Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7313 | Rev 7334 | Go to most recent revision | Blame | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-25 18:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-22 09:20+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1511342437.622997\n"

#. type: Content of the libtiff-md5sum entity
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:12
msgid "54bad211279cc93eb4fca31ba9bfdc79"
msgstr "54bad211279cc93eb4fca31ba9bfdc79"

#. type: Content of the libtiff-size entity
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:13
msgid "2.2 MB"
msgstr "2.2 Mo"

#. type: Content of the libtiff-buildsize entity
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:14
#| msgid "24 MB (with tests)"
msgid "18 MB (with tests)"
msgstr "18 Mo (avec les tests)"

#. type: Content of the libtiff-time entity
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:15
#| msgid "0.3 SBU (with tests)"
msgid "less than 0.1 SBU (with tests)"
msgstr "moins de 0.1 SBU (avec les tests)"

#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:22
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-08-21 03:24:54"
#| " +0000 (Mon, 21 Aug 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-11-20 06:21:19"
" +0000 (Mon, 20 Nov 2017) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-11-20 06:21:19"
" +0000 (Mon, 20 Nov 2017) $</date>"

#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:26
msgid "LibTIFF-&libtiff-version;"
msgstr "LibTIFF-&libtiff-version;"

#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:29
msgid "LibTIFF"
msgstr "LibTIFF"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:33
msgid "Introduction to LibTIFF"
msgstr "Introduction à LibTIFF"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:36
msgid ""
"The <application>LibTIFF</application> package contains the TIFF libraries "
"and associated utilities. The libraries are used by many programs for "
"reading and writing TIFF files and the utilities are used for general work "
"with TIFF files."
msgstr ""
"Le paquet <application>LibTIFF</application> contient les bibliothèques TIFF"
" et leurs outils associés. Les bibliothèques sont utilisées par de nombreux "
"programmes de lecture et d'écriture de fichiers images et les outils sont "
"utilisés pour des travaux généraux avec des fichiers TIFF."

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:44
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:48
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&libtiff-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&libtiff-download-http;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:53
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&libtiff-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&libtiff-download-ftp;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:58
msgid "Download MD5 sum: &libtiff-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &libtiff-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:63
msgid "Download size: &libtiff-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &libtiff-size;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:68
msgid "Estimated disk space required: &libtiff-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &libtiff-buildsize;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:73
msgid "Estimated build time: &libtiff-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &libtiff-time;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:86
msgid "LibTIFF Dependencies"
msgstr "Dépendances de LibTIFF"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:88
msgid "Recommended"
msgstr "Recommandées"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:90
msgid "<xref linkend=\"cmake\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"cmake\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:93
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:95
msgid ""
"<xref linkend=\"freeglut\"/> (required for <command>tiffgt</command>), <xref"
" linkend=\"libjpeg\"/> and <ulink "
"url=\"http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/jbigkit/\">JBIG-KIT</ulink>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"freeglut\"/> (demandé par <command>tiffgt</command>), <xref "
"linkend=\"libjpeg\"/> et <ulink url=\"http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/jbigkit"
"/\">JBIG-KIT</ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:100
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libtiff\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libtiff\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:106
msgid "Installation of LibTIFF"
msgstr "Installation de LibTIFF"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:109
msgid ""
"Install <application>LibTIFF</application> by running the following "
"commands:"
msgstr ""
"Installez <application>LibTIFF</application> en lançant les commandes "
"suivantes&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:113
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>mkdir -p build &amp;&amp;\n"
"cd build       &amp;&amp;\n"
"\n"
"cmake -DCMAKE_INSTALL_DOCDIR=/usr/share/doc/libtiff-4.0.9 \\\n"
"      -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=/usr -G Ninja .. &amp;&amp;\n"
"ninja</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>mkdir -p build &amp;&amp;\n"
"cd build       &amp;&amp;\n"
"\n"
"cmake -DCMAKE_INSTALL_DOCDIR=/usr/share/doc/libtiff-4.0.9 \\\n"
"      -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=/usr -G Ninja .. &amp;&amp;\n"
"ninja</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:121
#| msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
msgid "To test the results, issue: <command>ninja test</command>."
msgstr ""
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>ninja test</command>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:125
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:129
#, no-wrap
#| msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgid "<userinput>ninja install</userinput>"
msgstr "<userinput>ninja install</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:134
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:137
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:138
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:139
msgid "Installed Directory"
msgstr "Répertoire installé"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:143
#| msgid ""
#| "bmp2tiff, fax2ps, fax2tiff, gif2tiff, pal2rgb, ppm2tiff, ras2tiff, raw2tiff,"
#| " rgb2ycbcr, thumbnail, tiff2bw, tiff2pdf, tiff2ps, tiff2rgba, tiffcmp, "
#| "tiffcp, tiffcrop, tiffdither, tiffdump, tiffgt, tiffinfo, tiffmedian, "
#| "tiffset and tiffsplit"
msgid ""
"fax2ps, fax2tiff, pal2rgb, ppm2tiff, raw2tiff, tiff2bw, tiff2pdf, tiff2ps, "
"tiff2rgba, tiffcmp, tiffcp, tiffcrop, tiffdither, tiffdump, tiffgt, "
"tiffinfo, tiffmedian, tiffset and tiffsplit"
msgstr ""
"fax2ps, fax2tiff, pal2rgb, ppm2tiff, raw2tiff, tiff2bw, tiff2pdf, tiff2ps, "
"tiff2rgba, tiffcmp, tiffcp, tiffcrop, tiffdither, tiffdump, tiffgt, "
"tiffinfo, tiffmedian, tiffset et tiffsplit"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:149
msgid "libtiff.so and libtiffxx.so"
msgstr "libtiff.so et libtiffxx.so"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:152
msgid "/usr/share/doc/tiff-&libtiff-version;"
msgstr "/usr/share/doc/tiff-&libtiff-version;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:158
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:176
msgid "<command>fax2ps</command>"
msgstr "<command>fax2ps</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:179
msgid "converts a TIFF facsimile to compressed PostScript file."
msgstr "convertit un fac-similé TIFF en fichier PostScript compressé."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:182
msgid "fax2ps"
msgstr "fax2ps"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:188
msgid "<command>fax2tiff</command>"
msgstr "<command>fax2tiff</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:191
msgid "creates a TIFF Class F fax file from raw fax data."
msgstr "crée un fichier de fax de Class F TIFF à partir de données fax raw."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:194
msgid "fax2tiff"
msgstr "fax2tiff"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:212
msgid "<command>pal2rgb</command>"
msgstr "<command>pal2rgb</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:215
msgid "converts a palette color TIFF image to a full color image."
msgstr ""
"convertit une palette d'image de couleurs TIFF en une image pleinement en "
"couleurs."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:219
msgid "pal2rgb"
msgstr "pal2rgb"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:225
msgid "<command>ppm2tiff</command>"
msgstr "<command>ppm2tiff</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:228
msgid "creates a TIFF file from a PPM image file."
msgstr "crée un fichier TIFF à partir d'un fichier image PPM."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:231
msgid "ppm2tiff"
msgstr "ppm2tiff"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:249
msgid "<command>raw2tiff</command>"
msgstr "<command>raw2tiff</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:252
msgid "converts a raw byte sequence into TIFF."
msgstr "convertit une séquence d'octets raw en TIFF."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:255
msgid "raw2tiff"
msgstr "raw2tiff"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:285
msgid "<command>tiff2bw</command>"
msgstr "<command>tiff2bw</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:288
msgid "converts a color TIFF image to grayscale."
msgstr "convertit une image TIFF en couleurs en échelle de gris."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:291
msgid "tiff2bw"
msgstr "tiff2bw"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:297
msgid "<command>tiff2pdf</command>"
msgstr "<command>tiff2pdf</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:300
msgid "converts a TIFF image to a PDF document."
msgstr "convertit une image TIFF en document PDF."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:303
msgid "tiff2pdf"
msgstr "tiff2pdf"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:309
msgid "<command>tiff2ps</command>"
msgstr "<command>tiff2ps</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:312
msgid "converts a TIFF image to a PostScript file."
msgstr "convertit une image TIFF en fichier PostScript."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:315
msgid "tiff2ps"
msgstr "tiff2ps"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:321
msgid "<command>tiff2rgba</command>"
msgstr "<command>tiff2rgba</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:324
msgid "converts a wide variety of TIFF images into an RGBA TIFF image."
msgstr "convertit une large variété d'images TIFF en image TIFF RGBA."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:328
msgid "tiff2rgba"
msgstr "tiff2rgba"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:334
msgid "<command>tiffcmp</command>"
msgstr "<command>tiffcmp</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:337
msgid "compares two TIFF files."
msgstr "compare deux fichiers TIFF."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:340
msgid "tiffcmp"
msgstr "tiffcmp"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:346
msgid "<command>tiffcp</command>"
msgstr "<command>tiffcp</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:349
msgid "copies (and possibly converts) a TIFF file."
msgstr "copie (et convertit éventuellement) un fichier TIFF."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:352
msgid "tiffcp"
msgstr "tiffcp"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:358
msgid "<command>tiffcrop</command>"
msgstr "<command>tiffcrop</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:361
msgid ""
"selects, copies, crops, converts, extracts and/or processes one or more TIFF"
" files."
msgstr ""
"sélectionne, copie, découpe, convertit, extrait et traite un ou plusieurs "
"fichiers TIFF."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:365
msgid "tiffcrop"
msgstr "tiffcrop"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:371
msgid "<command>tiffdither</command>"
msgstr "<command>tiffdither</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:374
msgid "converts a grayscale image to bilevel using dithering."
msgstr ""
"convertit une image en échelle de gris à deux niveaux en utilisant le "
"dithering."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:377
msgid "tiffdither"
msgstr "tiffdither"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:383
msgid "<command>tiffdump</command>"
msgstr "<command>tiffdump</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:386
msgid "prints verbatim information about TIFF files."
msgstr "affiche des informations verbatim sur les fichiers TIFF."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:389
msgid "tiffdump"
msgstr "tiffdump"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:395
msgid "<command>tiffgt</command>"
msgstr "<command>tiffgt</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:398
msgid "displays an image stored in a TIFF file."
msgstr "affiche une image enregistrée dans un fichier TIFF."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:401
msgid "tiffgt"
msgstr "tiffgt"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:407
msgid "<command>tiffinfo</command>"
msgstr "<command>tiffinfo</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:410
msgid "prints information about TIFF files."
msgstr "affiche des informations sur des fichiers TIFF."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:413
msgid "tiffinfo"
msgstr "tiffinfo"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:419
msgid "<command>tiffmedian</command>"
msgstr "<command>tiffmedian</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:422
msgid "applies the median cut algorithm to data in a TIFF file."
msgstr ""
"applique l'algorithme de coupage de médiane à des données d'un fichier TIFF."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:425
msgid "tiffmedian"
msgstr "tiffmedian"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:431
msgid "<command>tiffset</command>"
msgstr "<command>tiffset</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:434
msgid "sets the value of a TIFF header to a specified value."
msgstr "initialise la valeur d'un en-tête TIFF à une valeur spécifiée."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:437
msgid "tiffset"
msgstr "tiffset"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:443
msgid "<command>tiffsplit</command>"
msgstr "<command>tiffsplit</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:446
msgid "splits a multi-image TIFF into single-image TIFF files."
msgstr "regroupe un TIFF multi-images en des fichiers TIFF d'une seule image."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:449
msgid "tiffsplit"
msgstr "tiffsplit"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:455
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libtiff.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libtiff.so</filename>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:458
msgid ""
"contains the API functions used by the <application>libtiff</application> "
"programs as well as other programs to read and write TIFF files."
msgstr ""
"contient les fonctions de l'API utilisées par les programmes "
"<application>libtiff</application> ainsi que par d'autres programmes de "
"lecture et d'écriture de fichiers TIFF."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:463
msgid "libtiff.so"
msgstr "libtiff.so"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:469
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libtiffxx.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libtiffxx.so</filename>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:472
msgid ""
"contains the C++ API functions used by programs to read and write TIFF "
"files."
msgstr ""
"contient les fonctions de l'API C++ utilisées par les programmes de lecture "
"et d'écriture de fichiers TIFF."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/libtiff.xml:476
msgid "libtiffxx.so"
msgstr "libtiffxx.so"

#~ msgid "2a7d1c1318416ddf36d5f6fa4600069b"
#~ msgstr "2a7d1c1318416ddf36d5f6fa4600069b"

#~ msgid "2.0 MB"
#~ msgstr "2.0 Mo"

#~ msgid ""
#~ "<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
#~ "make</userinput>"
#~ msgstr ""
#~ "<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
#~ "make</userinput>"

#~ msgid "Command Explanations"
#~ msgstr "Explication des commandes"

#~ msgid "<command>bmp2tiff</command>"
#~ msgstr "<command>bmp2tiff</command>"

#~ msgid ""
#~ "converts a Microsoft Windows Device Independent Bitmap image file to a TIFF "
#~ "image."
#~ msgstr ""
#~ "convertit une image Microsoft Windows Device Independent Bitmap en image "
#~ "TIFF."

#~ msgid "bmp2tiff"
#~ msgstr "bmp2tiff"

#~ msgid "<command>gif2tiff</command>"
#~ msgstr "<command>gif2tiff</command>"

#~ msgid "creates a TIFF file from a GIF87 format image file."
#~ msgstr "crée un fichier TIFF à partir d'un fichier image au format GIF87."

#~ msgid "gif2tiff"
#~ msgstr "gif2tiff"

#~ msgid "<command>ras2tiff</command>"
#~ msgstr "<command>ras2tiff</command>"

#~ msgid "creates a TIFF file from a Sun rasterfile."
#~ msgstr "crée un fichier TIFF à partir d'un rasterfile Sun."

#~ msgid "ras2tiff"
#~ msgstr "ras2tiff"

#~ msgid "<command>rgb2ycbcr</command>"
#~ msgstr "<command>rgb2ycbcr</command>"

#~ msgid "converts non-YCbCr TIFF images to YCbCr TIFF images."
#~ msgstr "convertit des images TIFF non-YCbCr TIFF en images YCbCr TIFF."

#~ msgid "rgb2ycbcr"
#~ msgstr "rgb2ycbcr"

#~ msgid "<command>thumbnail</command>"
#~ msgstr "<command>thumbnail</command>"

#~ msgid "creates a TIFF file with thumbnail images."
#~ msgstr "crée un fichier TIFF avec des images thumbnail."

#~ msgid "thumbnail"
#~ msgstr "thumbnail"

#~ msgid "77ae928d2c6b7fb46a21c3a29325157b"
#~ msgstr "77ae928d2c6b7fb46a21c3a29325157b"

#~ msgid "d1d2e940dea0b5ad435f21f03d96dd72"
#~ msgstr "d1d2e940dea0b5ad435f21f03d96dd72"

#~ msgid "2.1 MB"
#~ msgstr "2.1 Mo"

#~ msgid "25 MB"
#~ msgstr "25 Mo"

#~ msgid "0.4 SBU"
#~ msgstr "0.4 SBU"