Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 8340 | Rev 8397 | Go to most recent revision | Blame | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-26 10:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-18 07:57+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1534579026.840048\n"

#. type: Content of the libmbim-download-http entity
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:7
msgid ""
"https://www.freedesktop.org/software/libmbim/libmbim-&libmbim-"
"version;.tar.xz"
msgstr ""
"https://www.freedesktop.org/software/libmbim/libmbim-&libmbim-"
"version;.tar.xz"

#. type: Content of the libmbim-md5sum entity
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:9
msgid "6c2b490af87773c8446f37536e7411ac"
msgstr "6c2b490af87773c8446f37536e7411ac"

#. type: Content of the libmbim-size entity
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:10
msgid "500 KB"
msgstr "500&nbsp;Ko"

#. type: Content of the libmbim-buildsize entity
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:11
msgid "29 MB (with tests)"
msgstr "29&nbsp;Mo (avec les tests)"

#. type: Content of the libmbim-time entity
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:12
msgid "0.2 SBU (with tests)"
msgstr "0.2&nbsp;SBU (avec les tests)"

#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-06-19 "
#| "17:49:33 +0000 (Fri, 19 Jun 2020) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-07-11 "
"16:36:30 +0000 (Sat, 11 Jul 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-07-11 "
"16:36:30 +0000 (Sat, 11 Jul 2020) $</date>"

#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:23
msgid "libmbim-&libmbim-version;"
msgstr "libmbim-&libmbim-version;"

#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:26
msgid "libmbim"
msgstr "libmbim"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:30
msgid "Introduction to libmbim"
msgstr "Introduction à libmbim"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:33
msgid ""
"The <application>libmbim</application> package contains a GLib-based library"
" for talking to WWAN modems and devices which speak the Mobile Interface "
"Broadband Model (MBIM) protocol."
msgstr ""
"Le paquet <application>libmbim</application> contient une bibliothèque basée"
" sur GLib pour parler aux modems WWAN et aux appareils qui parlent le "
"protocole Mobile Interface Broadband Model (MBIM)."

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:40
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:44
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&libmbim-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&libmbim-download-http;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:49
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&libmbim-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&libmbim-download-ftp;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:54
msgid "Download MD5 sum: &libmbim-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &libmbim-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:59
msgid "Download size: &libmbim-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &libmbim-size;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:64
msgid "Estimated disk space required: &libmbim-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &libmbim-buildsize;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:69
msgid "Estimated build time: &libmbim-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &libmbim-time;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:74
msgid "libmbim Dependencies"
msgstr "Dépendances de libmbim"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:76
msgid "Required"
msgstr "Requises"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:78
msgid "<xref linkend=\"libgudev\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"libgudev\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:81
msgid "Recommended"
msgstr "Recommandées"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:83
msgid "<xref linkend=\"gobject-introspection\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"gobject-introspection\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:86
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:88
msgid ""
"<xref linkend=\"gtk-doc\"/> and <ulink "
"url=\"https://ftp.gnu.org/gnu/help2man/\">help2man</ulink>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"gtk-doc\"/> et <ulink "
"url=\"https://ftp.gnu.org/gnu/help2man/\">help2man</ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:92
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libmbim\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libmbim\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:98
msgid "Installation of libmbim"
msgstr "Installation de libmbim"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:101
msgid ""
"Install <application>libmbim</application> by running the following "
"commands:"
msgstr ""
"Installez <application>libmbim</application> en lançant les commandes "
"suivantes&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:105
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:109
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
msgstr ""
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:113
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:116
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:122
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:133
msgid "Contents"
msgstr "Contents"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:136
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:137
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:138
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:142
msgid "mbimcli and mbim-network"
msgstr "mbimcli et mbim-network"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:145
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:193
msgid "libmbim-glib.so"
msgstr "libmbim-glib.so"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:148
msgid "/usr/include/libmbim-glib and /usr/share/gtk-doc/html/libmbim-glib"
msgstr "/usr/include/libmbim-glib et /usr/share/gtk-doc/html/libmbim-glib"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:155
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:160
msgid "<command>mbimcli</command>"
msgstr "<command>mbimcli</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:163
msgid "is an utility used to control MBIM devices."
msgstr "est un utilitaire utilisé pour contrôler les appareils MBIM."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:166
msgid "mbimcli"
msgstr "mbimcli"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:172
msgid "<command>mbim-network</command>"
msgstr "<command>mbim-network</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:175
msgid "is an utility used for simple network management of MBIM devices."
msgstr ""
"est un utilitaire utilisé pour la gestion simplifiée des appareils MBIM."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:179
msgid "mbim-network"
msgstr "mbim-network"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:185
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libmbim-glib.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libmbim-glib.so</filename>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libmbim.xml:188
msgid ""
"contains API functions for talking to WWAN modems and devices which speak "
"the Mobile Interface Broadband Model (MBIM)  protocol."
msgstr ""
"contient les fonctions de l'API pour parler aux modems WWAN et aux appareils"
" qui parlent le protocole Mobile Interface Broadband Model (MBIM)."

#~ msgid "6a7ecb43a4b862a37fbd560c57a737f2"
#~ msgstr "6a7ecb43a4b862a37fbd560c57a737f2"

#~ msgid "87060e8957013177e4140edc6f64f5bd"
#~ msgstr "87060e8957013177e4140edc6f64f5bd"

#~ msgid "484 KB"
#~ msgstr "484&nbsp;Ko"

#~ msgid "d38d637e33cde8a91484f53a9f6c4d49"
#~ msgstr "d38d637e33cde8a91484f53a9f6c4d49"

#~ msgid "468 KB"
#~ msgstr "468&nbsp;Ko"

#~ msgid "988a6a7fd4a2f4e08c098992180e5b02"
#~ msgstr "988a6a7fd4a2f4e08c098992180e5b02"

#~ msgid "b5506db07fb2a0b118e0d6e59b3d5b8f"
#~ msgstr "b5506db07fb2a0b118e0d6e59b3d5b8f"

#~ msgid "7f7da7fa4bf37e64e44822fa00d42d6b"
#~ msgstr "7f7da7fa4bf37e64e44822fa00d42d6b"

#~ msgid "840cd133bc0f715a7ee4797dd9ac5562"
#~ msgstr "840cd133bc0f715a7ee4797dd9ac5562"

#~ msgid "5a70d0f8ee4b7b1530400f8db3e195b6"
#~ msgstr "5a70d0f8ee4b7b1530400f8db3e195b6"

#~ msgid "less than 0.1 SBU (with tests)"
#~ msgstr "moins de 0.1 SBU (avec les tests)"

#~ msgid "76ea4d8381989919b1d9b91c818fed80"
#~ msgstr "76ea4d8381989919b1d9b91c818fed80"

#~ msgid "40b1543119b65f9a75f264a3a5abf33b"
#~ msgstr "40b1543119b65f9a75f264a3a5abf33b"

#~ msgid "396 KB"
#~ msgstr "396 Ko"

#~ msgid "2ed809e65c85353d3ab59e372890e549"
#~ msgstr "2ed809e65c85353d3ab59e372890e549"