Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7158 | Go to most recent revision | Blame | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-23 12:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-19 13:49+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1471614579.000000\n"

#. type: Content of the clisp-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:7
msgid "http://ftp.gnu.org/pub/gnu/clisp/latest/clisp-&clisp-version;.tar.bz2"
msgstr "http://ftp.gnu.org/pub/gnu/clisp/latest/clisp-&clisp-version;.tar.bz2"

#. type: Content of the clisp-download-ftp entity
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:8
msgid "ftp://ftp.gnu.org/pub/gnu/clisp/latest/clisp-&clisp-version;.tar.bz2"
msgstr "ftp://ftp.gnu.org/pub/gnu/clisp/latest/clisp-&clisp-version;.tar.bz2"

#. type: Content of the clisp-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:9
msgid "1962b99d5e530390ec3829236d168649"
msgstr "1962b99d5e530390ec3829236d168649"

#. type: Content of the clisp-size entity
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:10
msgid "7.8 MB"
msgstr "7.8 Mo"

#. type: Content of the clisp-buildsize entity
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:11
msgid "163 MB (add 8 MB for tests)"
msgstr "163 Mo (8 Mo supplémentaires pour les tests)"

#. type: Content of the clisp-time entity
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:12
msgid "0.9 SBU (17.5 SBU with tests)"
msgstr "0.9 SBU (17.5 SBU avec les tests)"

#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:19
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-03 "
#| "23:05:00 +0100 (Thu, 03 Mar 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-03 "
"23:05:00 +0100 (Thu 03 Mar 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-03 "
"23:05:00 +0100 (jeu. 03 mars 2016) $</date>"

#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:23
msgid "Clisp-&clisp-version;"
msgstr "Clisp-&clisp-version;"

#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:26
msgid "Clisp"
msgstr "Clisp"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:30
msgid "Introduction to Clisp"
msgstr "Introduction à Clisp"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:33
msgid ""
"<application>GNU Clisp</application> is a Common Lisp implementation which "
"includes an interpreter, compiler, debugger, and many extensions."
msgstr ""
"<application>GNU Clisp</application> est une implémentation de Common Lisp "
"qui inclue un interpréteur, un compilateur, un débogueur et plusieurs "
"extensions."

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:39
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:43
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&clisp-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&clisp-download-http;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:48
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&clisp-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&clisp-download-ftp;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:53
msgid "Download MD5 sum: &clisp-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &clisp-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:58
msgid "Download size: &clisp-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &clisp-size;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:63
msgid "Estimated disk space required: &clisp-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &clisp-buildsize;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:68
msgid "Estimated build time: &clisp-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &clisp-time;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:73
msgid "Recommended"
msgstr "Recommandées"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:75
msgid "<xref linkend=\"libsigsegv\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"libsigsegv\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:78
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:80
msgid "<ulink url=\"http://www.gnu.org/software/libffcall/\">libffcall</ulink>"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://www.gnu.org/software/libffcall/\">libffcall</ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:84
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/clisp\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/clisp\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:89
msgid "Installation of Clisp"
msgstr "Installation de Clisp"

#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:93
msgid "This package does not support parallel build."
msgstr "Ce paquet ne supporte pas la construction parallèle."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:98
msgid "Remove one test, which fails for unknown reasons:"
msgstr "Supprimez un test, qui échoue pour des raisons inconnues&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:101
#, no-wrap
msgid "<userinput>sed -i '/socket/d' tests/tests.lisp</userinput>"
msgstr "<userinput>sed -i '/socket/d' tests/tests.lisp</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:104
msgid ""
"Install <application>Clisp</application> by running the following commands:"
msgstr ""
"Installez <application>Clisp</application> en lançant les commandes "
"suivantes&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:108
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
"cd    build &amp;&amp;\n"
"\n"
"../configure --srcdir=../                       \\\n"
"             --prefix=/usr                      \\\n"
"             --docdir=/usr/share/doc/clisp-&clisp-version; \\\n"
"             --with-libsigsegv-prefix=/usr &amp;&amp;\n"
"\n"
"ulimit -s 16384 &amp;&amp;\n"
"make -j1</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
"cd    build &amp;&amp;\n"
"\n"
"../configure --srcdir=../                       \\\n"
"             --prefix=/usr                      \\\n"
"             --docdir=/usr/share/doc/clisp-&clisp-version; \\\n"
"             --with-libsigsegv-prefix=/usr &amp;&amp;\n"
"\n"
"ulimit -s 16384 &amp;&amp;\n"
"make -j1</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:120
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
msgstr "Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:124
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
"systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:127
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:131
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:134
msgid ""
"<command>uimit -s 16384</command>: this increases the maximum stack size, as "
"recommended by the <command>configure</command>."
msgstr ""
"<command>uimit -s 16384</command>&nbsp;: cela augmente la taille maximale de "
"la pile, comme recommandé par <command>configure</command>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:141
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:144
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:145
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:146
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:150
msgid "clisp, clisp-link"
msgstr "clisp, clisp-link"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:153
msgid ""
"various static libraries in <filename class=\"directory\">/usr/lib/clisp-"
"$clisp-version;/base/</filename>"
msgstr ""
"différentes bibliothèques statiques dans <filename class=\"directory\">/usr/"
"lib/clisp-$clisp-version;/base/</filename>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:157
msgid ""
"/usr/lib/clisp-&clisp-version; /usr/share/doc/clisp-&clisp-version; /usr/"
"share/emacs/site-lisp;"
msgstr ""
"/usr/lib/clisp-&clisp-version; /usr/share/doc/clisp-&clisp-version; /usr/"
"share/emacs/site-lisp;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:165
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:170
msgid "<command>clisp</command>"
msgstr "<command>clisp</command>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:172
msgid "is an ANSI Common Lisp compiler, interpreter, and debugger"
msgstr "est un compilateur, un interpréteur et un débogueur ANSI Common Lisp"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:174
msgid "clisp"
msgstr "clisp"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:180
msgid "<command>clisp-link</command>"
msgstr "<command>clisp-link</command>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:182
msgid "is used to link an external module to clisp"
msgstr "est utilisée pour lier un module externe à clisp"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/clisp.xml:184
msgid "clisp-link"
msgstr "clisp-link"