Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7250 | Rev 7257 | Go to most recent revision | Blame | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-22 04:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-08 21:44+0000\n"
"Last-Translator: myou <myou72@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1489009475.859801\n"

#. type: Content of the gobject-introspection-md5sum entity
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:11
msgid "8fd832516cc06ccebc39ca982333fca8"
msgstr "8fd832516cc06ccebc39ca982333fca8"

#. type: Content of the gobject-introspection-size entity
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:12
msgid "1.3 MB"
msgstr "1.3 Mo"

#. type: Content of the gobject-introspection-buildsize entity
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:13
#| msgid "51 MB (add 6 MB for tests)"
msgid "51 MB (add 13 MB for tests)"
msgstr "51 Mo (plus 13 Mo pour les tests)"

#. type: Content of the gobject-introspection-time entity
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:14
msgid "0.3 SBU (additional 0.4 SBU for the tests)"
msgstr "0.3 SBU (0.4 SBU supplémentaires pour les tests)"

#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:21
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-03-08 "
#| "21:28:20 +0100 (Wed, 08 Mar 2017) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-03-21 "
"20:03:10 +0100 (Tue, 21 Mar 2017) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-03-21 "
"20:03:10 +0100 (Tue, 21 Mar 2017) $</date>"

#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:25
msgid "gobject-introspection-&gobject-introspection-version;"
msgstr "gobject-introspection-&gobject-introspection-version;"

#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:28
msgid "gobject-introspection"
msgstr "gobject-introspection"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:32
msgid "Introduction to GObject Introspection"
msgstr "Introduction à GObject Introspection"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:35
msgid ""
"The <application>GObject Introspection</application> is used to describe the"
" program APIs and collect them in a uniform, machine readable format."
msgstr ""
"<application>GObject Introspection</application> est utilisé pour décrire "
"les APIs du programme et les rassembler dans un format uniforme lisible par "
"une machine."

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:42
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:46
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&gobject-introspection-download-http;\"/>"
msgstr ""
"Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gobject-introspection-download-"
"http;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:51
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&gobject-introspection-download-ftp;\"/>"
msgstr ""
"Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&gobject-introspection-download-"
"ftp;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:56
msgid "Download MD5 sum: &gobject-introspection-md5sum;"
msgstr ""
"Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &gobject-introspection-"
"md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:61
msgid "Download size: &gobject-introspection-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &gobject-introspection-size;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:66
msgid "Estimated disk space required: &gobject-introspection-buildsize;"
msgstr ""
"Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &gobject-introspection-"
"buildsize;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:71
msgid "Estimated build time: &gobject-introspection-time;"
msgstr ""
"Estimation du temps de construction&nbsp;: &gobject-introspection-time;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:76
msgid "Required"
msgstr "Requises"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:78
msgid "<xref linkend=\"glib2\"/> and <xref linkend=\"python2\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"glib2\"/> et <xref linkend=\"python2\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:82
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:84
msgid ""
"<xref linkend=\"cairo\"/> (required for the tests), <xref linkend=\"gtk-"
"doc\"/> and <phrase revision=\"sysv\"><ulink "
"url=\"http://www.makotemplates.org/\">Mako</ulink></phrase> <phrase "
"revision=\"systemd\"><xref linkend=\"Mako\"/></phrase>"
msgstr ""
"<xref linkend=\"cairo\"/> (requis pour les tests), <xref linkend=\"gtk-"
"doc\"/> et <phrase revision=\"sysv\"><ulink "
"url=\"http://www.makotemplates.org/\">Mako</ulink></phrase><phrase "
"revision=\"systemd\"><xref linkend=\"Mako\"/></phrase>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:90
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gobject-introspection\"/>"
msgstr ""
"Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gobject-introspection\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:96
msgid "Installation of GObject Introspection"
msgstr "Installation de GObject Introspection"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:99
msgid ""
"Install <application>GObject Introspection</application> by running the "
"following commands:"
msgstr ""
"Installez <application>GObject Introspection</application> en lançant les "
"commandes suivantes&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:103
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:107
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
msgstr ""
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:111
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:114
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:119
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:130
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:133
msgid "Installed Program"
msgstr "Programme installé"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:134
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:135
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:140
msgid ""
"g-ir-annotation-tool, g-ir-compiler, g-ir-doc-tool, g-ir-inspect, g-ir-"
"generate, and g-ir-scanner"
msgstr ""
"g-ir-annotation-tool, g-ir-compiler, g-ir-doc-tool, g-ir-inspect, g-ir-"
"generate et g-ir-scanner"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:144
msgid ""
"libgirepository-1.0.so and /usr/lib/gobject-"
"introspection/giscanner/_giscanner.so"
msgstr ""
"libgirepository-1.0.so et /usr/lib/gobject-"
"introspection/giscanner/_giscanner.so"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:148
msgid ""
"/usr/include/gobject-introspection-1.0, /usr/lib/girepository-1.0, /usr/lib"
"/gobject-introspection, /usr/share/gir-1.0, and /usr/share/gobject-"
"introspection-1.0"
msgstr ""
"/usr/include/gobject-introspection-1.0, /usr/lib/girepository-1.0, /usr/lib"
"/gobject-introspection, /usr/share/gir-1.0 et /usr/share/gobject-"
"introspection-1.0"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:158
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:163
msgid "<command>g-ir-compiler</command>"
msgstr "<command>g-ir-compiler</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:166
msgid "converts one or more GIR files into one or more typelib."
msgstr "convertit un ou plusieurs fichiers GIR dans une ou plusieurs typelib."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:169
msgid "g-ir-compiler"
msgstr "g-ir-compiler"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:175
msgid "<command>g-ir-doc-tool</command>"
msgstr "<command>g-ir-doc-tool</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:178
msgid ""
"generates Mallard files that can be viewed with <command>yelp</command> or "
"rendered to HTML with <command>yelp-build</command> from <ulink "
"url=\"http://ftp.acc.umu.se/pub/gnome/sources/yelp-tools\">yelp-"
"tools</ulink>."
msgstr ""
"génère les fichiers Mallard qui peuvent être vu avec <command>yelp</command>"
" ou rendu en HTML avec <command>yelp-build</command> de <ulink "
"url=\"http://ftp.acc.umu.se/pub/gnome/sources/yelp-tools\">yelp-"
"tools</ulink>."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:184
msgid "g-ir-doc-tool"
msgstr "g-ir-doc-tool"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:190
msgid "<command>g-ir-inspect</command>"
msgstr "<command>g-ir-inspect</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:193
msgid "is a utility that gives information about a GI typelib."
msgstr ""
"est un utilitaire qui donne des informations à propos d'un typelib GI."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:196
msgid "g-ir-inspect"
msgstr "g-ir-inspect"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:202
msgid "<command>g-ir-scanner</command>"
msgstr "<command>g-ir-scanner</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:205
msgid ""
"is a tool which generates GIR XML files by parsing headers and introspecting"
" GObject based libraries."
msgstr ""
"est un outil qui génère des fichiers XML GIR en analysant les en-têtes et en"
" examinant les bibliothèques basées sur GObject."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:209
msgid "g-ir-scanner"
msgstr "g-ir-scanner"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:215
msgid "<command>g-ir-generate</command>"
msgstr "<command>g-ir-generate</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:218
msgid "is a GIR generator that uses the repository API."
msgstr "est un générateur GIR utilisant l'API du dépôt."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:221
msgid "g-ir-generate"
msgstr "g-ir-generate"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:227
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgirepository-1.0.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgirepository-1.0.so</filename>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:230
msgid "provides an API to access the typelib metadata."
msgstr "offre une API pour accéder aux méta-données d'une typelib."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/gobject-introspection.xml:233
msgid "libgirepository-1.0.so"
msgstr "libgirepository-1.0.so"

#~ msgid "5af8d724f25d0c9cfbe6df41b77e5dc0"
#~ msgstr "5af8d724f25d0c9cfbe6df41b77e5dc0"

#~ msgid "1.4 MB"
#~ msgstr "1.4 Mo"

#~ msgid "01301fa9019667d48e927353e08bc218"
#~ msgstr "01301fa9019667d48e927353e08bc218"

#~ msgid "adb40a31c7c80b65b0f4c8fd71b493dc"
#~ msgstr "adb40a31c7c80b65b0f4c8fd71b493dc"