Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7158 | Rev 7163 | Go to most recent revision | Blame | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-18 11:50+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1471521050.000000\n"

#. type: Content of the iso-codes-download-http entity
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:7
msgid ""
"https://pkg-isocodes.alioth.debian.org/downloads/iso-codes-&iso-codes-"
"version;.tar.xz"
msgstr ""
"https://pkg-isocodes.alioth.debian.org/downloads/iso-codes-&iso-codes-"
"version;.tar.xz"

#. type: Content of the iso-codes-md5sum entity
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:9
msgid "890a08d4f962748e0a0758a8aa471896"
msgstr "890a08d4f962748e0a0758a8aa471896"

#. type: Content of the iso-codes-size entity
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:10
msgid "3.6 MB"
msgstr "3.6 Mo"

#. type: Content of the iso-codes-buildsize entity
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:11
msgid "111 MB (with tests)"
msgstr "111 Mo (avec les tests)"

#. type: Content of the iso-codes-time entity
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:12
msgid "0.2 SBU (with tests)"
msgstr "0.2 SBU (avec les tests)"

#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:19
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 "
#| "09:06:22 +0100 (Wed, 24 Feb 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 "
"09:06:22 +0100 (Wed 24 Feb 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-24 "
"09:06:22 +0100 (mer. 24 févr. 2016) $</date>"

#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:23
msgid "ISO Codes-&iso-codes-version;"
msgstr "ISO Codes-&iso-codes-version;"

#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:26
msgid "ISO Codes"
msgstr "ISO Codes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:30
msgid "Introduction to ISO Codes"
msgstr "Introduction à ISO Codes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:33
msgid ""
"The <application>ISO Codes</application> package contains a list of country, "
"language and currency names and it is used as a central database for "
"accessing this data."
msgstr ""
"Le paquet <application>ISO Codes</application> contient une liste de noms de "
"pays, de langues et de propriétés que l'on utilise en tant que base de "
"données centrale pour l'accès à ces données."

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:40
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:44
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&iso-codes-download-http;\"/>"
msgstr ""
"Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&iso-codes-download-http;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:49
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&iso-codes-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&iso-codes-download-ftp;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:54
msgid "Download MD5 sum: &iso-codes-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &iso-codes-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:59
msgid "Download size: &iso-codes-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &iso-codes-size;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:64
msgid "Estimated disk space required: &iso-codes-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &iso-codes-buildsize;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:69
msgid "Estimated build time: &iso-codes-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &iso-codes-time;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:74
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/iso-codes\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/iso-codes\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:80
msgid "Installation of ISO Codes"
msgstr "Installation de ISO Codes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:83
msgid ""
"Install <application>ISO Codes</application> by running the following "
"commands:"
msgstr ""
"Installez <application>ISO Codes</application> en lançant les commandes "
"suivantes&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:87
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:91
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
msgstr "Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:95
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
"systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:98
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:103
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:106
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:107
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:108
msgid "Installed Directory"
msgstr "Répertoire installé"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:112
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:115
msgid "None"
msgstr "Aucun #-# Aucune"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genutils/iso-codes.xml:118
msgid "/usr/share/xml/iso-codes"
msgstr "/usr/share/xml/iso-codes"