Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7786 | Rev 7817 | Go to most recent revision | Blame | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-28 20:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-24 14:47+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1545662827.246433\n"

#. type: Content of the my-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules/perl-sgmlspm.xml:7
msgid "&perl_authors;/id/R/RA/RAAB/SGMLSpm-&SGMLSpm-version;.tar.gz"
msgstr "&perl_authors;/id/R/RA/RAAB/SGMLSpm-&SGMLSpm-version;.tar.gz"

#. type: Content of the my-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules/perl-sgmlspm.xml:8
msgid "746c74ae969992cedb1a2879b4168090"
msgstr "746c74ae969992cedb1a2879b4168090"

#. type: Content of: <sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules/perl-sgmlspm.xml:15
msgid "SGMLSpm-&SGMLSpm-version;"
msgstr "SGMLSpm-&SGMLSpm-version;"

#. type: Content of: <sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules/perl-sgmlspm.xml:18
msgid "SGMLSpm"
msgstr "SGMLSpm"

#. type: Content of: <sect2><sect3><title>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules/perl-sgmlspm.xml:22
msgid "Introduction to SGMLSpm"
msgstr "Introduction à SGMLSpm"

#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules/perl-sgmlspm.xml:25
msgid ""
"The SGMLSpm module is a <application>Perl</application> library used for "
"parsing the output from James Clark's SGMLS and NSGMLS parsers."
msgstr ""
"Le module SGMLSpm est une bibliothèque <application>Perl</application> "
"utilisée pour analyser la sortie des analyseurs SGMLS et NSGMLS de James "
"Clark."

#. type: Content of: <sect2><sect3><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules/perl-sgmlspm.xml:32
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"

#. type: Content of: <sect2><sect3><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules/perl-sgmlspm.xml:36
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&my-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&my-download-http;\"/>"

#. type: Content of: <sect2><sect3><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules/perl-sgmlspm.xml:41
msgid "Download MD5 sum: &my-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &my-md5sum;"

#. type: Content of: <sect2><sect3><title>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules/perl-sgmlspm.xml:49
msgid "Installation of SGMLSpm"
msgstr "Installation de SGMLSpm"

#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules/perl-sgmlspm.xml:52
msgid ""
"Before beginning the build, issue the following command to prevent an error:"
msgstr ""
"Avant de commencer la construction, lancez la commande suivante pour éviter "
"une erreur&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules/perl-sgmlspm.xml:56
#, no-wrap
msgid "<userinput>chmod -v 644 MYMETA.yml</userinput>"
msgstr "<userinput>chmod -v 644 MYMETA.yml</userinput>"

#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules/perl-sgmlspm.xml:62
msgid ""
"After the package has been installed, run the following command as the "
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Après l'installation du paquet, lancez la commande suivant en tant "
"qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules/perl-sgmlspm.xml:66
#, no-wrap
msgid "<userinput>ln -sv sgmlspl.pl /usr/bin/sgmlspl</userinput>"
msgstr "<userinput>ln -sv sgmlspl.pl /usr/bin/sgmlspl</userinput>"

#. type: Content of: <sect2><sect3><title>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules/perl-sgmlspm.xml:71
msgid "Contents"
msgstr "Contents"

#. type: Content of: <sect2><sect3><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules/perl-sgmlspm.xml:74
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"

#. type: Content of: <sect2><sect3><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules/perl-sgmlspm.xml:75
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"

#. type: Content of: <sect2><sect3><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules/perl-sgmlspm.xml:79
msgid "sgmlspl.pl, sgmlspl"
msgstr "sgmlspl.pl, sgmlspl"

#. type: Content of: <sect2><sect3><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules/perl-sgmlspm.xml:85
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"

#. type: Content of: <sect2><sect3><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules/perl-sgmlspm.xml:90
msgid "<command>sgmlspl.pl</command>"
msgstr "<command>sgmlspl.pl</command>"

#. type: Content of:
#. <sect2><sect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules/perl-sgmlspm.xml:93
msgid "is an SGML processor."
msgstr "est un processeur SGML."

#. type: Content of:
#. <sect2><sect3><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules/perl-sgmlspm.xml:96
msgid "sgmlspl.pl"
msgstr "sgmlspl.pl"

#. type: Content of: <sect2><sect3><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules/perl-sgmlspm.xml:102
msgid "<command>sgmlspl</command>"
msgstr "<command>sgmlspl</command>"

#. type: Content of:
#. <sect2><sect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules/perl-sgmlspm.xml:105
msgid ""
"is a symbolic link used during the install of <xref linkend=\"docbook-"
"utils\"/>."
msgstr ""
"est un lien symbolique utilisé pendant l'installation de <xref "
"linkend=\"docbook-utils\"/>."

#. type: Content of:
#. <sect2><sect3><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules/perl-sgmlspm.xml:109
msgid "sgmlspl"
msgstr "sgmlspl"