Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 8237 | Rev 8397 | Go to most recent revision | Blame | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-25 09:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-23 10:54+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1556016876.753212\n"

#. type: Content of the libgpg-error-download-http entity
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:7
msgid "&gnupg-http;/libgpg-error/libgpg-error-&libgpg-error-version;.tar.bz2"
msgstr "&gnupg-http;/libgpg-error/libgpg-error-&libgpg-error-version;.tar.bz2"

#. type: Content of the libgpg-error-download-ftp entity
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:8
msgid "&gnupg-ftp;/libgpg-error/libgpg-error-&libgpg-error-version;.tar.bz2"
msgstr "&gnupg-ftp;/libgpg-error/libgpg-error-&libgpg-error-version;.tar.bz2"

#. type: Content of the libgpg-error-md5sum entity
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:10
msgid "f164ce3400c820907965fdc53e43acfc"
msgstr "f164ce3400c820907965fdc53e43acfc"

#. type: Content of the libgpg-error-size entity
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:11
#| msgid "916 KB"
msgid "936 KB"
msgstr "936&nbsp;Ko"

#. type: Content of the libgpg-error-buildsize entity
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:12
#| msgid "9.9 MB (with tests)"
msgid "10 MB (with tests)"
msgstr "10&nbsp;Mo (avec les tests)"

#. type: Content of the libgpg-error-time entity
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:13
msgid "0.1 SBU (with tests)"
msgstr "0.1 SBU (avec les tests)"

#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:20
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
#| "00:15:05 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-05-30 "
"23:17:54 +0000 (Sat, 30 May 2020) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-05-30 "
"23:17:54 +0000 (Sat, 30 May 2020) $</date>"

#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:24
msgid "libgpg-error-&libgpg-error-version;"
msgstr "libgpg-error-&libgpg-error-version;"

#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:27
msgid "libgpg-error"
msgstr "libgpg-error"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:31
msgid "Introduction to libgpg-error"
msgstr "Introduction à libgpg-error"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:34
msgid ""
"The <application>libgpg-error</application> package contains a library that "
"defines common error values for all <application>GnuPG</application> "
"components."
msgstr ""
"Le paquet <application>libgpg-error</application> contient une bibliothèque "
"qui définit les valeurs habituelles d'erreur pour tous les composants de "
"<application>GnuPG</application>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:41
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:45
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&libgpg-error-download-http;\"/>"
msgstr ""
"Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&libgpg-error-download-http;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:50
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&libgpg-error-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&libgpg-error-download-ftp;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:55
msgid "Download MD5 sum: &libgpg-error-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &libgpg-error-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:60
msgid "Download size: &libgpg-error-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &libgpg-error-size;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:65
msgid "Estimated disk space required: &libgpg-error-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &libgpg-error-buildsize;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:70
msgid "Estimated build time: &libgpg-error-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &libgpg-error-time;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:75
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libgpg-error\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libgpg-error\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:81
msgid "Installation of libgpg-error"
msgstr "Installation de libgpg-error"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:84
msgid ""
"Install <application>libgpg-error</application> by running the following "
"commands:"
msgstr ""
"Installez <application>libgpg-error</application> en lançant les commandes "
"suivantes&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:88
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:92
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
msgstr ""
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:96
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:99
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
"install -v -m644 -D README /usr/share/doc/libgpg-error-&libgpg-error-version;/README</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
"install -v -m644 -D README /usr/share/doc/libgpg-error-&libgpg-error-version;/README</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:105
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:108
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:109
msgid "Installed Library"
msgstr "Bibliothèque installée"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:110
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:114
msgid "gpg-error, gpg-error-config, gpgrt-config, and yat2m"
msgstr "gpg-error, gpg-error-config, gpgrt-config et yat2m"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:117
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:193
msgid "libgpg-error.so"
msgstr "libgpg-error.so"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:120
msgid ""
"/usr/share/common-lisp/source/gpg-error, /usr/share/libgpg-error, and "
"/usr/share/doc/libgpg-error-&libgpg-error-version;"
msgstr ""
"/usr/share/common-lisp/source/gpg-error, /usr/share/libgpg-error et "
"/usr/share/doc/libgpg-error-&libgpg-error-version;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:128
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:133
msgid "<command>gpg-error</command>"
msgstr "<command>gpg-error</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:136
msgid ""
"is used to determine <application>libgpg-error</application> error codes."
msgstr ""
"est utilisé pour déterminer les codes d'erreur de <application>libgpg-"
"error</application>."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:140
msgid "gpg-error"
msgstr "gpg-error"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:146
msgid "<command>gpg-error-config</command>"
msgstr "<command>gpg-error-config</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:149
msgid ""
"is a utility used to configure and build applications based on the "
"<application>libgpg-error</application> library. It can be used to query the"
" C compiler and linker flags which are required to correctly compile and "
"link the application against the <application>libgpg-error</application> "
"library."
msgstr ""
"est un outil utilisé pour configurer et construire des applications basées "
"sur la bibliothèque <application>libgpg-error</application>. Il peut être "
"utilisé pour interroger le compilateur C et les drapeaux de l'éditeur de "
"liens qui sont nécessaires pour compiler et éditer correctement les liens de"
" l'application à la bibliothèque <application>libgpg-error</application>."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:156
msgid "gpg-error-config"
msgstr "gpg-error-config"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:162
msgid "<command>gpgrt-config</command>"
msgstr "<command>gpgrt-config</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:165
msgid "is the same script as <command>gpg-error-config</command>."
msgstr "est le même script que <command>gpg-error-config</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:168
msgid "gpgrt-config"
msgstr "gpgrt-config"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:174
msgid "<command>yat2m</command>"
msgstr "<command>yat2m</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:177
msgid "extracts man pages from a Texinfo source."
msgstr "extrait les pages de manuel d'une source Texinfo."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:180
msgid "yat2m"
msgstr "yat2m"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:186
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgpg-error.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgpg-error.so</filename>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libgpg-error.xml:189
msgid "contains the <application>libgpg-error</application> API functions."
msgstr ""
"contient les fonctions de l'API <application>libgpg-error</application>."

#~ msgid "729f22d917494fdc4b54fce5aa6547c7"
#~ msgstr "729f22d917494fdc4b54fce5aa6547c7"

#~ msgid "eff437f397e858a9127b76c0d87fa5ed"
#~ msgstr "eff437f397e858a9127b76c0d87fa5ed"

#~ msgid "900 KB"
#~ msgstr "900 Ko"

#~ msgid "First apply a sed to allow building with gawk-5.0:"
#~ msgstr ""
#~ "Tout d'abord appliquez un sed pour permettre la construction avec "
#~ "gawk-5.0&nbsp;:"

#~ msgid ""
#~ "<userinput>sed -i 's/namespace/pkg_&amp;/' src/Makefile.{am,in} "
#~ "src/mkstrtable.awk</userinput>"
#~ msgstr ""
#~ "<userinput>sed -i 's/namespace/pkg_&amp;/' src/Makefile.{am,in} "
#~ "src/mkstrtable.awk</userinput>"

#~ msgid "2808a9e044f883f7554c5ba6a380b711"
#~ msgstr "2808a9e044f883f7554c5ba6a380b711"

#~ msgid "309eeb45a6e806c5bd0075a7a70431b7"
#~ msgstr "309eeb45a6e806c5bd0075a7a70431b7"

#~ msgid "680495572d5d4c700ea73a2f793ce531"
#~ msgstr "680495572d5d4c700ea73a2f793ce531"

#~ msgid "ef3d928a5a453fa701ecc3bb22be1c64"
#~ msgstr "ef3d928a5a453fa701ecc3bb22be1c64"

#~ msgid "884 KB"
#~ msgstr "884 Ko"

#~ msgid "5cc6df0fea27832e9cdbafc60f51561b"
#~ msgstr "5cc6df0fea27832e9cdbafc60f51561b"

#~ msgid "3f6576c968e541b8fbab099a0f04cf5e"
#~ msgstr "3f6576c968e541b8fbab099a0f04cf5e"

#~ msgid "2b072f6194eb22d48cd4c7c77e59b5af"
#~ msgstr "2b072f6194eb22d48cd4c7c77e59b5af"

#~ msgid "842 KB"
#~ msgstr "842 Ko"

#~ msgid "5217ef3e76a7275a2a3b569a12ddc989"
#~ msgstr "5217ef3e76a7275a2a3b569a12ddc989"

#~ msgid "less than 0.1 SBU (with tests)"
#~ msgstr "moins de 0.1 SBU (avec les tests)"

#~ msgid "97456709dbbcbb69354317ffe3e347cd"
#~ msgstr "97456709dbbcbb69354317ffe3e347cd"

#~ msgid "d9fa545922a5060cbfbd87464bc31686"
#~ msgstr "d9fa545922a5060cbfbd87464bc31686"

#~ msgid "feb42198c0aaf3b28eabe8f41a34b983"
#~ msgstr "feb42198c0aaf3b28eabe8f41a34b983"

#~ msgid "765 KB"
#~ msgstr "765 Ko"

#~ msgid "ab0b5aba6d0a185b41d07bda804fd8b2"
#~ msgstr "ab0b5aba6d0a185b41d07bda804fd8b2"

#~ msgid "748 KB"
#~ msgstr "748 Ko"