Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7313 | Rev 7353 | Go to most recent revision | Blame | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-13 09:52+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1515837176.548310\n"

#. type: Content of the libgusb-download-http entity
#: blfs-en/general/genlib/libgusb.xml:7
msgid ""
"https://people.freedesktop.org/~hughsient/releases/libgusb-&libgusb-"
"version;.tar.xz"
msgstr ""
"https://people.freedesktop.org/~hughsient/releases/libgusb-&libgusb-"
"version;.tar.xz"

#. type: Content of the libgusb-md5sum entity
#: blfs-en/general/genlib/libgusb.xml:9
msgid "fa2b41b828c749f9190edf888948a77b"
msgstr "fa2b41b828c749f9190edf888948a77b"

#. type: Content of the libgusb-size entity
#: blfs-en/general/genlib/libgusb.xml:10
msgid "288 KB"
msgstr "288 Ko"

#. type: Content of the libgusb-buildsize entity
#: blfs-en/general/genlib/libgusb.xml:11
msgid "4.5 MB (with tests)"
msgstr "4.5 Mo (avec les tests)"

#. type: Content of the libgusb-time entity
#: blfs-en/general/genlib/libgusb.xml:12
msgid "less than 0.1 SBU (with tests)"
msgstr "moins de 0.1 SBU (avec les tests)"

#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libgusb.xml:19
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2017-08-20 "
#| "22:06:11 +0000 (Sun, 20 Aug 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-01-13 "
"03:33:35 +0000 (Sat, 13 Jan 2018) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-01-13 "
"03:33:35 +0000 (Sat, 13 Jan 2018) $</date>"

#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libgusb.xml:23
msgid "libgusb-&libgusb-version;"
msgstr "libgusb-&libgusb-version;"

#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/libgusb.xml:26
msgid "libgusb"
msgstr "libgusb"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/libgusb.xml:30
msgid "Introduction to libgusb"
msgstr "Introduction à libgusb"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libgusb.xml:33
msgid ""
"The <application>libgusb</application> package contains the GObject wrappers"
" for <application>libusb-1.0</application> that makes it easy to do "
"asynchronous control, bulk and interrupt transfers with proper cancellation "
"and integration into a mainloop."
msgstr ""
"Le paquet <application>libgusb</application> contient les enveloppes de "
"GObject pour <application>libusb-1.0</application> qui fait qu'il est facile"
" de faire du contrôle asynchrone, de lancer et arrêter des transferts avec "
"une intégration et un arrêt propre dans une boucle principale."

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/libgusb.xml:41
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libgusb.xml:45
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&libgusb-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&libgusb-download-http;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libgusb.xml:50
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&libgusb-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&libgusb-download-ftp;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libgusb.xml:55
msgid "Download MD5 sum: &libgusb-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &libgusb-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libgusb.xml:60
msgid "Download size: &libgusb-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &libgusb-size;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libgusb.xml:65
msgid "Estimated disk space required: &libgusb-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &libgusb-buildsize;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libgusb.xml:70
msgid "Estimated build time: &libgusb-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &libgusb-time;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/libgusb.xml:75
msgid "libgusb Dependencies"
msgstr "Dépendances de libgusb"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/libgusb.xml:77
msgid "Required"
msgstr "Requises"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libgusb.xml:79
msgid "<xref linkend=\"libusb\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"libusb\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/libgusb.xml:82
msgid "Recommended"
msgstr "Recommandées"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libgusb.xml:84
msgid ""
"<xref linkend=\"gobject-introspection\"/>, <xref linkend=\"usbutils\"/> (for"
" <filename>usb.ids</filename> data file, which is also required for the "
"tests), and <xref linkend=\"vala\"/>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"gobject-introspection\"/>, <xref linkend=\"usbutils\"/> "
"(pour les fichiers de données <filename>usb.ids</filename>, qui est aussi "
"requis pour les tests), et <xref linkend=\"vala\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/libgusb.xml:90
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libgusb.xml:92
msgid "<xref linkend=\"gtk-doc\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"gtk-doc\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libgusb.xml:96
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libgusb\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libgusb\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/libgusb.xml:101
msgid "Installation of libgusb"
msgstr "Installation de libgusb"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libgusb.xml:104
msgid ""
"Install <application>libgusb</application> by running the following "
"commands:"
msgstr ""
"Installez <application>libgusb</application> en lançant les commandes "
"suivantes&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/libgusb.xml:108
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libgusb.xml:112
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
msgstr ""
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libgusb.xml:116
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/libgusb.xml:119
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/libgusb.xml:123
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/libgusb.xml:134
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/libgusb.xml:137
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/libgusb.xml:138
msgid "Installed Library"
msgstr "Bibliothèque installée"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/libgusb.xml:139
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/libgusb.xml:143
#: blfs-en/general/genlib/libgusb.xml:167
msgid "gusbcmd"
msgstr "gusbcmd"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/libgusb.xml:146
#: blfs-en/general/genlib/libgusb.xml:179
msgid "libgusb.so"
msgstr "libgusb.so"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/libgusb.xml:149
msgid "/usr/include/gusb-1 and /usr/share/gtk-doc/html/gusb"
msgstr "/usr/include/gusb-1 et /usr/share/gtk-doc/html/gusb"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/libgusb.xml:156
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/libgusb.xml:161
msgid "<command>gusbcmd</command>"
msgstr "<command>gusbcmd</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libgusb.xml:164
msgid "is a debugging tool for the libgusb library."
msgstr "est un outil de débogage pour la bibliothèque libgusb."

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/libgusb.xml:173
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgusb.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgusb.so</filename>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libgusb.xml:176
msgid "contains the <application>libgusb</application> API functions."
msgstr ""
"contient les fonctions de l'API de <application>libgusb</application>."

#~ msgid "None"
#~ msgstr "Aucun"

#~ msgid "5f2658e02fee6d7b484a40c4afc48c5c"
#~ msgstr "5f2658e02fee6d7b484a40c4afc48c5c"

#~ msgid "284 KB"
#~ msgstr "284 Ko"

#~ msgid "d4251e958aee7d19e39f8021e457942f"
#~ msgstr "d4251e958aee7d19e39f8021e457942f"

#~ msgid "d0e4c970e2386900c99cab41d9b17e23"
#~ msgstr "d0e4c970e2386900c99cab41d9b17e23"