Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7353 | Rev 7374 | Go to most recent revision | Blame | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-01 09:16+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1509527803.493753\n"

#. type: Content of the libical-download-http entity
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:7
msgid ""
"https://github.com/libical/libical/releases/download/v&libical-"
"version;/libical-&libical-version;.tar.gz"
msgstr ""
"https://github.com/libical/libical/releases/download/v&libical-"
"version;/libical-&libical-version;.tar.gz"

#. type: Content of the libical-md5sum entity
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:9
msgid "ec73def9f36a0915f6829394cb47d872"
msgstr "ec73def9f36a0915f6829394cb47d872"

#. type: Content of the libical-size entity
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:10
msgid "848 KB"
msgstr "848 Ko"

#. type: Content of the libical-buildsize entity
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:11
msgid "24 MB, with tests (additional 7 MB for the API documentation)"
msgstr "24 Mo, avec les tests (plus 7 Mo pour la documentation de l'API)"

#. type: Content of the libical-time entity
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:12
msgid "0.5 SBU (with tests and API documentation)"
msgstr "0.5 SBU, (avec les tests et la documentation de l'API)"

#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:19
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-02-19 "
"23:22:55 +0000 (Mon, 19 Feb 2018) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-02-19 "
"23:22:55 +0000 (Mon, 19 Feb 2018) $</date>"

#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:23
msgid "libical-&libical-version;"
msgstr "libical-&libical-version;"

#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:26
msgid "libical"
msgstr "libical"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:30
msgid "Introduction to libical"
msgstr "Introduction à libical"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:33
msgid ""
"The <application>libical</application> package contains an implementation of"
" the iCalendar protocols and data formats."
msgstr ""
"Le paquet <application>libical</application> est une implémentation des "
"protocoles et des formats de données iCalendar."

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:39
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:44
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&libical-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&libical-download-http;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:49
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&libical-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&libical-download-ftp;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:54
msgid "Download MD5 sum: &libical-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &libical-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:59
msgid "Download size: &libical-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &libical-size;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:64
msgid "Estimated disk space required: &libical-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &libical-buildsize;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:69
msgid "Estimated build time: &libical-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &libical-time;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:74
msgid "libical Dependencies"
msgstr "Dépendances de libical"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:76
msgid "Required"
msgstr "Requises"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:78
msgid "<xref linkend=\"cmake\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"cmake\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:81
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:83
msgid ""
"<xref linkend=\"db\"/>, <xref linkend=\"doxygen\"/> (for the API "
"documentation), <xref linkend=\"gobject-introspection\"/>, and <xref "
"linkend=\"icu\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"db\"/>, <xref linkend=\"doxygen\"/> (pour la documentation "
"de l'API), <xref linkend=\"gobject-introspection\"/> et <xref "
"linkend=\"icu\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:89
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libical\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libical\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:95
msgid "Installation of libical"
msgstr "Installation de libical"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:98
msgid ""
"Install <application>libical</application> by running the following "
"commands:"
msgstr ""
"Installez <application>libical</application> en lançant les commandes "
"suivantes&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:102
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
"cd build &amp;&amp;\n"
"\n"
"cmake -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=/usr      \\\n"
"      -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release       \\\n"
"      -DSHARED_ONLY=yes                \\\n"
"      .. &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
"cd build &amp;&amp;\n"
"\n"
"cmake -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=/usr      \\\n"
"      -DCMAKE_BUILD_TYPE=Release       \\\n"
"      -DSHARED_ONLY=yes                \\\n"
"      .. &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:112
msgid ""
"If you have <xref linkend=\"doxygen\"/> installed and wish to build the API "
"documentation, issue:"
msgstr ""
"Si vous avez installé <xref linkend=\"doxygen\"/> et souhaitez construire la"
" documentation de l'API, tapez&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:116
#, no-wrap
msgid "<userinput>make docs</userinput>"
msgstr "<userinput>make docs</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:119
msgid ""
"To test the results, issue: <command>make test</command>.  One test, "
"timezones, is known to fail."
msgstr ""
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make test</command>. Un "
"test, timezones, est connu pour échouer."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:124
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:127
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:130
msgid ""
"If you have built the API documentation, install by issuing, as <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Si vous avez construit la documentation de l'API, installez en tapant, en "
"tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:134
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>install -vdm755 /usr/share/doc/libical-&libical-version;/html &amp;&amp;\n"
"cp -vr apidocs/html/* /usr/share/doc/libical-&libical-version;/html</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>install -vdm755 /usr/share/doc/libical-&libical-version;/html &amp;&amp;\n"
"cp -vr apidocs/html/* /usr/share/doc/libical-&libical-version;/html</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:140
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:143
msgid ""
"<parameter>-DCMAKE_BUILD_TYPE=Release</parameter>: This switch is used to "
"apply higher level of the compiler optimizations."
msgstr ""
"<parameter>-DCMAKE_BUILD_TYPE=Release</parameter>&nbsp;:  Ce paramètre est "
"utilisé pour appliquer le niveau le plus haut d'optimisation du compilateur."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:148
msgid ""
"<parameter>-DSHARED_ONLY=yes</parameter>: This switch is used in order to "
"only build the shared libraries."
msgstr ""
"<parameter>-DSHARED_ONLY=yes</parameter>&nbsp;: Ce paramètre est utilisé "
"pour seulement construire les bibliothèques partagées."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:153
msgid ""
"<option>-DUSE_BUILTIN_TZDATA=yes</option>: This switch is used in order to "
"build using your own timezone data."
msgstr ""
"<option>-DUSE_BUILTIN_TZDATA=yes</option>&nbsp;: Ce paramètre est utilisé "
"pour construire en utilisant vos propres données de fuseau horaire."

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:171
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:174
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:175
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:176
msgid "Installed Directory"
msgstr "Répertoire installé"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:180
msgid "None"
msgstr "Aucun"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:183
msgid ""
"libical_cxx.so, libical.so, libicalss_cxx.so, libicalss.so, and "
"libicalvcal.so"
msgstr ""
"libical_cxx.so, libical.so, libicalss_cxx.so, libicalss.so et libicalvcal.so"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:187
msgid ""
"/usr/include/libical, /usr/lib/cmake/LibIcal and "
"/usr/share/doc/libical-&libical-version;/html"
msgstr ""
"/usr/include/libical, /usr/lib/cmake/LibIcal et "
"/usr/share/doc/libical-&libical-version;/html"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:194
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:199
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libical.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libical.so</filename>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:202
msgid "contains the <application>libical</application> API functions."
msgstr ""
"contient les fonctions de l'API de <application>libical</application>."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:206
msgid "libical.so"
msgstr "libical.so"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:212
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libical_cxx.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libical_cxx.so</filename>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:215
msgid "contains the <application>libical</application> C++ bindings."
msgstr "contient les binding C++ de <application>libical</application>."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:218
msgid "libical_cxx.so"
msgstr "libical_cxx.so"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:224
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libicalss.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libicalss.so</filename>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:227
msgid ""
"is a library that allows you to store iCal component data to disk in a "
"variety of ways."
msgstr ""
"est une bibliothèque vous permettant de stocker des données de composants "
"iCal sur le disque de plusieurs manières."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:231
msgid "libicalss.so"
msgstr "libicalss.so"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:237
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libicalss_cxx.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libicalss_cxx.so</filename>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:240
msgid "contains the <application>libicalss</application> C++ bindings."
msgstr "contient les bindings C++ de <application>libicalss</application>."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:244
msgid "libicalss_cxx.so"
msgstr "libicalss_cxx.so"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:250
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libicalvcal.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libicalvcal.so</filename>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:253
msgid "is a vCard/vCalendar C interface."
msgstr "est une interface C vCard/vCalendar."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/libical.xml:256
msgid "libicalvcal.so"
msgstr "libicalvcal.so"

#~ msgid "f55d44e5ce1f9297fa9a9d278b50203e"
#~ msgstr "f55d44e5ce1f9297fa9a9d278b50203e"

#~ msgid "836 KB"
#~ msgstr "836 Ko"

#~ msgid "6bf8e5f5a3ba88baf390d0134e05d76e"
#~ msgstr "6bf8e5f5a3ba88baf390d0134e05d76e"

#~ msgid "684 KB"
#~ msgstr "684 Ko"

#~ msgid "https://github.com/libical/libical/archive/v&libical-version;.tar.gz"
#~ msgstr "https://github.com/libical/libical/archive/v&libical-version;.tar.gz"