Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7351 | Rev 7368 | Go to most recent revision | Blame | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-04 17:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-08 18:55+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1502218556.562852\n"

#. type: Content of the pcre-download-http entity
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:7
msgid "&sourceforge-dl;/pcre/pcre-&pcre-version;.tar.bz2"
msgstr "&sourceforge-dl;/pcre/pcre-&pcre-version;.tar.bz2"

#. type: Content of the pcre-download-ftp entity
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:8
msgid ""
"ftp://ftp.csx.cam.ac.uk/pub/software/programming/pcre/pcre-&pcre-"
"version;.tar.bz2"
msgstr ""
"ftp://ftp.csx.cam.ac.uk/pub/software/programming/pcre/pcre-&pcre-"
"version;.tar.bz2"

#. type: Content of the pcre-md5sum entity
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:9
msgid "c160d22723b1670447341b08c58981c1"
msgstr "c160d22723b1670447341b08c58981c1"

#. type: Content of the pcre-size entity
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:10
msgid "1.5 MB"
msgstr "1.5 Mo"

#. type: Content of the pcre-buildsize entity
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:11
msgid "24 MB (with tests)"
msgstr "24 Mo (avec les tests)"

#. type: Content of the pcre-time entity
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:12
msgid "0.3 SBU (with tests)"
msgstr "0.3 SBU (avec les tests)"

#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:19
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: thomas $</othername> <date>$Date: 2018-02-18 "
"00:47:45 +0000 (Sun, 18 Feb 2018) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: thomas $</othername> <date>$Date: 2018-02-18 "
"00:47:45 +0000 (Sun, 18 Feb 2018) $</date>"

#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:23
msgid "PCRE-&pcre-version;"
msgstr "PCRE-&pcre-version;"

#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:26
msgid "PCRE"
msgstr "PCRE"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:30
msgid "Introduction to PCRE"
msgstr "Introduction à PCRE"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:33
msgid ""
"The <application>PCRE</application> package contains "
"<application>Perl</application> Compatible Regular Expression libraries. "
"These are useful for implementing regular expression pattern matching using "
"the same syntax and semantics as <application>Perl</application> 5."
msgstr ""
"Le paquet <application>PCRE</application> contient des bibliothèques "
"Compatible Regular Expression <application>Perl</application>. Elles sont "
"utiles pour implémenter des motifs d'expression régulière correspondant à "
"l'utilisation de la même syntaxe et de la même sémantique que "
"<application>Perl</application> 5."

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:42
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:46
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&pcre-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&pcre-download-http;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:51
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&pcre-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&pcre-download-ftp;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:56
msgid "Download MD5 sum: &pcre-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &pcre-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:61
msgid "Download size: &pcre-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &pcre-size;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:66
msgid "Estimated disk space required: &pcre-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &pcre-buildsize;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:71
msgid "Estimated build time: &pcre-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &pcre-time;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:76
msgid "PCRE Dependencies"
msgstr "Dépendances de PCRE"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:78
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:80
msgid "<xref linkend=\"valgrind\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"valgrind\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:83
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/pcre\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/pcre\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:89
msgid "Installation of PCRE"
msgstr "Installation de PCRE"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:92
msgid ""
"Install <application>PCRE</application> by running the following commands:"
msgstr ""
"Installez <application>PCRE</application> en lançant les commandes "
"suivantes&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:96
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr                     \\\n"
"            --docdir=/usr/share/doc/pcre-&pcre-version; \\\n"
"            --enable-unicode-properties       \\\n"
"            --enable-pcre16                   \\\n"
"            --enable-pcre32                   \\\n"
"            --enable-pcregrep-libz            \\\n"
"            --enable-pcregrep-libbz2          \\\n"
"            --enable-pcretest-libreadline     \\\n"
"            --disable-static                 &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr                     \\\n"
"            --docdir=/usr/share/doc/pcre-&pcre-version; \\\n"
"            --enable-unicode-properties       \\\n"
"            --enable-pcre16                   \\\n"
"            --enable-pcre32                   \\\n"
"            --enable-pcregrep-libz            \\\n"
"            --enable-pcregrep-libbz2          \\\n"
"            --enable-pcretest-libreadline     \\\n"
"            --disable-static                 &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:108
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
msgstr ""
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:112
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:115
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make install                     &amp;&amp;\n"
"mv -v /usr/lib/libpcre.so.* /lib &amp;&amp;\n"
"ln -sfv ../../lib/$(readlink /usr/lib/libpcre.so) /usr/lib/libpcre.so</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>make install                     &amp;&amp;\n"
"mv -v /usr/lib/libpcre.so.* /lib &amp;&amp;\n"
"ln -sfv ../../lib/$(readlink /usr/lib/libpcre.so) /usr/lib/libpcre.so</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:122
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:125
msgid ""
"<parameter>--enable-unicode-properties</parameter>: This switch enables "
"Unicode properties support and includes the code for handling UTF-8/16/32 "
"character strings in the library. You need this switch if you are going to "
"build <xref linkend=\"glib2\"/> with the <parameter>--with-"
"pcre=system</parameter> switch."
msgstr ""
"<parameter>--enable-unicode-properties</parameter>&nbsp;: Ce paramètre "
"active le support des propriétés Unicode et inclut le code pour la gestion "
"des chaînes de caractères UTF-8/16/32 dans la bibliothèque. Vous avez besoin"
" de ce paramètre si vous allez construire <xref linkend=\"glib2\"/> avec "
"l'option <parameter>--with-pcre=system</parameter>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:133
msgid ""
"<parameter>--enable-pcre16</parameter>: This switch enables 16 bit character"
" support."
msgstr ""
"<parameter>--enable-pcre16</parameter>&nbsp;: Ce paramètre active le support"
" des caractères 16 bits."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:138
msgid ""
"<parameter>--enable-pcre32</parameter>: This switch enables 32 bit character"
" support."
msgstr ""
"<parameter>--enable-pcre32</parameter>&nbsp;: Ce paramètre active le support"
" des caractères 32 bits."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:143
msgid ""
"<parameter>--enable-pcregrep-libz</parameter>: This switch adds support to "
"<command>pcregrep</command> to read <filename "
"class=\"extension\">.gz</filename> compressed files."
msgstr ""
"<parameter>--enable-pcregrep-libz</parameter>&nbsp;: Ce paramètre ajoute le "
"support à <command>pcregrep</command> pour lire des fichiers compressés "
"<filename class=\"extension\">.gz</filename>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:149
msgid ""
"<parameter>--enable-pcregrep-libbz2</parameter>: This switch adds support to"
" <command>pcregrep</command> to read <filename "
"class=\"extension\">.bz2</filename> compressed files."
msgstr ""
"<parameter>--enable-pcregrep-libbz2</parameter>&nbsp;: Ce paramètre ajoute "
"le support à <command>pcregrep</command> pour lire les fichiers compressés "
"<filename class=\"extension\">.bz2</filename>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:155
msgid ""
"<parameter>--enable-pcretest-libreadline</parameter>: This switch adds line "
"editing and history features to <command>pcretest</command> program."
msgstr ""
"<parameter>--enable-pcretest-libreadline</parameter>&nbsp;: Ce paramètre "
"ajoute les fonctions d'éditions de lignes et d'historique au programme "
"<command>pcretest</command>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:163
msgid ""
"<command>mv -v /usr/lib/libpcre.so.* /lib</command>: Moves the "
"<application>PCRE</application> library on the root filesystem so that it is"
" available in case <command>grep</command> gets reinstalled with "
"<application>PCRE</application> support."
msgstr ""
"<command>mv -v /usr/lib/libpcre.so.* /lib</command>&nbsp;: Déplace la "
"bibliothèque <application>PCRE</application> sur le système de fichiers "
"racine pour qu'elle soit disponible au cas où <command>grep</command> est "
"réinstallé avec le support <application>PCRE</application>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:170
msgid ""
"<option>--enable-jit</option>: this option enables Just-in-time compiling, "
"which can greatly speed up pattern matching."
msgstr ""
"<option>--enable-jit</option>&nbsp;: cette option active la compilation "
"Just-in-time, qui peut grandement accélérer la recherche de motif."

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:177
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:180
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:181
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:182
msgid "Installed Directory"
msgstr "Répertoire installé"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:186
msgid "pcregrep, pcretest, and pcre-config"
msgstr "pcregrep, pcretest et pcre-config"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:189
msgid ""
"libpcre.so, libpcre16.so, libpcre32.so, libpcrecpp.so and libpcreposix.so"
msgstr ""
"libpcre.so, libpcre16.so, libpcre32.so, libpcrecpp.so et libpcreposix.so"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:193
msgid "/usr/share/doc/pcre-&pcre-version;"
msgstr "/usr/share/doc/pcre-&pcre-version;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:199
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:204
msgid "<command>pcregrep</command>"
msgstr "<command>pcregrep</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:207
msgid ""
"is a <command>grep</command> that understands "
"<application>Perl</application> compatible regular expressions."
msgstr ""
"est un <command>grep</command> qui comprend les expressions régulières "
"compatibles <application>Perl</application>."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:211
msgid "pcregrep"
msgstr "pcregrep"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:217
msgid "<command>pcretest</command>"
msgstr "<command>pcretest</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:220
msgid ""
"can test a <application>Perl</application> compatible regular expression."
msgstr ""
"peut tester une expression régulière compatible "
"<application>Perl</application>."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:224
msgid "pcretest"
msgstr "pcretest"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:230
msgid "<command>pcre-config</command>"
msgstr "<command>pcre-config</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:233
msgid ""
"is used during the compile process of programs linking to the "
"<application>PCRE</application> libraries."
msgstr ""
"est utilisé pendant le processus de compilation de programmes en se liant "
"aux bibliothèques <application>PCRE</application>."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/pcre.xml:237
msgid "pcre-config"
msgstr "pcre-config"

#~ msgid "41a842bf7dcecd6634219336e2167d1d"
#~ msgstr "41a842bf7dcecd6634219336e2167d1d"

#~ msgid "e3fca7650a0556a2647821679d81f585"
#~ msgstr "e3fca7650a0556a2647821679d81f585"

#~ msgid "00aabbfe56d5a48b270f999b508c5ad2"
#~ msgstr "00aabbfe56d5a48b270f999b508c5ad2"