Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7308 | Rev 7313 | Go to most recent revision | Blame | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-03 09:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-10 19:12+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1481397141.705955\n"

#. type: Content of the libassuan-download-http entity
#: blfs-en/general/genlib/libassuan.xml:7
msgid "&gnupg-http;/libassuan/libassuan-&libassuan-version;.tar.bz2"
msgstr "&gnupg-http;/libassuan/libassuan-&libassuan-version;.tar.bz2"

#. type: Content of the libassuan-download-ftp entity
#: blfs-en/general/genlib/libassuan.xml:8
msgid "&gnupg-ftp;/libassuan/libassuan-&libassuan-version;.tar.bz2"
msgstr "&gnupg-ftp;/libassuan/libassuan-&libassuan-version;.tar.bz2"

#. type: Content of the libassuan-md5sum entity
#: blfs-en/general/genlib/libassuan.xml:9
msgid "8e01a7c72d3e5d154481230668e6eb5a"
msgstr "8e01a7c72d3e5d154481230668e6eb5a"

#. type: Content of the libassuan-size entity
#: blfs-en/general/genlib/libassuan.xml:10
msgid "547 KB"
msgstr "547 Ko"

#. type: Content of the libassuan-buildsize entity
#: blfs-en/general/genlib/libassuan.xml:11
msgid "6.7 MB (with tests)"
msgstr "6.7 Mo (avec les tests)"

#. type: Content of the libassuan-time entity
#: blfs-en/general/genlib/libassuan.xml:12
msgid "0.1 SBU (with tests)"
msgstr "0.1 SBU (avec les tests)"

#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libassuan.xml:19
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-08-21 03:24:54"
" +0000 (Mon, 21 Aug 2017) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-08-21 03:24:54"
" +0000 (Mon, 21 Aug 2017) $</date>"

#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libassuan.xml:23
msgid "libassuan-&libassuan-version;"
msgstr "libassuan-&libassuan-version;"

#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/libassuan.xml:26
msgid "libassuan"
msgstr "libassuan"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/libassuan.xml:30
msgid "Introduction to libassuan"
msgstr "Introduction à libassuan"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libassuan.xml:33
msgid ""
"The <application>libassuan</application> package contains an inter process "
"communication library used by some of the other "
"<application>GnuPG</application> related packages.  "
"<application>libassuan</application>'s primary use is to allow a client to "
"interact with a non-persistent server.  <application>libassuan</application>"
" is not, however, limited to use with <application>GnuPG</application> "
"servers and clients. It was designed to be flexible enough to meet the "
"demands of many transaction based environments with non-persistent servers."
msgstr ""
"Le paquet <application>Libassuan</application> contient une bibliothèque de "
"communication entre processus utilisée par certains des paquets liés à "
"<application>GnuPG</application>. L'utilisation primaire de "
"<application>Libassuan</application> est de permettre à un client "
"d'interagir avec un serveur non permanent. "
"<application>Libassuan</application> n'est toutefois pas limité à être "
"utilisé avec des serveurs et des clients <application>GnuPG</application>. "
"Il est conçu pour être suffisamment flexible pour correspondre aux demandes "
"de la plupart des environnements basés sur de la transaction avec des "
"serveurs non permanents."

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/libassuan.xml:46
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libassuan.xml:50
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&libassuan-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&libassuan-download-http;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libassuan.xml:55
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&libassuan-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&libassuan-download-ftp;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libassuan.xml:60
msgid "Download MD5 sum: &libassuan-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &libassuan-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libassuan.xml:65
msgid "Download size: &libassuan-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &libassuan-size;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libassuan.xml:70
msgid "Estimated disk space required: &libassuan-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &libassuan-buildsize;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libassuan.xml:75
msgid "Estimated build time: &libassuan-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &libassuan-time;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/libassuan.xml:90
msgid "libassuan Dependencies"
msgstr "Dépendances de libassuan"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/libassuan.xml:92
msgid "Required"
msgstr "Requises"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libassuan.xml:94
msgid "<xref linkend=\"libgpg-error\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"libgpg-error\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/libassuan.xml:97
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libassuan.xml:99
msgid "<xref linkend=\"texlive\"/> (or <xref linkend=\"tl-installer\"/>)"
msgstr "<xref linkend=\"texlive\"/> (ou <xref linkend=\"tl-installer\"/>)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libassuan.xml:102
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libassuan\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libassuan\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/libassuan.xml:108
msgid "Installation of libassuan"
msgstr "Installation de libassuan"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libassuan.xml:111
msgid ""
"Install <application>libassuan</application> by running the following "
"commands:"
msgstr ""
"Installez <application>libassuan</application> en lançant les commandes "
"suivantes&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/libassuan.xml:115
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libassuan.xml:119
msgid ""
"If you wish to build documentation, you must have <xref "
"linkend=\"texlive\"/> installed and issue the following commands:"
msgstr ""
"Si vous souhaitez construire la documentation, vous devez avoir installé "
"<xref linkend=\"texlive\"/>, et tapez les commandes suivantes&nbsp;:"

#. <screen>
#. <userinput>patch -Np1 -i ../libassuan-&libassuan-
#. version;-fix_doc_build-1.patch &amp;&amp;
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/libassuan.xml:124
#, no-wrap
msgid "<userinput>make -C doc pdf ps</userinput>"
msgstr "<userinput>make -C doc pdf ps</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libassuan.xml:127
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
msgstr ""
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libassuan.xml:131
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/libassuan.xml:134
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libassuan.xml:137
msgid ""
"If you built the documentation, install it by running the following commands"
" as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Si vous avez construit d'autres formats de documentation, installez-les en "
"lançant les commandes suivantes en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/libassuan.xml:142
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>install -v -dm755 /usr/share/doc/libassuan-&libassuan-version; &amp;&amp;\n"
"install -v -m644  doc/assuan.{pdf,ps,dvi} \\\n"
"                  /usr/share/doc/libassuan-&libassuan-version;</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>install -v -dm755 /usr/share/doc/libassuan-&libassuan-version; &amp;&amp;\n"
"install -v -m644  doc/assuan.{pdf,ps,dvi} \\\n"
"                  /usr/share/doc/libassuan-&libassuan-version;</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/libassuan.xml:148
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/libassuan.xml:151
msgid "Installed Program"
msgstr "Programme installé"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/libassuan.xml:152
msgid "Installed Library"
msgstr "Bibliothèque installée"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/libassuan.xml:153
msgid "Installed Directory"
msgstr "Répertoire installé"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/libassuan.xml:157
#: blfs-en/general/genlib/libassuan.xml:180
msgid "libassuan-config"
msgstr "libassuan-config"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/libassuan.xml:160
#: blfs-en/general/genlib/libassuan.xml:193
msgid "libassuan.so"
msgstr "libassuan.so"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/libassuan.xml:163
msgid "/usr/share/doc/libassuan-&libassuan-version;"
msgstr "/usr/share/doc/libassuan-&libassuan-version;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/libassuan.xml:169
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/libassuan.xml:174
msgid "<command>libassuan-config</command>"
msgstr "<command>libassuan-config</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libassuan.xml:177
msgid ""
"is a <filename class=\"libraryfile\">libassuan</filename> build information "
"script."
msgstr ""
"est un script avec les informations de construction de <filename "
"class=\"libraryfile\">libassuan</filename>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/libassuan.xml:186
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libassuan.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libassuan.so</filename>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libassuan.xml:189
msgid ""
"is an inter process communication library which implements the Assuan "
"protocol."
msgstr ""
"est une bibliothèque de communication entre processus qui applique le "
"protocole Assuan."

#~ msgid "70151995c2330ae1261c0a7ca34cf478"
#~ msgstr "70151995c2330ae1261c0a7ca34cf478"

#~ msgid "576 KB"
#~ msgstr "576 Ko"