Subversion Repositories svn LFS-FR


Rev 7788 | Rev 7822 | Go to most recent revision | Blame | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-16 12:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-16 10:15+0000\n"
"Last-Translator: roptat <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1539684941.842192\n"

#. type: Content of the libaio-download-http entity
#: blfs-en/general/genlib/libaio.xml:7
msgid ""
msgstr ""

#. type: Content of the libaio-md5sum entity
#: blfs-en/general/genlib/libaio.xml:9
msgid "abb8f46d64b9bd3d0c6097e3a36639be"
msgstr "abb8f46d64b9bd3d0c6097e3a36639be"

#. type: Content of the libaio-size entity
#: blfs-en/general/genlib/libaio.xml:10
msgid "48 KB"
msgstr "48 Ko"

#. type: Content of the libaio-buildsize entity
#: blfs-en/general/genlib/libaio.xml:11
msgid "1.0 MB"
msgstr "1.0 Mo"

#. type: Content of the libaio-time entity
#: blfs-en/general/genlib/libaio.xml:12
msgid "less than 0.1 SBU"
msgstr "moins de 0.1 SBU"

#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/libaio.xml:19
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-02-17 "
"03:14:14 +0000 (Sun, 17 Feb 2019) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-02-17 "
"03:14:14 +0000 (Sun, 17 Feb 2019) $</date>"

#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/libaio.xml:23
msgid "libaio-&libaio-version;"
msgstr "libaio-&libaio-version;"

#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/libaio.xml:26
msgid "libaio"
msgstr "libaio"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/libaio.xml:30
msgid "Introduction to libaio"
msgstr "Introduction à libaio"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libaio.xml:33
msgid ""
"The <application>libaio</application> package is an asynchronous I/O "
"facility (\"async I/O\", or \"aio\") that has a richer API and capability "
"set than the simple POSIX async I/O facility.  This library, libaio, "
"provides the Linux-native API for async I/O.  The POSIX async I/O facility "
"requires this library in order to provide kernel-accelerated async I/O "
"capabilities, as do applications which require the Linux-native async I/O "
msgstr ""
"Le paquet <application>libaio</application> est un dispositif d'entrée-"
"sortie asynchrone («&nbsp;async I/O&nbsp;» ou «&nbsp;aio&nbsp;») qui a une "
"API et un ensemble de fonctionnalités plus riches que le dispositif "
"d'entrée-sortie asynchrone de POSIX. Cette bibliothèque, libaio, fournit une"
" API native sous Linux pour l'entrée-sortie asynchrone. Le dispositif "
"d'entrée-sortie asynchrone POSIX a besoin de cette bibliothèque pour fournir"
" les fonctionnalités accélérées par le noyau, comme les applications qui ont"
" besoin de l'APi d'entrée-sortie asynchrone native du noyau."

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/libaio.xml:44
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libaio.xml:48
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&libaio-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&libaio-download-http;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libaio.xml:53
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&libaio-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&libaio-download-ftp;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libaio.xml:58
msgid "Download MD5 sum: &libaio-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &libaio-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libaio.xml:63
msgid "Download size: &libaio-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &libaio-size;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libaio.xml:68
msgid "Estimated disk space required: &libaio-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &libaio-buildsize;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libaio.xml:73
msgid "Estimated build time: &libaio-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &libaio-time;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libaio.xml:78
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libaio\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libaio\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/libaio.xml:84
msgid "Installation of libaio"
msgstr "Installation de libaio"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libaio.xml:86
msgid "First, disable the installation of the static library:"
msgstr ""
"Tout d'abord, désactivez l'installation de la bibliothèque statique&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/libaio.xml:88
#, no-wrap
msgid "<userinput>sed -i '/install.*libaio.a/s/^/#/' src/Makefile</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>sed -i '/install.*libaio.a/s/^/#/' src/Makefile</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libaio.xml:91
msgid ""
"Build <application>libaio</application> by running the following command:"
msgstr ""
"Construisez <application>libaio</application> en lançant la commande "

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/libaio.xml:95
#, no-wrap
msgid "<userinput>make</userinput>"
msgstr "<userinput>make</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libaio.xml:98
msgid "This package does not come with a test suite."
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/libaio.xml:102
msgid ""
"Now, install the package as the <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, installez le paquet en tant qu'utilisateur <systemitem "

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/libaio.xml:106
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/libaio.xml:119
msgid "Contents"
msgstr "Contents"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/libaio.xml:122
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/libaio.xml:123
msgid "Installed Library"
msgstr "Bibliothèque installée"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/libaio.xml:124
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/libaio.xml:128 blfs-en/general/genlib/libaio.xml:134
msgid "None"
msgstr "None"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/libaio.xml:131 blfs-en/general/genlib/libaio.xml:151
msgid ""
msgstr ""

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/libaio.xml:140
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/libaio.xml:145
msgid "<filename class='libraryfile'></filename>"
msgstr "<filename class='libraryfile'></filename>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/libaio.xml:148
msgid "is the libaio library."
msgstr "est la bibliothèque libaio."