Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 8570 | Rev 8581 | Go to most recent revision | Blame | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-20 12:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-21 12:30+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1613910606.204093\n"

#. type: Content of the libxml2-download-http entity
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:8
msgid "http://xmlsoft.org/sources/libxml2-&libxml2-version;.tar.gz"
msgstr "http://xmlsoft.org/sources/libxml2-&libxml2-version;.tar.gz"

#. type: Content of the libxml2-download-ftp entity
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:9
msgid "ftp://xmlsoft.org/libxml2/libxml2-&libxml2-version;.tar.gz"
msgstr "ftp://xmlsoft.org/libxml2/libxml2-&libxml2-version;.tar.gz"

#. type: Content of the libxml2-md5sum entity
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:10
msgid "10942a1dc23137a8aa07f0639cbfece5"
msgstr "10942a1dc23137a8aa07f0639cbfece5"

#. type: Content of the libxml2-size entity
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:11
msgid "5.4 MB"
msgstr "5.4&nbsp;Mo"

#. type: Content of the libxml2-buildsize entity
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:12
msgid "87 MB (add 15 MB for tests)"
msgstr "87&nbsp;Mo (plus 15&nbsp;Mo pour les tests)"

#. type: Content of the libxml2-time entity
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:13
msgid "0.2 SBU (add 0.3 SBU for tests)"
msgstr "0.2 SBU (plus 0.3 SBU pour les tests)"

#. type: Content of the testsuite-version entity
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:14
msgid "20130923"
msgstr "20130923"

#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:21
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2021-02-19 "
#| "15:20:16 +0000 (Fri, 19 Feb 2021) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2021-02-20 "
"05:30:09 +0000 (Sat, 20 Feb 2021) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2021-02-20 "
"05:30:09 +0000 (Sat, 20 Feb 2021) $</date>"

#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:25
msgid "libxml2-&libxml2-version;"
msgstr "libxml2-&libxml2-version;"

#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:28
msgid "libxml2"
msgstr "libxml2"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:32
msgid "Introduction to libxml2"
msgstr "Introduction à libxml2"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:35
msgid ""
"The <application>libxml2</application> package contains libraries and "
"utilities used for parsing XML files."
msgstr ""
"Le paquet <application>libxml2</application> contient des bibliothèques et "
"des utilitaires utilisés pour analyser des fichiers XML."

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:41
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:45
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&libxml2-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&libxml2-download-http;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:50
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&libxml2-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&libxml2-download-ftp;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:55
msgid "Download MD5 sum: &libxml2-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &libxml2-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:60
msgid "Download size: &libxml2-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &libxml2-size;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:65
msgid "Estimated disk space required: &libxml2-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &libxml2-buildsize;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:70
msgid "Estimated build time: &libxml2-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &libxml2-time;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:75
msgid "Additional Downloads"
msgstr "Téléchargements supplémentaires"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:79
msgid ""
"Required patch: <ulink url=\"&patch-"
"root;/libxml2-&libxml2-version;-security_fixes-1.patch\"/>"
msgstr ""
"Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-"
"root;/libxml2-&libxml2-version;-security_fixes-1.patch\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:85
msgid ""
"Optional Testsuite: <ulink url=\"http://www.w3.org/XML/Test/xmlts&testsuite-"
"version;.tar.gz\"/> - This enables <command>make check</command> to do "
"complete testing."
msgstr ""
"Suite de tests facultative&nbsp;: <ulink "
"url=\"http://www.w3.org/XML/Test/xmlts&testsuite-version;.tar.gz\"/> - Ceci "
"permet à <command>make check</command> de faire un test complet."

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:92
msgid "libxml2 Dependencies"
msgstr "Dépendances de libxml2"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:94
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:118
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"

#. or <xref linkend="python3"/>
#.  (to build and
#.       install a <application>Python</application> library module,
#. additionally
#.       it is required to run the full suite of tests)
#.  As discovered by Bruce, itstool needs this module.
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:96
msgid "<xref linkend=\"python2\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"python2\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:104
msgid ""
"Some packages which utilize <application>libxml2</application> (such as "
"<application>GNOME Doc Utils</application>) need the "
"<application>Python3</application> module installed to function properly and"
" some packages will not build properly if the "
"<application>Python3</application> module is not available."
msgstr ""
"Certains paquets qui utilisent <application>libxml2</application> (tels que "
"<application>GNOME Doc Utils</application>) ont besoin que le module "
"<application>Python3</application> soit installé pour fonctionner "
"correctement et certains paquets ne se construiront pas correctement si le "
"module <application>Python3</application> n'est pas disponible."

#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:112
msgid ""
"The old <application>Python2</application> module can be built after "
"<filename class=\"libraryfile\">libxml2.so</filename> has been installed, "
"see <xref linkend=\"libxml2py2\"/>."
msgstr ""
"Le vieux module <application>Python2</application> peut être construit après"
" l'installation de <filename class=\"libraryfile\">libxml2.so</filename>, "
"voir <xref linkend=\"libxml2py2\"/>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:120
#| msgid ""
#| "<xref linkend=\"icu\"/> and <xref linkend=\"valgrind\"/> (may be used in the"
#| " tests)"
msgid ""
"<xref linkend=\"icu\"/> (see below) and <xref linkend=\"valgrind\"/> (may be"
" used in the tests)"
msgstr ""
"<xref linkend=\"icu\"/> (voir plus bas) et <xref linkend=\"valgrind\"/> "
"(peut être utilisé dans les tests)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:125
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libxml2\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libxml2\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:130
msgid "Installation of libxml2"
msgstr "Installation de libxml2"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:133
msgid "Apply a patch to fix various errors:"
msgstr "Appliquez un correctif pour corriger plusieurs problèmes&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:136
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput remap=\"pre\">patch -p1 -i "
"../libxml2-&libxml2-version;-security_fixes-1.patch</userinput>"
msgstr ""
"<userinput remap=\"pre\">patch -p1 -i "
"../libxml2-&libxml2-version;-security_fixes-1.patch</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:139
msgid ""
"First fix a problem generating the Python3 module with Python-3.9.0 and "
"later:"
msgstr ""
"Tout d'abord, corrigez un problème avec la génération du module Python3 avec"
" Python-3.9.0 et supérieur&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:142
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>sed -i '/if Py/{s/Py/(Py/;s/)/))/}' "
"python/{types.c,libxml.c}</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>sed -i '/if Py/{s/Py/(Py/;s/)/))/}' "
"python/{types.c,libxml.c}</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:152
#| msgid ""
#| "If you are going to run the tests, disable one test that prevents the tests "
#| "from completing:"
msgid ""
"If you are going to run the tests, disable one test that causes the Python "
"tests to terminate early with an error:"
msgstr ""
"Si vous allez lancer les tests, désactivez un test qui cause l'arrêt "
"prématuré des tests avec une erreur&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:156
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>sed -i 's/test.test/#&amp;/' "
"python/tests/tstLastError.py</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>sed -i 's/test.test/#&amp;/' "
"python/tests/tstLastError.py</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:159
msgid ""
"If, and only if, you are using <xref linkend=\"icu\"/>, fix a build breakage"
" caused by that version by running the following command:"
msgstr ""
"Si, et seulement si, vous utilisez <xref linkend=\"icu\"/>, corrigez un "
"échec à la construction causé par cette version en lançant la commande "
"suivante&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:163
#, no-wrap
msgid "<userinput>sed -i 's/ TRUE/ true/' encoding.c</userinput>"
msgstr "<userinput>sed -i 's/ TRUE/ true/' encoding.c</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:166
msgid ""
"Install <application>libxml2</application> by running the following "
"commands:"
msgstr ""
"Installez <application>libxml2</application> en lançant les commandes "
"suivantes&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:170
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr    \\\n"
"            --disable-static \\\n"
"            --with-history   \\\n"
"            --with-python=/usr/bin/python3 &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr    \\\n"
"            --disable-static \\\n"
"            --with-history   \\\n"
"            --with-python=/usr/bin/python3 &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:177
msgid "If you downloaded the testsuite, issue the following command:"
msgstr ""
"Si vous avez téléchargé la suite de tests, exécutez la commande "
"suivante&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:180
#, no-wrap
msgid "<userinput>tar xf ../xmlts&testsuite-version;.tar.gz</userinput>"
msgstr "<userinput>tar xf ../xmlts&testsuite-version;.tar.gz</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:183
msgid ""
"To test the results, issue: <command>make check &gt; check.log</command>.  A"
" summary of the results can be obtained with <command>grep -E "
"'^Total|expected' check.log</command>. If <xref linkend=\"valgrind\"/> is "
"installed and you want to check memory leaks, replace "
"<command>check</command> with <command>check-valgrind</command>."
msgstr ""
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check &gt; "
"check.log</command>.  A summary of the results can be obtained with "
"<command>grep -E '^Total|expected' check.log</command>. If <xref "
"linkend=\"valgrind\"/> is installed and you want to check memory leaks, "
"replace <command>check</command> with <command>check-valgrind</command>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:192
msgid ""
"The tests use <ulink url=\"http://localhost/\">http://localhost/</ulink> to "
"test parsing of external entities. If the machine where you run the tests "
"serves as a web site, the tests may hang, depending on the content of the "
"file served. It is therefore recommended to shut down the server during the "
"tests, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Les tests utilisent <ulink "
"url=\"http://localhost/\">http://localhost/</ulink> pour tester l'analyse "
"des entités externes. Si la machine où vous lancez les tests sert un site "
"web, les tests peuvent durer indéfiniment, en fonction du contenu servi. Il "
"est donc recommandé d'éteindre le serveur durant les tests, en tant "
"qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><note><screen>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:200
#, no-wrap
msgid "<userinput>/etc/init.d/httpd stop</userinput>"
msgstr "<userinput>/etc/init.d/httpd stop</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><note><screen>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:201
#, no-wrap
msgid "<userinput>systemctl stop httpd.service</userinput>"
msgstr "<userinput>systemctl stop httpd.service</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:205
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:208
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:212
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:224
msgid ""
"<parameter>--with-history</parameter>: This switch enables "
"<application>Readline</application> support when running "
"<command>xmlcatalog</command> or <command>xmllint</command> in shell mode."
msgstr ""
"<parameter>--with-history</parameter>&nbsp;: Ce paramètre active le support "
"de <application>Readline</application> quand <command>xmlcatalog</command> "
"ou <command>xmllint</command> sont lancés en mode shell."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:230
msgid ""
"<parameter>--with-python=/usr/bin/python3</parameter>: Allows building the "
"libxml2 module with Python3 instead of Python2."
msgstr ""
"<parameter>--with-python=/usr/bin/python3</parameter>&nbsp;: Permet de "
"compiler le module libxml2 avec Python3 plutôt que Python2."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:235
msgid ""
"<option>--with-icu</option>: Add this switch if you have built <xref "
"linkend=\"icu\"/>, for better unicode support."
msgstr ""
"<option>--with-icu</option>&nbsp;: Ajoutez ce paramètre si vous avez "
"construit <xref linkend=\"icu\"/>, pour un meilleur support d'unicode."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:240
msgid ""
"<option>--with-threads</option>: Add this switch to enable multithread "
"support."
msgstr ""
"<option>--with-threads</option>&nbsp;: Ajoutez ce paramètre pour activer le "
"support du multithreading."

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:247
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:250
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:251
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:252
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"

#. and the
#.           drv_libxml2.py and libxml2.py <application>
#. Python3</application>
#.           modules.  These are pythin modules, not programs
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:256
msgid "xml2-config, xmlcatalog, and xmllint"
msgstr "xml2-config, xmlcatalog et xmllint"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:263
msgid ""
"libxml2.so and libxml2mod.so (<application>Python3</application> module)"
msgstr ""
"libxml2.so et libxml2mod.so (module <application>Python3</application>)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:267
msgid ""
"/usr/include/libxml2, /usr/lib/cmake/libxml2, "
"/usr/share/doc/libxml2-&libxml2-version;, "
"/usr/share/doc/libxml2-python-&libxml2-version;, and /usr/share/gtk-"
"doc/html/libxml2"
msgstr ""
"/usr/include/libxml2, /usr/lib/cmake/libxml2, "
"/usr/share/doc/libxml2-&libxml2-version;, "
"/usr/share/doc/libxml2-python-&libxml2-version; et /usr/share/gtk-"
"doc/html/libxml2"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:277
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:282
msgid "<command>xml2-config</command>"
msgstr "<command>xml2-config</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:285
#| msgid ""
#| "determines the compile and linker flags that should be used to compile and "
#| "link programs that use <filename class='libraryfile'>libxml2</filename>."
msgid ""
"determines the compile and linker flags that should be used to compile and "
"link programs that use <filename class=\"libraryfile\">libxml2</filename>"
msgstr ""
"détermine les drapeaux du compilateur et de l'éditeur de liens qui devraient"
" être utilisés pour compiler et lier les programmes qui utilisent <filename "
"class=\"libraryfile\">libxml2</filename>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:290
msgid "xml2-config"
msgstr "xml2-config"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:296
msgid "<command>xmlcatalog</command>"
msgstr "<command>xmlcatalog</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:299
#| msgid "is used to monitor and manipulate XML and SGML catalogs."
msgid "is used to monitor and manipulate XML and SGML catalogs"
msgstr "est utilisé pour gérer et manipuler des catalogues XML et SGML"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:302
msgid "xmlcatalog"
msgstr "xmlcatalog"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:308
msgid "<command>xmllint</command>"
msgstr "<command>xmllint</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:311
#| msgid ""
#| "parses XML files and outputs reports (based upon options) to detect errors "
#| "in XML coding."
msgid ""
"parses XML files and outputs reports (based upon options) to detect errors "
"in XML coding"
msgstr ""
"analyse des fichiers XML et affiche les rapports (basés sur les options ci-"
"dessus) pour détecter les erreurs dans le code XML"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:315
msgid "xmllint"
msgstr "xmllint"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:345
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libxml2.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libxml2.so</filename>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:348
#| msgid ""
#| "provides functions for programs to parse files that use the XML format."
msgid "provides functions for programs to parse files that use the XML format"
msgstr ""
"fournit des fonctions aux programmes pour analyser des fichiers qui "
"utilisent le format XML"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:352
msgid "libxml2.so"
msgstr "libxml2.so"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:358
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libxml2mod.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libxml2mod.so</filename>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:361
#| msgid ""
#| "is the interface for <application>Python3</application> to use <filename "
#| "class=\"libraryfile\">libxml2.so</filename>."
msgid ""
"is the interface for <application>Python3</application> to use <filename "
"class=\"libraryfile\">libxml2.so</filename>"
msgstr ""
"est l'interface pour que <application>Python3</application> utilise "
"<filename class=\"libraryfile\">libxml2.so</filename>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/libxml2.xml:365
msgid "libxml2mod.so"
msgstr "libxml2mod.so"

#~ msgid ""
#~ "To ensure that the <application>Python</application> module can be built by "
#~ "<xref linkend=\"python3\"/>, run:"
#~ msgstr ""
#~ "Pour s'assurer que le module <application>Python</application> peut être "
#~ "construit par <xref linkend=\"python3\"/>, lancez&nbsp;:"

#~ msgid "<userinput>sed -i '/_PyVerify_fd/,+1d' python/types.c</userinput>"
#~ msgstr "<userinput>sed -i '/_PyVerify_fd/,+1d' python/types.c</userinput>"

#~ msgid "c04a5a0a042eaa157e8e8c9eabe76bd6"
#~ msgstr "c04a5a0a042eaa157e8e8c9eabe76bd6"

#~ msgid "5.2 MB"
#~ msgstr "5.2 Mo"

#~ msgid "b786e353e2aa1b872d70d5d1ca0c740d"
#~ msgstr "b786e353e2aa1b872d70d5d1ca0c740d"

#~ msgid ""
#~ "First apply a patch, which prevents segfaults in the Python module, when "
#~ "built by <xref linkend=\"python3\"/>:"
#~ msgstr ""
#~ "Tout d'abord appliquer un correctif qui évite une erreur de segmentation "
#~ "dans le module Python quand il est construit avec <xref "
#~ "linkend=\"python3\"/>&nbsp;:"

#~ msgid ""
#~ "<parameter>sed -i '/_PyVerify_fd/,+1d' python/types.c</parameter>: This "
#~ "fixes the <application>Python3</application> code to build with "
#~ "<application>gcc-7</application>."
#~ msgstr ""
#~ "<parameter>sed -i '/_PyVerify_fd/,+1d' python/types.c</parameter>&nbsp;: "
#~ "Cela corrige le code <application>Python3</application> pour être construit "
#~ "avec <application>gcc-7</application>."

#~ msgid ""
#~ "xml2-config, xmlcatalog, xmllint and the drv_libxml2.py and libxml2.py "
#~ "<application>Python3</application> modules."
#~ msgstr ""
#~ "xml2-config, xmlcatalog, xmllint et les modules "
#~ "<application>Python3</application> drv_libxml2.py et libxml2.py."

#~ msgid "<command>drv_libxml2.py</command>"
#~ msgstr "<command>drv_libxml2.py</command>"

#~ msgid "is a SAX <application>Python3</application> driver for libxml2."
#~ msgstr "est un pilote SAX <application>Python3</application> pour libxml2."

#~ msgid "drv_libxml2.py for Python3"
#~ msgstr "drv_libxml2.py pour Python3"

#~ msgid "<command>libxml2.py</command>"
#~ msgstr "<command>libxml2.py</command>"

#~ msgid "is the <application>Python3</application> binding for libxml2."
#~ msgstr "est la liaison <application>Python3</application> pour libxml2."

#~ msgid "libxml2.py for Python3"
#~ msgstr "libxml2.py pour Python3"

#~ msgid "896608641a08b465098a40ddf51cefba"
#~ msgstr "896608641a08b465098a40ddf51cefba"

#~ msgid "dbae8327d8471941bf0472e273473e36"
#~ msgstr "dbae8327d8471941bf0472e273473e36"

#~ msgid "Recommended"
#~ msgstr "Recommandées"

#~ msgid ""
#~ "<xref linkend=\"python2\"/> or <xref linkend=\"python3\"/> (to build and "
#~ "install a <application>Python</application> library module, additionally it "
#~ "is required to run the full suite of tests)"
#~ msgstr ""
#~ "<xref linkend=\"python2\"/> ou <xref linkend=\"python3\"/> (pour construire "
#~ "et installer un module de bibliothèque <application>Python</application>, et"
#~ " est exigé pour lancer la suite de tests complète)"

#~ msgid "5ce0da9bdaa267b40c4ca36d35363b8b"
#~ msgstr "5ce0da9bdaa267b40c4ca36d35363b8b"

#~ msgid "ae249165c173b1ff386ee8ad676815f5"
#~ msgstr "ae249165c173b1ff386ee8ad676815f5"

#~ msgid "5.1 MB"
#~ msgstr "5.1 Mo"

#~ msgid ""
#~ "<command>sed -i ...</command>: This sed prevents many useless warnings from "
#~ "being issued from libtool."
#~ msgstr ""
#~ "<command>sed -i ...</command>&nbsp;: Ce sed évite de nombreux avertissements"
#~ " inutiles de libtool."

#~ msgid "daece17e045f1c107610e137ab50c179"
#~ msgstr "daece17e045f1c107610e137ab50c179"