Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 8069 | Rev 8089 | Go to most recent revision | Blame | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-10 12:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-10 11:43+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1554896638.787730\n"

#. type: Content of the glm-download-http entity
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:7
msgid ""
"https://github.com/g-truc/glm/archive/&glm-version;/glm-&glm-version;.tar.gz"
msgstr ""
"https://github.com/g-truc/glm/archive/&glm-version;/glm-&glm-version;.tar.gz"

#. type: Content of the glm-md5sum entity
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:9
msgid "c65ce40dbb3d47cfd68cdf13a7812e10"
msgstr "c65ce40dbb3d47cfd68cdf13a7812e10"

#. type: Content of the glm-size entity
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:10
msgid "4.2 MB"
msgstr "4.2&nbsp;Mo"

#. type: Content of the glm-buildsize entity
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:11
msgid "22 MB"
msgstr "22&nbsp;Mo"

#. type: Content of the glm-time entity
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:12
msgid "less than 0.1 SBU"
msgstr "moins de 0.1&nbsp;SBU"

#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-21 "
#| "21:22:20 +0000 (Wed, 21 Aug 2019) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-13 "
"22:23:21 +0000 (Fri, 13 Sep 2019) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-13 "
"22:23:21 +0000 (Fri, 13 Sep 2019) $</date>"

#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:23
msgid "GLM-&glm-version;"
msgstr "GLM-&glm-version;"

#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:26
msgid "GLM"
msgstr "GLM"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:30
msgid "Introduction to GLM"
msgstr "Introduction à GLM"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:33
msgid ""
"OpenGL Mathematics (<application>GLM</application>) is a header-only C++ "
"mathematics library for graphics software based on the OpenGL Shading "
"Language (GLSL) specifications. An extension system provides extended "
"capabilities such as matrix transformations and quaternions."
msgstr ""
"OpenGL Mathematics (<application>GLM</application>) est une bibliothèque "
"d'en-têtes C++ pour les logiciels graphiques basés sur les spécifications du"
" langage de shader d'OpenGL (GLSL). Un système d'extension fournit des "
"possibilités supplémentaires comme les transformations de matrices et les "
"quaternions."

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:41
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:45
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&glm-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&glm-download-http;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:50
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&glm-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&glm-download-ftp;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:55
msgid "Download MD5 sum: &glm-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &glm-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:60
msgid "Download size: &glm-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &glm-size;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:65
msgid "Estimated disk space required: &glm-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &glm-buildsize;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:70
msgid "Estimated build time: &glm-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &glm-time;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:75
msgid "GLM Dependencies"
msgstr "Dépendances de GLM"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:77
msgid "Required"
msgstr "Requises"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:79
msgid "<xref linkend=\"cmake\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"cmake\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:83
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/GLM\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/GLM\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:88
msgid "Installation of GLM"
msgstr "Installation de GLM"

#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:92
msgid ""
"This package is unusual as it includes its functionality in header files.  "
"We just copy them into position."
msgstr ""

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:98
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgid "As the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:101
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cp -r glm /usr/include/ &amp;&amp;\n"
"cp -r doc /usr/share/doc/glm-&glm-version;</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>cp -r glm /usr/include/ &amp;&amp;\n"
"cp -r doc /usr/share/doc/glm-&glm-version;</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:119
msgid "Contents"
msgstr "Contents"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:122
msgid "Installed Program"
msgstr "Programme installé"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:123
msgid "Installed Library"
msgstr "Bibliothèque installée"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:124
msgid "Installed Directory"
msgstr "Répertoire installé"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:128 blfs-en/general/graphlib/glm.xml:131
msgid "None."
msgstr "None."

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/graphlib/glm.xml:134
msgid "/usr/include/glm."
msgstr "/usr/include/glm."

#~ msgid "e06e859bd80c5d6042f5c53630f385ec"
#~ msgstr "e06e859bd80c5d6042f5c53630f385ec"

#~ msgid "4.4 MB"
#~ msgstr "4.4 Mo"

#~ msgid "50 MB"
#~ msgstr "50 Mo"

#~ msgid "0.8 SBU"
#~ msgstr "0.8 SBU"

#~ msgid ""
#~ "Install <application>GLM</application> by running the following commands:"
#~ msgstr ""
#~ "Installez <application>GLM</application> en lançant les commandes "
#~ "suivantes&nbsp;:"

#~ msgid ""
#~ "<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
#~ "cd build    &amp;&amp;\n"
#~ "\n"
#~ "cmake -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=/usr   \\\n"
#~ "      -DCMAKE_INSTALL_LIBDIR=lib .. &amp;&amp;\n"
#~ "make</userinput>"
#~ msgstr ""
#~ "<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
#~ "cd build    &amp;&amp;\n"
#~ "\n"
#~ "cmake -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=/usr   \\\n"
#~ "      -DCMAKE_INSTALL_LIBDIR=lib .. &amp;&amp;\n"
#~ "make</userinput>"

#~ msgid "To test the results, issue: <command>make test</command>."
#~ msgstr "Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make test</command>."

#~ msgid "<userinput>make install</userinput>"
#~ msgstr "<userinput>make install</userinput>"

#~ msgid "Command Explanations"
#~ msgstr "Explication des commandes"

#~ msgid ""
#~ "<command>-DCMAKE_INSTALL_LIBDIR=lib ..</command>: Although no compiled "
#~ "libraries are installed, this command ensures that the "
#~ "<application>cmake</application> and <application>pkg-config</application> "
#~ "files are installed into <filename class=\"directory\">/usr/lib</filename>."
#~ msgstr ""
#~ "<command>-DCMAKE_INSTALL_LIBDIR=lib ..</command>&nbsp;: Bien qu'aucune "
#~ "bibliothèque compilée ne soit installée, cette commande s'assure que les "
#~ "fichiers <application>cmake</application> et <application>pkg-"
#~ "config</application> sont installés dans <filename "
#~ "class=\"directory\">/usr/lib</filename>."

#~ msgid ""
#~ "<userinput>wget -c https://github.com/g-truc/glm/archive/&glm-version;.tar.gz \\\n"
#~ "     -O glm-&glm-version;.tar.gz</userinput>"
#~ msgstr ""
#~ "<userinput>wget -c https://github.com/g-truc/glm/archive/&glm-version;.tar.gz \\\n"
#~ "     -O glm-&glm-version;.tar.gz</userinput>"

#~ msgid ""
#~ "The <application>GLM</application> source tarball shown above downloads with"
#~ " the correct name, glm-&glm-version;.tar.gz, if using a browser such as "
#~ "Firefox. If you prefer to use a command line program such as wget, you "
#~ "normally would obtain &glm-version;.tar.gz.  To obtain this package with the"
#~ " proper filename, run: <placeholder type=\"screen\" id=\"0\"/>"
#~ msgstr ""
#~ "L'archive des sources de <application>GLM</application> montrées ci-dessus "
#~ "se télécharge avec le bon nom, glm-&glm-version;.tar.gz, si vous utilisez un"
#~ " navigateur comme Firefox. Si vous préférez utiliser un programme en ligne "
#~ "de commande comme wget, vous obtiendrez normalement &glm-version;.tar.gz. "
#~ "Pour obtenir ce paquet avec le bon nom de fichier, lancez&nbsp;: "
#~ "<placeholder type=\"screen\" id=\"0\"/>"