Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7357 | Rev 7576 | Go to most recent revision | Blame | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-18 12:25+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1471523146.000000\n"

#. type: Content of the rep-gtk-download-http entity
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:7
msgid ""
"http://download.tuxfamily.org/librep/rep-gtk/rep-gtk_&rep-gtk-"
"version;.tar.xz"
msgstr ""
"http://download.tuxfamily.org/librep/rep-gtk/rep-gtk_&rep-gtk-"
"version;.tar.xz"

#. type: Content of the rep-gtk-md5sum entity
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:9
msgid "b20f72cf00d316d35fa7f84a6e7532af"
msgstr "b20f72cf00d316d35fa7f84a6e7532af"

#. type: Content of the rep-gtk-size entity
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:10
msgid "120 KB"
msgstr "120 Ko"

#. type: Content of the rep-gtk-buildsize entity
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:11
msgid "13 MB"
msgstr "13 Mo"

#. type: Content of the rep-gtk-time entity
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:12
msgid "0.1 SBU"
msgstr "0.1 SBU"

#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:19
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-02-25 "
"21:21:00 +0000 (Sun, 25 Feb 2018) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-02-25 "
"21:21:00 +0000 (Sun, 25 Feb 2018) $</date>"

#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:23
msgid "Rep-gtk-&rep-gtk-version;"
msgstr "Rep-gtk-&rep-gtk-version;"

#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:26
msgid "Rep-gtk"
msgstr "Rep-gtk"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:30
msgid "Introduction to Rep-gtk"
msgstr "Introduction à Rep-gtk"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:32
msgid ""
"The <application>rep-gtk</application> package contains a "
"<application>Lisp</application> and <application>GTK</application> binding."
"  This is useful for extending <application>GTK-2</application> and "
"<application>GDK</application> libraries with "
"<application>Lisp</application>.  Starting at <application>rep-"
"gtk</application>-0.15, the package contains the bindings to "
"<application>GTK</application> and uses the same instructions.  Both can be "
"installed, if needed."
msgstr ""
"Le paquet <application>rep-gtk</application> contient un binding "
"<application>Lisp</application> et <application>GTK</application>. C'est "
"utile pour étendre les bibliothèques <application>GTK-2</application> et "
"<application>GDK</application> avec <application>Lisp</application>. À "
"partir de <application>rep-gtk</application>-0.15, le paquet contient les "
"bindings de <application>GTK</application> et utilise les mêmes "
"instructions. Vous pouvez installer les deux si nécessaire."

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:42
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:45
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&rep-gtk-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&rep-gtk-download-http;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:48
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&rep-gtk-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&rep-gtk-download-ftp;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:51
msgid "Download MD5 sum: &rep-gtk-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &rep-gtk-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:54
msgid "Download size: &rep-gtk-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &rep-gtk-size;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:57
msgid "Estimated disk space required: &rep-gtk-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &rep-gtk-buildsize;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:60
msgid "Estimated build time: &rep-gtk-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &rep-gtk-time;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:64
msgid "Rep-gtk Dependencies"
msgstr "Dépendances de Rep-gtk"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:66
msgid "Required"
msgstr "Requises"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:68
msgid "<xref linkend=\"gtk2\"/> and <xref linkend=\"librep\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"gtk2\"/> et <xref linkend=\"librep\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:72
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/rep-gtk\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/rep-gtk\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:78
msgid "Installation of Rep-gtk"
msgstr "Installation de Rep-gtk"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:80
msgid ""
"Install <application>rep-gtk</application> by running the following "
"commands:"
msgstr ""
"Installez <application>rep-gtk</application> en lançant les commandes "
"suivantes&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:83
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./autogen.sh --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>./autogen.sh --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:86
msgid "This package does not come with a test suite."
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:88
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:90
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:95
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:98
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:99
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:100
msgid "Installed Directory"
msgstr "Répertoire installé"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:103
msgid "None"
msgstr "Aucun"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:104
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:122
msgid "Lisp bindings"
msgstr "bindings Libs"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:105
msgid "/usr/include/rep-gtk and /usr/lib/rep/gui"
msgstr "/usr/include/rep-gtk et /usr/lib/rep/gui"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:110
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:115
msgid "<filename class='libraryfile'>Lisp bindings</filename>"
msgstr "<filename class='libraryfile'>bindings Lisps</filename>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/rep-gtk.xml:117
msgid ""
"are libraries stored in <filename "
"class=\"directory\">/usr/lib/rep/gui/</filename> that assist communication "
"between Lisp and the <application>GTK</application> libraries."
msgstr ""
"sont les bibliothèques stockées dans <filename "
"class=\"directory\">/usr/lib/rep/gui/</filename> qui aide à la communication"
" entre Lisp et les bibliothèques <application>GTK</application>."

#~ msgid "11ac61d0ade068bcf34d355c5dc2d0b0"
#~ msgstr "11ac61d0ade068bcf34d355c5dc2d0b0"

#~ msgid "284 KB"
#~ msgstr "284 Ko"