Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7788 | Rev 7975 | Go to most recent revision | Blame | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-26 04:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-21 09:03+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1521623001.548609\n"

#. type: Content of the enchant-download-http entity
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:7
msgid ""
"https://github.com/AbiWord/enchant/releases/download/v&enchant-"
"version;/enchant-&enchant-version;.tar.gz"
msgstr ""
"https://github.com/AbiWord/enchant/releases/download/v&enchant-"
"version;/enchant-&enchant-version;.tar.gz"

#. type: Content of the enchant-md5sum entity
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:9
msgid "4b8abb58e00e93363591b3f5ea4f52d5"
msgstr "4b8abb58e00e93363591b3f5ea4f52d5"

#. type: Content of the enchant-size entity
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:10
msgid "936 KB"
msgstr "936 Ko"

#. type: Content of the enchant-buildsize entity
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:11
msgid "6.8 MB"
msgstr "6.8 Mo"

#. type: Content of the enchant-time entity
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:12
msgid "0.2 SBU"
msgstr "0.2 SBU"

#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:19
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-02-17 "
"03:14:14 +0000 (Sun, 17 Feb 2019) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-02-17 "
"03:14:14 +0000 (Sun, 17 Feb 2019) $</date>"

#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:23
msgid "enchant-&enchant-version;"
msgstr "enchant-&enchant-version;"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:26
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:185
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:201
msgid "enchant"
msgstr "enchant"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:30
msgid "Introduction to enchant"
msgstr "Introduction à enchant"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:32
msgid ""
"The <application>enchant</application> package provide a generic interface "
"into various existing spell checking libraries."
msgstr ""
"Le paquet <application>enchant</application> fournit une interface générique"
" avec diverses bibliothèques existantes de vérification d'orthographe."

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:37
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:40
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&enchant-download-http;\"/>"
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&enchant-download-http;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:43
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&enchant-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&enchant-download-ftp;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:46
msgid "Download MD5 sum: &enchant-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &enchant-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:49
msgid "Download size: &enchant-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &enchant-size;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:52
msgid "Estimated disk space required: &enchant-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &enchant-buildsize;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:55
msgid "Estimated build time: &enchant-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &enchant-time;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:59
msgid "enchant Dependencies"
msgstr "Dépendances de enchant"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:61
msgid "Required"
msgstr "Requises"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:62
msgid "<xref linkend=\"glib2\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"glib2\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:64
msgid "Recommended"
msgstr "Recommandées"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:65
msgid "<xref linkend=\"aspell\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"aspell\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:67
msgid "Optional"
msgstr "Facultatives"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:68
msgid ""
"<xref linkend=\"dbus-glib\"/>, <ulink "
"url=\"http://hspell.ivrix.org.il/\">Hspell</ulink>, <ulink "
"url=\"http://hunspell.github.io/\">Hunspell</ulink>, <ulink "
"url=\"http://hunspell.github.io/\">Voikko</ulink>, and <ulink "
"url=\"https://github.com/unittest-cpp/unittest-cpp/releases\">unittest-"
"cpp</ulink> (required for tests)"
msgstr ""
"<xref linkend=\"dbus-glib\"/>, <ulink "
"url=\"http://hspell.ivrix.org.il/\">Hspell</ulink>, <ulink "
"url=\"http://hunspell.github.io/\">Hunspell</ulink>, <ulink "
"url=\"http://hunspell.github.io/\">Voikko</ulink> et <ulink "
"url=\"https://github.com/unittest-cpp/unittest-cpp/releases\">unittest-"
"cpp</ulink> (requis pour les tests)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:74
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/enchant\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/enchant\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:80
msgid "Installation of enchant"
msgstr "Installation de enchant"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:82
msgid ""
"Install <application>enchant</application> by running the following "
"commands:"
msgstr ""
"Installez <application>enchant</application> en lançant les commandes "
"suivantes&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:85
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
"make</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:88
msgid ""
"To run tests, unittest-cpp must be installed and the --enable-relocatable "
"option passed to configure above.  If these conditions are present, the "
"tests may be run with <command>make check</command>."
msgstr ""
"Pour lancer les tests, unittest-cpp doit être installé et l'option --enable-"
"relocatable doit être passée à configure ci-dessus. Si ces conditions sont "
"respectées, les tests peuvent être lancés avec <command>make "
"check</command>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:93
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:95
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>make install                                   &amp;&amp;\n"
"rm -rf /usr/include/enchant                    &amp;&amp;\n"
"ln -sfv enchant-2       /usr/include/enchant   &amp;&amp;\n"
"ln -sfv enchant-2       /usr/bin/enchant       &amp;&amp;\n"
"ln -sfv libenchant-2.so /usr/lib/libenchant.so &amp;&amp;\n"
"ln -sfv enchant-2.pc    /usr/lib/pkgconfig/enchant.pc</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>make install                                   &amp;&amp;\n"
"rm -rf /usr/include/enchant                    &amp;&amp;\n"
"ln -sfv enchant-2       /usr/include/enchant   &amp;&amp;\n"
"ln -sfv enchant-2       /usr/bin/enchant       &amp;&amp;\n"
"ln -sfv libenchant-2.so /usr/lib/libenchant.so &amp;&amp;\n"
"ln -sfv enchant-2.pc    /usr/lib/pkgconfig/enchant.pc</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:105
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:111
msgid ""
"<command>rm -rf /usr/include/enchant</command>; <command>ln -sfn "
"...</command>: Create symlinks for this package version so that other other "
"packages can find it using the old name."
msgstr ""
"<command>rm -rf /usr/include/enchant</command>; <command>ln -sfn "
"...</command>&nbsp;: Crée des liens symboliques pour cette version du paquet"
" pour que d'autres paquets puisse le trouver avec l'ancien nom."

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:119
msgid "Configuring enchant"
msgstr "Configuration d'enchant"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:122
msgid "Config Files"
msgstr "Fichiers de configuration"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:123
msgid ""
"<filename>~/.enchant</filename> and "
"<filename>/usr/share/enchant/enchant.ordering</filename>"
msgstr ""
"<filename>~/.enchant</filename> et "
"<filename>/usr/share/enchant/enchant.ordering</filename>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:127
msgid "~/.enchant"
msgstr "~/.enchant"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:132
msgid "/usr/share/enchant/enchant.ordering"
msgstr "/usr/share/enchant/enchant.ordering"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:136
msgid "Configuration Information"
msgstr "Informations de configuration"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:149
msgid ""
"You can test your installation and configuration by creating a test file and"
" running the commands in the following (you can replace the en_GB dictionary"
" by any other downloaded when installing <xref linkend=\"aspell\"/>):"
msgstr ""
"Vous pouvez tester votre installation et votre configuration en créant un "
"fichier test et en lançant les commandes suivantes (vous pouvez remplacer le"
" dictionnaire en_GB par n'importe quel autre que vous avez téléchargé à "
"l'installation de <xref linkend=\"aspell\"/>)&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:155
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cat &gt; /tmp/test-enchant.txt &lt;&lt; \"EOF\"\n"
"<literal>Tel me more abot linux\n"
"Ther ar so many commads</literal>\n"
"EOF\n"
"\n"
"enchant -d en_GB -l /tmp/test-enchant.txt &amp;&amp;\n"
"enchant -d en_GB -a /tmp/test-enchant.txt</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>cat &gt; /tmp/test-enchant.txt &lt;&lt; \"EOF\"\n"
"<literal>Tel me more abot linux\n"
"Ther ar so many commads</literal>\n"
"EOF\n"
"\n"
"enchant -d en_GB -l /tmp/test-enchant.txt &amp;&amp;\n"
"enchant -d en_GB -a /tmp/test-enchant.txt</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:164
msgid ""
"You will see a list of the misspelled words followed by a list of "
"alternatives for them."
msgstr ""
"Vous verrez une liste des mots mal orthographié suivi par une liste des "
"alternatives pour eux."

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:169
msgid "See more details in the enchant manual page."
msgstr "Voir plus de détails dans la page de manuel d'enchant."

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:177
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:180
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:181
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:182
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:186
msgid "libenchant.so and various backend libraries"
msgstr "libenchant.so et différentes bibliothèques de moteur"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:187
msgid "/usr/{include,lib,share}/enchant"
msgstr "/usr/{include,lib,share}/enchant"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:192
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:197
msgid "<command>enchant</command>"
msgstr "<command>enchant</command>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:199
msgid "is a spellchecker"
msgstr "est un vérificateur d'orthographe"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:217
msgid "<filename class='libraryfile'>libenchant.so</filename>"
msgstr "<filename class='libraryfile'>libenchant.so</filename>"

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:219
msgid "contains spell checking interface API functions."
msgstr ""
"contient des fonctions de l'API de l'interface de vérification "
"d'orthographe."

#. type: Content of:
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/genlib/enchant.xml:221
msgid "libenchant.{so,a}"
msgstr "libenchant.{so,a}"

#~ msgid "enchant and enchant-lsmod"
#~ msgstr "enchant et enchant-lsmod"

#~ msgid "<command>enchant-lsmod</command>"
#~ msgstr "<command>enchant-lsmod</command>"

#~ msgid "lists available backends, languages, and dictionaries."
#~ msgstr "liste les fonds, les langues et les dictionnaires disponibles."

#~ msgid "enchant-lsmod"
#~ msgstr "enchant-lsmod"

#~ msgid "0dacf2d2e53b1b394c19fd772390e0d4"
#~ msgstr "0dacf2d2e53b1b394c19fd772390e0d4"

#~ msgid ""
#~ "If you wish to use the <xref linkend=\"aspell\"/> backend, create a symlink,"
#~ " as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
#~ msgstr ""
#~ "Si vous souhaitez utiliser le moteur <xref linkend=\"aspell\"/>, créez un "
#~ "lien symbolique, en tant qu'utilisateur <systemitem "
#~ "class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#~ msgid ""
#~ "<userinput>ln -svfn ../../lib/aspell /usr/share/enchant/aspell</userinput>"
#~ msgstr ""
#~ "<userinput>ln -svfn ../../lib/aspell /usr/share/enchant/aspell</userinput>"

#~ msgid "e149d08a6c6732dc1b01940302a7bc39"
#~ msgstr "e149d08a6c6732dc1b01940302a7bc39"

#~ msgid "7.2 MB"
#~ msgstr "7.2 Mo"

#~ msgid "This package does not come with a test suite."
#~ msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."

#~ msgid "a6535e4978be91d9e797420e52b9bf36"
#~ msgstr "a6535e4978be91d9e797420e52b9bf36"

#~ msgid "940 KB"
#~ msgstr "940 Ko"

#~ msgid "<userinput>make install</userinput>"
#~ msgstr "<userinput>make install</userinput>"

#~ msgid "0aa15a6330c4506bcdc9d5b51c24f2f8"
#~ msgstr "0aa15a6330c4506bcdc9d5b51c24f2f8"

#~ msgid "941 KB"
#~ msgstr "941 Ko"

#~ msgid "a3d768e06d8e88f7a3bec43eb53c70e1"
#~ msgstr "a3d768e06d8e88f7a3bec43eb53c70e1"

#~ msgid ""
#~ "ftp://ftp.netbsd.org/pub/pkgsrc/distfiles/enchant-&enchant-version;.tar.gz"
#~ msgstr ""
#~ "ftp://ftp.netbsd.org/pub/pkgsrc/distfiles/enchant-&enchant-version;.tar.gz"

#~ msgid "de11011aff801dc61042828041fb59c7"
#~ msgstr "de11011aff801dc61042828041fb59c7"

#~ msgid "11 MB"
#~ msgstr "11 Mo"