Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7156 | Blame | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-23 12:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 20:28+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1471379286.000000\n"

#. type: Content of the printproto-download-http entity
#: blfs-en/archive/printproto.xml:7
#, fuzzy
msgid ""
"http://xorg.freedesktop.org/releases/individual/proto/printproto-&printproto-"
"version;.tar.bz2"
msgstr ""
"http://xorg.freedesktop.org/releases/individual/proto/printproto-&printproto-"
"version;.tar.bz2"

#. type: Content of the printproto-download-ftp entity
#: blfs-en/archive/printproto.xml:8
#, fuzzy
msgid ""
"ftp://ftp.x.org/pub/individual/proto/printproto-&printproto-version;.tar.bz2"
msgstr ""
"ftp://ftp.x.org/pub/individual/proto/printproto-&printproto-version;.tar.bz2"

#. type: Content of the printproto-md5sum entity
#: blfs-en/archive/printproto.xml:9
msgid "99d0e25feea2fead7d8325b7000b41c3"
msgstr "99d0e25feea2fead7d8325b7000b41c3"

#. type: Content of the printproto-size entity
#: blfs-en/archive/printproto.xml:10
msgid "224 KB"
msgstr "224 Kio"

#. type: Content of the printproto-buildsize entity
#: blfs-en/archive/printproto.xml:11
msgid "2.6 MB"
msgstr "2.6 Mio"

#. type: Content of the printproto-time entity
#: blfs-en/archive/printproto.xml:12
#, fuzzy
msgid "less than 0.1 SBU"
msgstr "moins de 0.1 SBU"

#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/archive/printproto.xml:19
#, fuzzy
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2013-10-21 "
"23:39:03 +0200 (Mon 21 Oct 2013) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2013-10-21 "
"23:39:03 +0200 (Mon, 21 Oct 2013) $</date>"

#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/archive/printproto.xml:23
#, fuzzy
msgid "printproto-&printproto-version;"
msgstr "printproto-&printproto-version;"

#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/archive/printproto.xml:26
#, fuzzy
msgid "printproto"
msgstr "printproto"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/archive/printproto.xml:30
#, fuzzy
msgid "Introduction to printproto"
msgstr "Introduction à printproto"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/archive/printproto.xml:32
#, fuzzy
msgid ""
"The <application>printproto</application> package provides the protocol "
"headers for the <xref linkend=\"libXp\"/> package."
msgstr ""
"Le paquet <application>printproto</application> fournit l'entête du "
"protocole pour le paquet <xref linkend=\"libXp\"/>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/archive/printproto.xml:39
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/archive/printproto.xml:42
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&printproto-download-http;\"/>"
msgstr ""
"Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&printproto-download-http;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/archive/printproto.xml:45
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&printproto-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&printproto-download-ftp;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/archive/printproto.xml:48
msgid "Download MD5 sum: &printproto-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &printproto-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/archive/printproto.xml:51
msgid "Download size: &printproto-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &printproto-size;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/archive/printproto.xml:54
msgid "Estimated disk space required: &printproto-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &printproto-buildsize;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/archive/printproto.xml:57
msgid "Estimated build time: &printproto-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &printproto-time;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/archive/printproto.xml:61
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/printproto\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/printproto\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/archive/printproto.xml:67
msgid "Installation of printproto"
msgstr "Installation de printproto"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/archive/printproto.xml:69
msgid ""
"Install <application>printproto</application> by running the following "
"commands:"
msgstr ""
"Installez <application>printproto</application> en lançant les commandes "
"suivantes&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/archive/printproto.xml:72
#, no-wrap
msgid "<userinput>./configure $XORG_CONFIG</userinput>"
msgstr "<userinput>./configure $XORG_CONFIG</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/archive/printproto.xml:74
msgid "This package does not come with a test suite."
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/archive/printproto.xml:76
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
"systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/archive/printproto.xml:78
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/archive/printproto.xml:83
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/archive/printproto.xml:86
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/archive/printproto.xml:87
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/archive/printproto.xml:88
msgid "Installed Directory"
msgstr "Répertoire installé"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/archive/printproto.xml:91 blfs-en/archive/printproto.xml:92
#: blfs-en/archive/printproto.xml:93
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "None"