
msgid ""
"<parameter>--with-fpm-systemd</parameter>: This parameter allows the FastCGI"
" Process Manager to integrate with systemd."
msgstr ""
"<parameter>--with-fpm-systemd</parameter>&nbsp;: Ce paramètre permet au "
"gestionnaire de processus fastCGI de s'intégrer avec systemd."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:354
msgid ""
"<parameter>--with-config-file-path=/etc</parameter>: This parameter makes "
"<application>PHP</application> look for the <filename>php.ini</filename> "
"configuration file in <filename class='directory'>/etc</filename>."
msgstr ""
"<parameter>--with-config-file-path=/etc</parameter>&nbsp;:  Ce paramètre "
"amène <application>PHP</application> à chercher le fichier de configuration "
"<filename>php.ini</filename> dans <filename "
"class='directory'>/etc</filename>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:361
msgid ""
"<parameter>--with-zlib</parameter>: This parameter adds support for "
"<application>Zlib</application> compression."
msgstr ""
"<parameter>--with-zlib</parameter>&nbsp;: Ce paramètre ajoute le support "
"pour la compression <application>Zlib</application>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:366
msgid ""
"<parameter>--enable-bcmath</parameter>: Enables <command>bc</command> style "
"precision math functions."
msgstr ""
"<parameter>--enable-bcmath</parameter>&nbsp;:  Active les fonctions "
"mathématiques précises dans le style de <command>bc</command>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:371
msgid ""
"<parameter>--with-bz2</parameter>: Adds support for "
"<application>Bzip2</application> compression functions."
msgstr ""
"<parameter>--with-bz2</parameter>&nbsp;: Ajoute le support pour les "
"fonctions de compression de <application>Bzip2</application>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:376
msgid ""
"<parameter>--enable-calendar</parameter>: This parameter provides support "
"for calendar conversion."
msgstr ""
"<parameter>--enable-calendar</parameter>&nbsp;: Ce paramètre offre un "
"support pour la conversion de calendrier."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:381
msgid ""
"<parameter>--enable-dba=shared</parameter>: This parameter enables support "
"for database (dbm-style) abstraction layer functions."
msgstr ""
"<parameter>--enable-dba=shared</parameter>&nbsp;:  Ce paramètre active le "
"support pour les fonctions de la couche d'abstraction de base de données "
"dans le style dbm."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:386
msgid ""
"<parameter>--enable-ftp</parameter>: This parameter enables FTP functions."
msgstr ""
"<parameter>--enable-ftp</parameter>&nbsp;: Ce paramètre active les fonctions"
" FTP."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:391
msgid ""
"<parameter>--with-gettext</parameter>: Enables functions that use "
"<application>Gettext</application> text translation."
msgstr ""
"<parameter>--with-gettext</parameter>&nbsp;:  Active les fonctions qui "
"utilisent la traduction de texte <application>Gettext</application>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:396
msgid ""
"<parameter>--enable-mbstring</parameter>: This parameter enables multibyte "
"string support."
msgstr ""
"<parameter>--enable-mbstring</parameter>&nbsp;: Ce paramètre active le "
"support des chaînes multi-octets."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:401
msgid ""
"<parameter>--with-readline</parameter>: This parameter enables command line "
"<application>Readline</application> support."
msgstr ""
"<parameter>--with-readline</parameter>&nbsp;: Ce paramètre active le support"
" <application>Readline</application> en ligne de commande."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:406
msgid ""
"<option>--disable-libxml</option>: This option allows building PHP without "
"<application>libxml2</application> installed."
msgstr ""
"<option>--disable-libxml</option>&nbsp;: Cette option permet de construire "
"PHP sans que <application>libxml2</application> ne soit installé."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:412
msgid ""
"<option>--with-apxs2</option>: Instead of building the fastCGI process "
"manager, it is possible to build an <application>apache</application> "
"module.  This has some performance penalty for heavy loaded servers, but may"
" be easier to set up. This switch is incompatible with the "
"<parameter>--enable-fpm</parameter> and <parameter>--with-"
"fpm-...</parameter> switches."
msgstr ""
"<option>--with-apxs2</option>&nbsp;: au lieu de construire le gestionnaire "
"de processus fastCGI, il est possible de construire un module "
"<application>apache</application>. Cela pénalise un peu les performances "
"pour des serveurs fortement chargés, mais peut être plus facile à "
"initialiser. Ce paramètre est incompatible avec <parameter>--enable-"
"fpm</parameter> et <parameter>--with-fpm-...</parameter>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:421
msgid ""
"<option>--with-mysqli=shared</option>: This option includes MySQLi support."
msgstr ""
"<option>--with-mysqli=shared</option>&nbsp;: Cette option inclut le support "
"de MySQLi."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:426
msgid ""
"<option>--with-mysql-sock=/run/mysqld/mysqld.sock</option>: Location of the "
"MySQL unix socket pointer."
msgstr ""
"<option>--with-mysql-sock=/run/mysqld/mysqld.sock</option>&nbsp;: "
"Localisation du pointeur de socket unix de MySQL."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:431
msgid ""
"<option>--with-pdo-mysql=shared</option>: This option includes PDO: MySQL "
"support."
msgstr ""
"<option>--with-pdo-mysql=shared</option>&nbsp;: Cette option active le "
"support de PDO: MySQL."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:436
msgid ""
"<option>--with-tidy=shared</option>: This option includes tidy library "
"support."
msgstr ""
"<option>--with-tidy=shared</option>&nbsp;: Cette option inclut le support de"
" la bibliothèque tidy."

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:443
msgid "Configuring PHP"
msgstr "Configuration de PHP"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:446
msgid "Config Files"
msgstr "Fichiers de configuration"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:449
msgid ""
"<filename>/etc/php.ini</filename>, <filename>/etc/pear.conf</filename>, "
"<filename>/etc/php-fpm.conf</filename>, and <filename>/etc/php-"
"fpm.d/www.conf</filename>"
msgstr ""
"<filename>/etc/php.ini</filename>, <filename>/etc/pear.conf</filename>, "
"<filename>/etc/php-fpm.conf</filename> et <filename>/etc/php-"
"fpm.d/www.conf</filename>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:456
msgid "/etc/php.ini"
msgstr "/etc/php.ini"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:460
msgid "/etc/pear.conf"
msgstr "/etc/pear.conf"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:465
msgid "/etc/php-fpm.d/www.conf"
msgstr "/etc/php-fpm.d/www.conf"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:469
msgid "/etc/php-fpm.conf"
msgstr "/etc/php-fpm.conf"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:475
msgid "Configuration Information"
msgstr "Informations sur la configuration"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:478
msgid ""
"The file used as the default <filename>/etc/php.ini</filename> configuration"
" file is recommended by the <application>PHP</application> development team."
" This file modifies the default behavior of <application>PHP</application>."
"  If no <filename>/etc/php.ini</filename> is used, all configuration "
"settings fall to the defaults. You should review the comments in this file "
"and ensure the changes are acceptable in your particular environment."
msgstr ""
"Le fichier utilisé en tant que fichier de configuration "
"<filename>/etc/php.ini</filename> par défaut est recommandé par l'équipe de "
"développement de <application>PHP</application>. Ce fichier modifie le "
"comportement par défaut de <application>PHP</application>. Si vous "
"n'utilisez pas <filename>/etc/php.ini</filename>, tous les paramètres de "
"configuration retombent sur ceux par défaut. Vous devriez observer les "
"commentaires dans ce fichier et vous assurer que les modifications sont "
"acceptables pour votre environnement particulier."

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:488
msgid ""
"The fastCGI process manager uses the configuration file <filename>/etc/php-"
"fpm.conf</filename>. The default file shipped with PHP includes all the "
"<filename>/etc/php-fpm.d/*.conf</filename> in turn.  There is a shipped "
"<filename>/etc/php-fpm.d/www.conf</filename> file, that contains the "
"parameters related to the interaction with the Apache Web server."
msgstr ""
"Le gestionnaire de taches fastCGI utilise le fichier de configuration "
"<filename>/etc/php-fpm.conf</filename>. Le fichier par défaut fourni avec "
"PHP inclus tous les  <filename>/etc/php-fpm.d/*.conf</filename>. Il y a de "
"fourni le fichier <filename>/etc/php-fpm.d/www.conf</filename>, qui contient"
" les paramètres pour l'interaction avec le serveur web Apache."

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:497
msgid ""
"You may have noticed the following from the output of the <command>make "
"install</command> command:"
msgstr ""
"Il se peut que vous ayez noté ceci dans la sortie de la commande "
"<command>make install</command>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:501
#, no-wrap
msgid ""
"<computeroutput>You may want to add: /usr/lib/php to your php.ini "
"include_path</computeroutput>"
msgstr ""
"<computeroutput>You may want to add: /usr/lib/php to your php.ini "
"include_path</computeroutput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:504
msgid ""
"If desired, add the entry using the following command as the <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Si désiré, ajoutez l'entrée en utilisant la commande suivante en tant "
"qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:508
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>sed -i 's@php/includes\"@&amp;\\ninclude_path = \".:/usr/lib/php\"@' \\\n"
"    /etc/php.ini</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>sed -i 's@php/includes\"@&amp;\\ninclude_path = \".:/usr/lib/php\"@' \\\n"
"    /etc/php.ini</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:512
msgid ""
"To enable fastCGI support in the <application>Apache</application> web "
"server, two LoadModule directives must be added to the "
"<filename>httpd.conf</filename> file. They are commented out, so just issue "
"the following command as <systemitem class=\"username\">root</systemitem> "
"user:"
msgstr ""
"Pour activer le support fastCGI dans un serveur web "
"<application>Apache</application>, deux directives de chargement LoadModule "
"doivent être ajoutées dans le fichier <filename>httpd.conf</filename>. Elles"
" sont commentées, donc il suffit de taper la commande suivante en tant "
"qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:519
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>sed -i -e '/proxy_module/s/^#//'      \\\n"
"       -e '/proxy_fcgi_module/s/^#//' \\\n"
"       /etc/httpd/httpd.conf</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>sed -i -e '/proxy_module/s/^#//'      \\\n"
"       -e '/proxy_fcgi_module/s/^#//' \\\n"
"       /etc/httpd/httpd.conf</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:524
msgid ""
"Those modules accept various <command>ProxyPass</command> directives. One "
"possibility is (as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> "
"user):"
msgstr ""
"Ces modules acceptent différentes directives <command>ProxyPass</command>. "
"Une possibilité est (en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>)&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:529
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>echo \\\n"
"'ProxyPassMatch ^/(.*\\.php)$ fcgi://127.0.0.1:9000/srv/www/$1' >> \\\n"
"/etc/httpd/httpd.conf</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>echo \\\n"
"'ProxyPassMatch ^/(.*\\.php)$ fcgi://127.0.0.1:9000/srv/www/$1' >> \\\n"
"/etc/httpd/httpd.conf</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:534
msgid ""
"Additionally, it may be useful to add an entry for "
"<filename>index.php</filename> to the DirectoryIndex directive of the "
"<filename>httpd.conf</filename> file. Lastly, adding a line to setup the "
"<filename class='extension'>.phps</filename> extension to show highlighted "
"<application>PHP</application> source may be desirable:"
msgstr ""
"En outre, il peut être utile d'ajouter une entrée pour "
"<filename>index.php</filename> à la ligne DirectoryIndex du fichier "
"<filename>httpd.conf</filename>. Enfin, l'ajout d'une ligne pour paramétrer "
"l'extension <filename class='extension'>.phps</filename> pour montrer les "
"sources <application>PHP</application> en surlignage peut être "
"désirable&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:542
#, no-wrap
msgid "<literal>AddType application/x-httpd-php-source .phps</literal>"
msgstr "<literal>AddType application/x-httpd-php-source .phps</literal>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:545
msgid ""
"You'll need to restart the <application>Apache</application> web server "
"after making any modifications to the <filename>httpd.conf</filename> file."
msgstr ""
"Vous devrez redémarrer le serveur web <application>Apache</application> "
"après avoir apporté une modification au fichier "
"<filename>httpd.conf</filename>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:553
msgid ""
"<phrase revision=\"sysv\">Boot Script</phrase> <phrase "
"revision=\"systemd\">Systemd Unit</phrase>"
msgstr ""
"<phrase revision=\"sysv\">Script de démarrage</phrase> <phrase "
"revision=\"systemd\">Unité Systemd</phrase>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:557
msgid ""
"To automatically start the <command>php-fpm</command> daemon when the system"
" is rebooted, install the <filename>/etc/rc.d/init.d/php</filename> "
"bootscript from the <xref linkend=\"bootscripts\"/> package as the "
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Pour automatiquement démarrer le démon <command>php-fpm</command> quand le "
"système est redémarré, installez le script de démarrage "
"<filename>/etc/rc.d/init.d/php</filename> depuis le paquet <xref "
"linkend=\"bootscripts\"/> en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:565
msgid ""
"To start the <command>php-fpm</command> daemon at boot, install the systemd "
"unit from the <xref linkend=\"systemd-units\"/> package by running the "
"following command as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> "
"user:"
msgstr ""
"Pour démarrer le démon <command>php-fpm</command> au démarrage, installez "
"l'unité systemd depuis le paquet <xref linkend=\"systemd-units\"/> en "
"lançant la commande suivante en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:573 blfs-en/general/prog/php.xml:617
msgid "php"
msgstr "php"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:576
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install-php</userinput>"
msgstr "<userinput>make install-php</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:578
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install-php-fpm</userinput>"
msgstr "<userinput>make install-php-fpm</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:585
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:588
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:589
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:590
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:593
msgid ""
"pear, peardev, pecl, phar (symlink), phar.phar, php, php-cgi, php-config, "
"php-fpm, phpdbg, and phpize"
msgstr ""
"pear, peardev, pecl, phar (symlink), phar.phar, php, php-cgi, php-config, "
"php-fpm, phpdbg et phpize"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:596
msgid ""
"dba.{so,a} and opcache.{so,a} in /usr/lib/php/extensions/no-debug-non-"
"zts-20151012"
msgstr ""
"dba.{so,a} et opcache.{so,a} dans /usr/lib/php/extensions/no-debug-non-"
"zts-20151012"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:599
msgid ""
"/etc/php-fpm.d, /usr/{include,lib,share}/php and /usr/share/doc/php-&php-"
"version;"
msgstr ""
"/etc/php-fpm.d, /usr/{include,lib,share}/php et /usr/share/doc/php-&php-"
"version;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:605
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:610
msgid "<command>php</command>"
msgstr "<command>php</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:613
msgid ""
"is a command line interface that enables you to parse and execute PHP code."
msgstr ""
"est une interface en ligne de commande qui vous permet d'analyser et "
"d'exécuter du code PHP."

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:623
msgid "<command>pear</command>"
msgstr "<command>pear</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:626
msgid ""
"is the PHP Extension and Application Repository (PEAR) package manager."
msgstr ""
"est l'extension PHP et le gestionnaire de paquet PHP Extension and "
"Application Repository (PEAR, dépôt des extensions et des applications PHP)."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:630
msgid "pear"
msgstr "pear"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:636
msgid "<command>php-fpm</command>"
msgstr "<command>php-fpm</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:639
msgid "is the fastCGI process manager for PHP."
msgstr "est le gestionnaire de processus fastCGI pour PHP."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:642
msgid "php-fpm"
msgstr "php-fpm"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:648
msgid "<command>phpdbg</command>"
msgstr "<command>phpdbg</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:651
msgid "is the interactive PHP debugger."
msgstr "est le débogueur PHP interactif."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/php.xml:654
msgid "phpdbg"
msgstr "phpdbg"

#~ msgid "f8682afff613f7e4661c77f122e4dbfd"
#~ msgstr "f8682afff613f7e4661c77f122e4dbfd"

#~ msgid "ef8d4764f16d5f066e9893fe91887a31"
#~ msgstr "ef8d4764f16d5f066e9893fe91887a31"

#~ msgid "11 MB"
#~ msgstr "11 Mo"

#~ msgid "8a9c86939e067579bb4cf7683366298a"
#~ msgstr "8a9c86939e067579bb4cf7683366298a"

#~ msgid "bbf4dfe4f501143a1763eb86b6a0a454"
#~ msgstr "bbf4dfe4f501143a1763eb86b6a0a454"

#~ msgid "de80c2f119d2b864c65f114ba3e438f1"
#~ msgstr "de80c2f119d2b864c65f114ba3e438f1"

#~ msgid "613 MB (add 2 MB for tests)"
#~ msgstr "613 Mo (plus 2 Mo pour les tests)"

#~ msgid "4.0 SBU (add 2.5 SBU for tests)"
#~ msgstr "4.0 SBU (plus 2.5 SBU pour les tests)"

#~ msgid "4af56d7bade53925f3632152f7bb491d"
#~ msgstr "4af56d7bade53925f3632152f7bb491d"

#~ msgid "937dba5d7f12bca3c6864db52ea499e1"
#~ msgstr "937dba5d7f12bca3c6864db52ea499e1"

#~ msgid "2e989bf0d8e64f25d2f678b45b5aa420"
#~ msgstr "2e989bf0d8e64f25d2f678b45b5aa420"

#~ msgid "eafc7a79cc8cc62c9292c96f9c9ccf90"
#~ msgstr "eafc7a79cc8cc62c9292c96f9c9ccf90"

#~ msgid "fb0702321c7aceac68c82b8c7a10d196"
#~ msgstr "fb0702321c7aceac68c82b8c7a10d196"

#~ msgid "a74c13f8779349872b365e6732e8c98e"
#~ msgstr "a74c13f8779349872b365e6732e8c98e"

#~ msgid "d604d688be17f4a05b99dbb7fb9581f4"
#~ msgstr "d604d688be17f4a05b99dbb7fb9581f4"

#~ msgid ""
#~ "Without the file <filename>/etc/php-fpm.d/www.conf</filename>, the process "
#~ "manager does not start. However, it is the file <filename>/etc/php-"
#~ "fpm.d/www.conf.default</filename>, that is installed. To solve this, issue "
#~ "as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
#~ msgstr ""
#~ "Sans le fichier <filename>/etc/php-fpm.d/www.conf</filename>, le "
#~ "gestionnaire de processus ne démarre pas. Cependant, c’est le fichier "
#~ "<filename>/etc/php-fpm.d/www.conf.default</filename> qui a été installé. "
#~ "Pour résoudre ce problème, entrez en tant qu'utilisateur <systemitem "
#~ "class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#~ msgid "d79afea1870277c86fac903566fb6c5d"
#~ msgstr "d79afea1870277c86fac903566fb6c5d"

#~ msgid "65eef256f6e7104a05361939f5e23ada"
#~ msgstr "65eef256f6e7104a05361939f5e23ada"

#~ msgid "cf36039303c47f493100afea522a8f53"
#~ msgstr "cf36039303c47f493100afea522a8f53"

#~ msgid "eb117bf1d1efc99c522f132b265a3402"
#~ msgstr "eb117bf1d1efc99c522f132b265a3402"

#~ msgid "11.9 MB"
#~ msgstr "11.9 Mo"

#~ msgid ""
#~ "If you wish to build <application>PHP</application> with the "
#~ "<application>tidy-html5</application> library, due to API changes, in the "
#~ "<application>PHP</application> source, <filename>buffio.h</filename> header "
#~ "needs to be changed to <filename>tidybuffio.h</filename> in the file "
#~ "<filename>ext/tidy/tidy.c</filename>:"
#~ msgstr ""
#~ "Si vous souhaitez construire <application>PHP</application> avec la "
#~ "bibliothèque <application>tidy-html5</application>, à cause de changements "
#~ "de l'API, dans les sources de <application>PHP</application>, l'en-tête "
#~ "<filename>buffio.h</filename> doit être changé en "
#~ "<filename>tidybuffio.h</filename> dans le fichier "
#~ "<filename>ext/tidy/tidy.c</filename>&nbsp;:"

#~ msgid "<userinput>sed -i 's/buffio.h/tidy&amp;/' ext/tidy/tidy.c</userinput>"
#~ msgstr "<userinput>sed -i 's/buffio.h/tidy&amp;/' ext/tidy/tidy.c</userinput>"

#~ msgid "bdcc4dbdac90c2a39422786653059f70"
#~ msgstr "bdcc4dbdac90c2a39422786653059f70"

#~ msgid "6f087f16514b6c442e8009a5828827b7"
#~ msgstr "6f087f16514b6c442e8009a5828827b7"

#~ msgid "14.8 MB"
#~ msgstr "14.8 Mo"

#~ msgid "573 MB (with tests). Documentation adds 103 MB"
#~ msgstr "573 Mo (avec les tests). Ajouter 103 Mo pour la documentation"

#~ msgid "3c5d2b5b392b78fa92c48822e25ccb56"
#~ msgstr "3c5d2b5b392b78fa92c48822e25ccb56"

#~ msgid "Boot Script"
#~ msgstr "Scripts de démarrage"