Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 8069 | Rev 8105 | Go to most recent revision | Blame | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-09 07:58+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1568015882.967454\n"

#. type: Content of the cmake-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:7
msgid ""
"https://cmake.org/files/v&cmake-major-version;/cmake-&cmake-version;.tar.gz"
msgstr ""
"https://cmake.org/files/v&cmake-major-version;/cmake-&cmake-version;.tar.gz"

#. type: Content of the cmake-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:9
msgid "bf69e837eeda3dd4e9f52cffcf546a11"
msgstr "bf69e837eeda3dd4e9f52cffcf546a11"

#. type: Content of the cmake-size entity
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:10
msgid "8.8 MB"
msgstr "8.8&nbsp;Mo"

#. type: Content of the cmake-buildsize entity
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:11
#| msgid "393 MB (add 494 MB for tests)"
msgid "391 MB (add 485 MB for tests)"
msgstr "391&nbsp;Mo (plus 485&nbsp;Mo pour les tests)"

#. type: Content of the cmake-time entity
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:12
#| msgid "2.7 SBU (add 3.4 SBU for tests, both using parallelism=4)"
msgid "2.6 SBU (add 3.0 SBU for tests, both using parallelism=4)"
msgstr ""
"2.6 SBU (plus 3.0 SBU pour les tests, en utilisant parallélisme = 4 pour les"
" deux)"

#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-16 "
#| "22:28:01 +0000 (Fri, 16 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-08 "
"21:58:36 +0000 (Sun, 08 Sep 2019) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-08 "
"21:58:36 +0000 (Sun, 08 Sep 2019) $</date>"

#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:23
msgid "CMake-&cmake-version;"
msgstr "CMake-&cmake-version;"

#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:26
msgid "CMake"
msgstr "CMake"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:30
msgid "Introduction to CMake"
msgstr "Introduction à CMake"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:33
msgid ""
"The <application>CMake</application> package contains a modern toolset used "
"for generating Makefiles. It is a successor of the auto-generated "
"<command>configure</command> script and aims to be platform- and compiler-"
"independent. A significant user of <application>CMake</application> is "
"<application>KDE</application> since version 4."
msgstr ""
"Le paquet <application>CMake</application> contient un ensemble d'outils "
"modernes utilisés pour générer des fichiers Makefile. C'est le successeur du"
" script <command>configure</command> auto-généré et souhaite être "
"indépendant de la plate-forme et du compilateur. Un utilisateur significatif"
" de <application>CMake</application> est <application>KDE</application> "
"depuis la version 4."

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:43
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:47
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&cmake-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&cmake-download-http;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:52
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&cmake-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&cmake-download-ftp;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:57
msgid "Download MD5 sum: &cmake-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &cmake-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:62
msgid "Download size: &cmake-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &cmake-size;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:67
msgid "Estimated disk space required: &cmake-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &cmake-buildsize;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:72
msgid "Estimated build time: &cmake-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &cmake-time;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:77
msgid "CMake Dependencies"
msgstr "Dépendances de CMake"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:79
msgid "Required"
msgstr "Requises"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:81
msgid "<xref linkend=\"libuv\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"libuv\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:84
msgid "Recommended"
msgstr "Recommandées"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:86
msgid "<xref linkend=\"curl\"/> and <xref linkend=\"libarchive\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"curl\"/> et <xref linkend=\"libarchive\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:90
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:92
#| msgid ""
#| "<xref linkend=\"qt5\"/> (for the Qt-based GUI), <xref "
#| "linkend=\"subversion\"/> (for testing), and <ulink "
#| "url=\"https://pypi.python.org/pypi/Sphinx\">Sphinx</ulink> (for building "
#| "documents)"
msgid ""
"<xref linkend=\"qt5\"/> (for the Qt-based GUI), <xref "
"linkend=\"subversion\"/> (for testing), <ulink "
"url=\"https://pypi.python.org/pypi/Sphinx\">Sphinx</ulink> (for building "
"documents), and <ulink url=\"https://github.com/facebook/zstd\">zstd</ulink>"
" (for testing)"
msgstr ""
"<xref linkend=\"qt5\"/> (pour l'interface graphique basée sur Qt), <xref "
"linkend=\"subversion\"/> (pour tester), <ulink "
"url=\"https://pypi.python.org/pypi/Sphinx\">Sphinx</ulink> (pour construire "
"la documentation) et <ulink "
"url=\"https://github.com/facebook/zstd\">zstd</ulink> (pour tester)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:98
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/cmake\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/cmake\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:104
msgid "Installation of CMake"
msgstr "Installation de CMake"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:107
msgid ""
"Install <application>CMake</application> by running the following commands:"
msgstr ""
"Installez <application>CMake</application> en lançant les commandes "
"suivantes&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:111
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>sed -i '/\"lib64\"/s/64//' Modules/GNUInstallDirs.cmake &amp;&amp;\n"
"\n"
"./bootstrap --prefix=/usr        \\\n"
"            --system-libs        \\\n"
"            --mandir=/share/man  \\\n"
"            --no-system-jsoncpp  \\\n"
"            --no-system-librhash \\\n"
"            --docdir=/share/doc/cmake-&cmake-version; &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>sed -i '/\"lib64\"/s/64//' Modules/GNUInstallDirs.cmake &amp;&amp;\n"
"\n"
"./bootstrap --prefix=/usr        \\\n"
"            --system-libs        \\\n"
"            --mandir=/share/man  \\\n"
"            --no-system-jsoncpp  \\\n"
"            --no-system-librhash \\\n"
"            --docdir=/share/doc/cmake-&cmake-version; &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"

#.  Please, don't remove this comment, needed if tests start to fail
#.       again. If you want to investigate a problem with a given
#. "problem1-test",
#.       use <command>bin/ctest -R "problem1-test"</command> and, to omit it,
#. use
#.       <command>bin/ctest -E "problem1-test"</command>. These options can be
#.       used together: <command>bin/ctest -R "problem1-test" -E
#.       "problem2-test"</command>.  Option -N can be used to display all
#.       available tests, and you can run <command>bin/ctest</command> for a
#.       sub-set of tests by using separated by spaces names or numbers as
#.       options. Option -/-help can be used to show all options.
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:122
#| msgid ""
#| "To test the results, issue: <command>bin/ctest "
#| "-j<replaceable>&lt;N&gt;</replaceable> -O cmake-&cmake-"
#| "version;-test.log</command>, where <replaceable>&lt;N&gt;</replaceable> is "
#| "an integer between 1 and the number of system cores. In case the environment"
#| " variable <literal>LANG</literal> is set to a non-blank value and failures "
#| "occur, try running the tests without having <literal>LANG</literal> set.  "
#| "One test, RunCMake.CommandLineTar, is known to fail."
msgid ""
"To test the results, issue: <command>bin/ctest "
"-j<replaceable>&lt;N&gt;</replaceable> -O cmake-&cmake-"
"version;-test.log</command>, where <replaceable>&lt;N&gt;</replaceable> is "
"an integer between 1 and the number of system cores. In case the environment"
" variable <literal>LANG</literal> is set to a non-blank value and failures "
"occur, try running the tests without having <literal>LANG</literal> set.  "
"One test, RunCMake.CommandLineTar, is known to fail if the <ulink "
"url=\"https://github.com/facebook/zstd\">zstd</ulink> package is not "
"installed."
msgstr ""
"Pour tester les résultats, lancez&nbsp;: <command>bin/ctest "
"-j<replaceable>&lt;N&gt;</replaceable> -O cmake-&cmake-"
"version;-test.log</command>, où <replaceable>&lt;N&gt;</replaceable> est un "
"entier entre 1 et le nombre de cœurs du système. Si la variable "
"d'environnement <literal>LANG</literal> est renseignée à une valeur non vide"
" et que des échecs ont lieu, essayez de lancer les tests sans définir "
"<literal>LANG</literal>. Un test, RunCMake.CommandLineTar, est connu pour "
"échouer si le paquet <ulink "
"url=\"https://github.com/facebook/zstd\">zstd</ulink> n'est pas installé."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:145
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:148
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:153
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:156
msgid ""
"<command>sed ... Modules/GNUInstallDirs.cmake</command>: This command "
"disables applications using cmake from attempting to install files in "
"/usr/lib64/."
msgstr ""
"<command>sed ... Modules/GNUInstallDirs.cmake</command>&nbsp;: Cette "
"commande empêche les applications utilisant cmake de tenter d'installer des "
"fichiers dans /usr/lib64."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:162
msgid ""
"<parameter>--system-libs</parameter>: This switch forces the build system to"
" link against <application>Zlib</application>, "
"<application>Bzip2</application>, <application>cURL</application>, "
"<application>Expat</application> and <application>libarchive</application> "
"installed on the system."
msgstr ""
"<parameter>--system-libs</parameter>&nbsp;: Ce paramètre oblige le système "
"de construction à se lier à <application>Zlib</application>, "
"<application>Bzip2</application>, <application>cURL</application>, "
"<application>Expat</application> et <application>libarchive</application> "
"installés sur le système."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:170
msgid ""
"<parameter>--no-system-jsoncpp</parameter>: This switch removes the "
"<application>JSON-C++</application> library from the list of system "
"libraries. A bundled version of that library is used instead."
msgstr ""
"<parameter>--no-system-jsoncpp</parameter>&nbsp;: Ce paramètre enlève la "
"bibliothèque <application>JSON-C++</application> de la liste des "
"bibliothèques systèmes. Une version empaquetée de cette bibliothèque est "
"utilisé à la place."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:176
msgid ""
"<option>--qt-gui</option>: This switch enables building of the "
"<application>Qt</application>-based GUI for "
"<application>CMake</application>."
msgstr ""
"<option>--qt-gui</option>&nbsp;: Ce paramètre construit une interface "
"graphique basée sur <application>Qt</application> pour "
"<application>CMake</application>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:184
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:187
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:188
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:189
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:193
msgid "ccmake, cmake, cmake-gui (optional), cpack, and ctest"
msgstr "ccmake, cmake, cmake-gui (facultatif), cpack et ctest"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:196
msgid "None"
msgstr "Aucune"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:199
msgid ""
"/usr/share/cmake-&cmake-major-version; and /usr/share/doc/cmake-&cmake-"
"version;"
msgstr ""
"/usr/share/cmake-&cmake-major-version; et /usr/share/doc/cmake-&cmake-"
"version;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:207
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:212
msgid "<command>ccmake</command>"
msgstr "<command>ccmake</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:215
msgid "is a curses based interactive frontend to <command>cmake</command>."
msgstr ""
"est une interface interactive pour <command>cmake</command> basée sur "
"curses."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:219
msgid "ccmake"
msgstr "ccmake"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:225
msgid "<command>cmake</command>"
msgstr "<command>cmake</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:228
msgid "is the makefile generator."
msgstr "est le générateur de makefile."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:231
msgid "cmake"
msgstr "cmake"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:237
msgid "<command>cmake-gui</command>"
msgstr "<command>cmake-gui</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:240
msgid ""
"(optional) is the <application>Qt</application>-based frontent to "
"<command>cmake</command>."
msgstr ""
"(facultatif) est l'interface basée sur <application>Qt</application> de "
"<command>cmake</command>."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:244
msgid "cmake-gui"
msgstr "cmake-gui"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:250
msgid "<command>cpack</command>"
msgstr "<command>cpack</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:253
msgid "is the <application>CMake</application> packaging program."
msgstr "est le programme d'empaquetage de <application>CMake</application>."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:256
msgid "cpack"
msgstr "cpack"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:262
msgid "<command>ctest</command>"
msgstr "<command>ctest</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:265
msgid "is a testing utility for cmake-generated build trees."
msgstr ""
"est un outil de test des arborescences des constructions générées par cmake."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/cmake.xml:268
msgid "ctest"
msgstr "ctest"

#~ msgid "9ecf167edadb87e2d75cc89fded7aadb"
#~ msgstr "9ecf167edadb87e2d75cc89fded7aadb"

#~ msgid "fc6ffc06e6c356e8ab55fd353d7c260b"
#~ msgstr "fc6ffc06e6c356e8ab55fd353d7c260b"

#~ msgid "90ae2d41dd533b012c536df3f31ad0b0"
#~ msgstr "90ae2d41dd533b012c536df3f31ad0b0"

#~ msgid "8efa5e2a9fcd093621dceb7e2ce89130"
#~ msgstr "8efa5e2a9fcd093621dceb7e2ce89130"

#~ msgid "8.5 MB"
#~ msgstr "8.5&nbsp;Mo"

#~ msgid "a8cbfc3510b95ea686b4059d8b1f765c"
#~ msgstr "a8cbfc3510b95ea686b4059d8b1f765c"

#~ msgid "8.4 MB"
#~ msgstr "8.4 Mo"

#~ msgid "1495548397cbfef325a8d153a8720d72"
#~ msgstr "1495548397cbfef325a8d153a8720d72"

#~ msgid "10d01906328787156ca7c75162922944"
#~ msgstr "10d01906328787156ca7c75162922944"

#~ msgid "9b719998f447663e590d13d3fabc9b16"
#~ msgstr "9b719998f447663e590d13d3fabc9b16"

#~ msgid "7efe5394e85c3292ad020b8b70e55669"
#~ msgstr "7efe5394e85c3292ad020b8b70e55669"

#~ msgid "7504e4f3e05b59e083f2127e07059d5d"
#~ msgstr "7504e4f3e05b59e083f2127e07059d5d"

#~ msgid "b5a544ffc73f6922a6cf371fcb6bae22"
#~ msgstr "b5a544ffc73f6922a6cf371fcb6bae22"

#~ msgid "8.2 MB"
#~ msgstr "8.2 Mo"

#~ msgid "08b1be23ddbd089d4c55cb807196c49f"
#~ msgstr "08b1be23ddbd089d4c55cb807196c49f"

#~ msgid "20925380a9fc9855acec8bc830d98451"
#~ msgstr "20925380a9fc9855acec8bc830d98451"

#~ msgid "948acca8b070f08ab67d07b7b846391d"
#~ msgstr "948acca8b070f08ab67d07b7b846391d"

#~ msgid "14455874345a458345d8e72856ccc04f"
#~ msgstr "14455874345a458345d8e72856ccc04f"

#~ msgid "bcece031abd7f197ecc057a9b55e76bc"
#~ msgstr "bcece031abd7f197ecc057a9b55e76bc"

#~ msgid "8.0 MB"
#~ msgstr "8.0 Mo"

#~ msgid "6e7c550cfa1c2e216b35903dc70d80af"
#~ msgstr "6e7c550cfa1c2e216b35903dc70d80af"

#~ msgid "10109246a51102bfda45ff3935275fbf"
#~ msgstr "10109246a51102bfda45ff3935275fbf"

#~ msgid "7.7 MB"
#~ msgstr "7.7 Mo"

#~ msgid "ab4aa7df9301c94cdd6f8ee4fe66458b"
#~ msgstr "ab4aa7df9301c94cdd6f8ee4fe66458b"

#~ msgid "72e168b3bad2f9c34dcebbad7af56ff0"
#~ msgstr "72e168b3bad2f9c34dcebbad7af56ff0"

#~ msgid "7.6 MB"
#~ msgstr "7.6 Mo"

#~ msgid "d2d554c05fc07cfae7846d2aa205f12a"
#~ msgstr "d2d554c05fc07cfae7846d2aa205f12a"

#~ msgid "12a3177477e4e2c7bc514193d421dafe"
#~ msgstr "12a3177477e4e2c7bc514193d421dafe"

#~ msgid "f3ebc79b5dec85b49abe75958ffa1a03"
#~ msgstr "f3ebc79b5dec85b49abe75958ffa1a03"

#~ msgid "1c38c67295ca696aeafd8c059d748b38"
#~ msgstr "1c38c67295ca696aeafd8c059d748b38"

#~ msgid "732808e17fc14dc8cee50d51518c34eb"
#~ msgstr "732808e17fc14dc8cee50d51518c34eb"

#~ msgid "9a726e5ec69618b172aa4b06d18c3998"
#~ msgstr "9a726e5ec69618b172aa4b06d18c3998"

#~ msgid "f3f8e70ca3055f3cd288f89ff233057e"
#~ msgstr "f3f8e70ca3055f3cd288f89ff233057e"

#~ msgid "084b1c8b2efc1c1ba432dea37243c0ae"
#~ msgstr "084b1c8b2efc1c1ba432dea37243c0ae"

#~ msgid ""
#~ "<command>sed ... CMakeLists.txt</command>: This command disables the attempt"
#~ " to use the external libuv library."
#~ msgstr ""
#~ "<command>sed ... CMakeLists.txt</command>&nbsp;: Cette commande désactive la"
#~ " tentative d'utiliser la bibliothèque libuv externe."

#~ msgid "0922130d0e0c142a88e58c6e4fef4d7d"
#~ msgstr "0922130d0e0c142a88e58c6e4fef4d7d"

#~ msgid "7.3 MB"
#~ msgstr "7.3 Mo"

#~ msgid "33769e001bdcd788f565bf378692e5ae"
#~ msgstr "33769e001bdcd788f565bf378692e5ae"

#~ msgid "cb0f19828461904c72ed6a1e55459d03"
#~ msgstr "cb0f19828461904c72ed6a1e55459d03"

#~ msgid "94cf7b92d83143c16a415d018592d77b"
#~ msgstr "94cf7b92d83143c16a415d018592d77b"

#~ msgid "00f43c6a56d4903436317c14f9ca7f37"
#~ msgstr "00f43c6a56d4903436317c14f9ca7f37"

#~ msgid "180e23b4c9b55915d271b315297f6951"
#~ msgstr "180e23b4c9b55915d271b315297f6951"

#~ msgid "b5dff61f6a7f1305271ab3f6ae261419"
#~ msgstr "b5dff61f6a7f1305271ab3f6ae261419"

#~ msgid "e8ef820ddf7a650845252bca846696e7"
#~ msgstr "e8ef820ddf7a650845252bca846696e7"

#~ msgid "f28cba717ba38ad82a488daed8f45b5b"
#~ msgstr "f28cba717ba38ad82a488daed8f45b5b"

#~ msgid "79bd7e65cd81ea3aa2619484ad6ff25a"
#~ msgstr "79bd7e65cd81ea3aa2619484ad6ff25a"

#~ msgid "d031d5a06e9f1c5367cdfc56fbd2a1c8"
#~ msgstr "d031d5a06e9f1c5367cdfc56fbd2a1c8"

#~ msgid "293 MB (646 MB with tests and cmake-gui)"
#~ msgstr "293 Mo (646 Mo avec les tests et cmake-gui)"

#~ msgid "2.6 SBU (11 SBU with tests and cmake-gui)"
#~ msgstr "2.6 SBU (11 SBU avec les tests et cmake-gui)"

#~ msgid "3801dc4e54c1c957a7378d8b0d4254ba"
#~ msgstr "3801dc4e54c1c957a7378d8b0d4254ba"

#~ msgid "139d7affdd4e8ab1edfc9f4322d69e43"
#~ msgstr "139d7affdd4e8ab1edfc9f4322d69e43"

#~ msgid "d6dd661380adacdb12f41b926ec99545"
#~ msgstr "d6dd661380adacdb12f41b926ec99545"

#~ msgid ""
#~ "To test the results, issue: <command>bin/ctest "
#~ "-j<replaceable>&lt;N&gt;</replaceable> -O cmake-&cmake-"
#~ "version;-test.log</command>, where <replaceable>&lt;N&gt;</replaceable> is "
#~ "an integer between 1 and the number of system cores. For some systems, it "
#~ "may be necessary to run the tests only for Qt4 using <command>source "
#~ "setq4</command> before the <command>./bootstrap ...</command>) command.  One"
#~ " of the problematic tests relates to the test procedures finding the correct"
#~ " Qt files. One of 444 tests is known to fail under some circumstances "
#~ "related to Gtk+2 and c++ standards."
#~ msgstr ""
#~ "Pour tester les résultats, tapez&nbsp;: <command>bin/ctest "
#~ "-j<replaceable>&lt;N&gt;</replaceable> -O cmake-&cmake-"
#~ "version;-test.log</command>, où <replaceable>&lt;N&gt;</replaceable> est un "
#~ "entier entre 1 et le nombre de cœurs de votre processeur. Pour certains "
#~ "système, il peut être nécessaire de lancer les tests uniquement pour Qt4 "
#~ "avec <command>source setq4</command> avant la commande <command>./bootstrap "
#~ "...</command>). L'un des tests problèmatiques est lié à la procédure "
#~ "permettant de trouver les bons fichiers Qt. Un test sur 444 est connu pour "
#~ "échouer dans des circonstances liées à Gtk+2 et aux standards c++."

#~ msgid "4cb3ff35b2472aae70f542116d616e63"
#~ msgstr "4cb3ff35b2472aae70f542116d616e63"

#~ msgid "4 SBU, with parallelism = 4 (with tests and cmake-gui)"
#~ msgstr "4 SBU, avec une parallélisation = 4 (avec les tests et cmake-gui)"

#~ msgid ""
#~ "If <application>Qt4</application> and <application>Qt5</application> are "
#~ "installed in <filename class=\"directory\">/opt</filename>, use "
#~ "<command>source setqt4</command> or <command>source setqt5</command> to "
#~ "choose which one will be used to build the Qt-based GUI."
#~ msgstr ""
#~ "Si <application>Qt4</application> et <application>Qt5</application> sont "
#~ "installés dans <filename class=\"directory\">/opt</filename>, utilisez "
#~ "<command>source setqt4</command> ou <command>source setqt5</command> pour "
#~ "choisir lequel sera utilisé pour construire la GUI basée sur QT."