Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7788 | Rev 8039 | Go to most recent revision | Blame | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-07 09:18+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1546852711.296706\n"

#. type: Content of the exempi-download-http entity
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:7
msgid ""
"https://libopenraw.freedesktop.org/download/exempi-&exempi-version;.tar.bz2"
msgstr ""
"https://libopenraw.freedesktop.org/download/exempi-&exempi-version;.tar.bz2"

#. type: Content of the exempi-md5sum entity
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:9
msgid "e0976661e4a09b6206228c8b8b447b53"
msgstr "e0976661e4a09b6206228c8b8b447b53"

#. type: Content of the exempi-size entity
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:10
msgid "3.5 MB"
msgstr "3.5 Mo"

#. type: Content of the exempi-buildsize entity
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:11
msgid "288 MB (add 42 MB for tests)"
msgstr "288 Mo (plus 42 Mo pour les tests)"

#. type: Content of the exempi-time entity
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:12
msgid "0.5 SBU (using parallelism=4; add 0.4 SBU for tests)"
msgstr ""
"0.5 SBU (avec parallélisme = 4&nbsp;; 0.4 SBU supplémentaires pour les "
"tests)"

#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:19
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-02-17 "
"03:14:14 +0000 (Sun, 17 Feb 2019) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-02-17 "
"03:14:14 +0000 (Sun, 17 Feb 2019) $</date>"

#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:23
msgid "Exempi-&exempi-version;"
msgstr "Exempi-&exempi-version;"

#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:26
msgid "Exempi"
msgstr "Exempi"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:30
msgid "Introduction to Exempi"
msgstr "Introduction à Exempi"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:32
msgid ""
"<application>Exempi</application> is an implementation of XMP (Adobe's "
"Extensible Metadata Platform)."
msgstr ""
"<application>Exempi</application> est une implémentation de XMP (Extensible "
"Metadata Platform de Adobe)."

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:37
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:40
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&exempi-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&exempi-download-http;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:43
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&exempi-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&exempi-download-ftp;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:46
msgid "Download MD5 sum: &exempi-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &exempi-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:49
msgid "Download size: &exempi-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &exempi-size;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:52
msgid "Estimated disk space required: &exempi-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &exempi-buildsize;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:55
msgid "Estimated build time: &exempi-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &exempi-time;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:59
msgid "Exempi Dependencies"
msgstr "Dépendances de Exempi"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:61
msgid "Required"
msgstr "Requises"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:63
msgid "<xref linkend=\"boost\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"boost\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:66
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:68
msgid "<xref linkend=\"valgrind\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"valgrind\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:71
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/exempi\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/exempi\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:77
msgid "Installation of Exempi"
msgstr "Installation de Exempi"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:79
msgid ""
"If you intend to run the regression tests, first remove a test that depends "
"on an apparently proprietarty Adobe SDK:"
msgstr ""
"Si vous voulez lancer les tests de régression, supprimez d'abord un test qui"
" dépend d'un SDK apparemment privateur d'Adobe&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:82
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>sed -i -r '/^\\s?testadobesdk/d' exempi/tests/Makefile.am &amp;&amp;\n"
"autoreconf -fiv</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>sed -i -r '/^\\s?testadobesdk/d' exempi/tests/Makefile.am &amp;&amp;\n"
"autoreconf -fiv</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:86
msgid ""
"Install <application>Exempi</application> by running the following commands:"
msgstr ""
"Installez <application>Exempi</application> en lançant les commandes "
"suivantes&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:89
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"

#.     Valgrind is installed, mosts tests will indicate a failure, but
#.     that is a test problem and not a package problem.
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:92
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
msgstr ""
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:96
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:98
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:103
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:111
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:114
msgid "Installed Program"
msgstr "Programme installé"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:115
msgid "Installed Library"
msgstr "Bibliothèque installée"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:116
msgid "Installed Directory"
msgstr "Répertoire installé"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:119 blfs-en/general/genlib/exempi.xml:135
msgid "exempi"
msgstr "exempi"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:120 blfs-en/general/genlib/exempi.xml:145
msgid "libexempi.so"
msgstr "libexempi.so"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:121
msgid "/usr/include/exempi-2.0"
msgstr "/usr/include/exempi-2.0"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:126
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:131
msgid "<command>exempi</command>"
msgstr "<command>exempi</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:133
msgid "is a command line tool to manipulate XMP metadata."
msgstr ""
"est un outil en ligne de commandes pour manipuler les métadonnées XMP."

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:141
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libexempi.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libexempi.so</filename>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/exempi.xml:143
msgid "is a library used to parse XMP metadata."
msgstr "est une bibliothèque utilisée pour analyser les méta-données XMP."

#~ msgid "bb7a06ef8bbf79a59e32562b198daefd"
#~ msgstr "bb7a06ef8bbf79a59e32562b198daefd"

#~ msgid "a335b032f0174bb2f3e152fb442e4603"
#~ msgstr "a335b032f0174bb2f3e152fb442e4603"

#~ msgid "ad612752c8bf50d7c84a4689073246d2"
#~ msgstr "ad612752c8bf50d7c84a4689073246d2"

#~ msgid "47ed187dd8c007e0ed4d06165814f559"
#~ msgstr "47ed187dd8c007e0ed4d06165814f559"

#~ msgid "11f5870f0ccb66ea578de373882ad998"
#~ msgstr "11f5870f0ccb66ea578de373882ad998"

#~ msgid "fdc5336d0bb285e1b25a5c562237cb87"
#~ msgstr "fdc5336d0bb285e1b25a5c562237cb87"

#~ msgid "1cc8c7f005fd4ef631e9000b3d5433a8"
#~ msgstr "1cc8c7f005fd4ef631e9000b3d5433a8"

#~ msgid "3.3 MB"
#~ msgstr "3.3 Mo"

#~ msgid "b55db1031a3b4609c2241f7fc870ce32"
#~ msgstr "b55db1031a3b4609c2241f7fc870ce32"