Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7795 | Rev 7898 | Go to most recent revision | Blame | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-27 04:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-29 11:17+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1511954267.528918\n"

#. type: Content of the telepathy-mission-control-md5sum entity
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:10
msgid "eab6c941038702edeece1168f395300c"
msgstr "eab6c941038702edeece1168f395300c"

#. type: Content of the telepathy-mission-control-size entity
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:11
msgid "1.0 MB"
msgstr "1.0 Mo"

#. type: Content of the telepathy-mission-control-buildsize entity
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:12
msgid "27 MB"
msgstr "27 Mo"

#. type: Content of the telepathy-mission-control-time entity
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:13
msgid "0.3 SBU"
msgstr "0.3 SBU"

#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:20
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-02-21 "
"07:16:01 +0000 (Thu, 21 Feb 2019) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-02-21 "
"07:16:01 +0000 (Thu, 21 Feb 2019) $</date>"

#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:24
msgid "telepathy-mission-control-&telepathy-mission-control-version;"
msgstr "telepathy-mission-control-&telepathy-mission-control-version;"

#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:27
msgid "telepathy-mission-control"
msgstr "telepathy-mission-control"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:31
msgid "Introduction to Telepathy Mission Control"
msgstr "Introduction à Telepathy Mission Control"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:34
msgid ""
"<application>Telepathy Mission Control</application> is an account manager "
"and channel dispatcher for the <application>Telepathy</application> "
"framework, allowing user interfaces and other clients to share connections "
"to real-time communication services without conflicting."
msgstr ""
"<application>Telepathy Mission Control</application> est un gestionnaire de "
"comptes et un and répartiteur de canaux pour le "
"framework<application>Telepathy</application>, permettant à l'utilisateur et"
" aux autres clients de partager des connections à des services de "
"communication temps-réél sans conflit."

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:42
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:46
msgid ""
"Download (HTTP): <ulink url=\"&telepathy-mission-control-download-http;\"/>"
msgstr ""
"Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&telepathy-mission-control-"
"download-http;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:51
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&telepathy-mission-control-download-ftp;\"/>"
msgstr ""
"Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&telepathy-mission-control-"
"download-ftp;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:56
msgid "Download MD5 sum: &telepathy-mission-control-md5sum;"
msgstr ""
"Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &telepathy-mission-control-"
"md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:61
msgid "Download size: &telepathy-mission-control-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &telepathy-mission-control-size;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:66
msgid "Estimated disk space required: &telepathy-mission-control-buildsize;"
msgstr ""
"Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &telepathy-mission-control-"
"buildsize;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:71
msgid "Estimated build time: &telepathy-mission-control-time;"
msgstr ""
"Estimation du temps de construction&nbsp;: &telepathy-mission-control-time;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:76
msgid "Telepathy Mission Control Dependencies"
msgstr "Dépendances de Telepathy Mission Control"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:78
msgid "Required"
msgstr "Requises"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:80
msgid "<xref linkend=\"telepathy-glib\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"telepathy-glib\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:83
msgid "Recommended"
msgstr "Recommandées"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:85
msgid "<xref linkend=\"NetworkManager\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"NetworkManager\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:88
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:90
msgid ""
"<xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <ulink url=\"&gnome-download-http;/libgnome-"
"keyring\">libgnome-keyring</ulink>, and <xref linkend=\"upower\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <ulink url=\"&gnome-download-http;/libgnome-"
"keyring\">libgnome-keyring</ulink>, et <xref linkend=\"upower\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:95
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/telepathy-mission-control\"/>"
msgstr ""
"Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/telepathy-mission-"
"control\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:101
msgid "Installation of Telepathy Mission Control"
msgstr "Installation de Telepathy Mission Control"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:104
msgid ""
"Install <application>Telepathy Mission Control</application> by running the "
"following commands:"
msgstr ""
"Installez <application>Telepathy Mission Control</application> en lançant "
"les commandes suivantes&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:108
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:112
msgid "This package does not come with a testsuite."
msgstr "Ce paquet ne fournit pas de suite de tests."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:116
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:119
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:124
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:145
msgid "Contents"
msgstr "Contents"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:148
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:149
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:150
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:154
msgid "mc-tool, mc-wait-for-name and mission-control-5 (library executable)"
msgstr ""
"mc-tool, mc-wait-for-name et mission-control-5 (bibliothèque exécutable)"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:157
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:217
msgid "libmission-control-plugins.so"
msgstr "libmission-control-plugins.so"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:160
msgid ""
"/usr/include/mission-control-5.5 and /usr/share/gtk-doc/html/mission-"
"control-plugins"
msgstr ""
"/usr/include/mission-control-5.5 et /usr/share/gtk-doc/html/mission-control-"
"plugins"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:167
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:172
msgid "<command>mc-tool</command>"
msgstr "<command>mc-tool</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:175
msgid "is a command line tool used to manipulate Mission Control accounts."
msgstr ""
"est un outil en ligne de commande pour manipuler les comptes de Mission "
"Control."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:178
msgid "mc-tool"
msgstr "mc-tool"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:184
msgid "<command>mc-wait-for-name</command>"
msgstr "<command>mc-wait-for-name</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:187
msgid ""
"waits for a (D-Bus) bus name that will (after a while) be provided "
"automatically by the desktop session."
msgstr ""
"attends un nom de bus (D-Bus) qui sera par la suite (après un certain temps)"
" fournit automatiquement par la session de bureau."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:191
msgid "mc-wait-for-name"
msgstr "mc-wait-for-name"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:197
msgid "<command>mission-control-5</command>"
msgstr "<command>mission-control-5</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:200
msgid ""
"is a <application>D-Bus</application> service which runs on the session bus "
"to implement AccountManager and ChannelDispatcher services described in the "
"<application>Telepathy</application> D-Bus specification."
msgstr ""
"est un service <application>D-Bus</application> qui s'exécute sur le bus de "
"session pour implémenter les services AccountManager et ChannelDispatcher "
"décris dans la spécification D-Bus: <application>Telepathy</application>."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:205
msgid "mission-control-5"
msgstr "mission-control-5"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:211
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libmission-control-plugins.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libmission-control-plugins.so</filename>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/telepathy-mission-control.xml:214
msgid ""
"contains <application>Telepathy Mission Control</application> plugin API "
"functions."
msgstr ""
"contient les fonctions de l'API du plugin <application>Telepathy Mission "
"Control</application>."