Blame |
Last modification |
View Log
| RSS feed
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-23 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-10 16:08+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1473523709.000000\n"
#. type: Content of the xorg-nouveau-driver-version entity
#: blfs-en/x/installing/x7driver-nouveau.xml:7
msgid "1.0.12"
msgstr "1.0.12"
#. type: Content of the xorg-nouveau-driver-download-http entity
#: blfs-en/x/installing/x7driver-nouveau.xml:10
msgid ""
"&xorg-download-http;/driver/xf86-video-nouveau-&xorg-nouveau-driver-version;."
"tar.bz2"
msgstr ""
"&xorg-download-http;/driver/xf86-video-nouveau-&xorg-nouveau-driver-version;."
"tar.bz2"
#. type: Content of the xorg-nouveau-driver-download-ftp entity
#: blfs-en/x/installing/x7driver-nouveau.xml:11
msgid ""
"&xorg-download-ftp;/driver/xf86-video-nouveau-&xorg-nouveau-driver-version;."
"tar.bz2"
msgstr ""
"&xorg-download-ftp;/driver/xf86-video-nouveau-&xorg-nouveau-driver-version;."
"tar.bz2"
#. type: Content of the xorg-nouveau-driver-download-ftp entity
#: blfs-en/x/installing/x7driver-nouveau.xml:13
msgid ""
"&sources-anduin-ftp;/xf86-video-nouveau/xf86-video-nouveau-&xorg-nouveau-"
"driver-version;.tar.xz"
msgstr ""
"&sources-anduin-ftp;/xf86-video-nouveau/xf86-video-nouveau-&xorg-nouveau-"
"driver-version;.tar.xz"
#. type: Content of the xorg-nouveau-driver-md5sum entity
#: blfs-en/x/installing/x7driver-nouveau.xml:14
msgid "dc79910c7b9e32321cefc7af250c7765"
msgstr "dc79910c7b9e32321cefc7af250c7765"
#. type: Content of the xorg-nouveau-driver-size entity
#: blfs-en/x/installing/x7driver-nouveau.xml:15
msgid "588 KB"
msgstr "588 Kio"
#. type: Content of the xorg-nouveau-driver-buildsize entity
#: blfs-en/x/installing/x7driver-nouveau.xml:16
msgid "14 MB"
msgstr "14 Mio"
#. type: Content of the xorg-nouveau-driver-time entity
#: blfs-en/x/installing/x7driver-nouveau.xml:17
msgid "0.1 SBU"
msgstr "0.1 SBU"
#. type: Content of: <sect2><sect2info>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-nouveau.xml:25
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-22 "
#| "23:52:02 +0100 (Mon, 22 Feb 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-22 "
"23:52:02 +0100 (Mon 22 Feb 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-22 "
"23:52:02 +0100 (Mon, 22 Feb 2016) $</date>"
#. type: Content of: <sect2><title>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-nouveau.xml:29
msgid "Xorg Nouveau Driver-&xorg-nouveau-driver-version;"
msgstr "Xorg Nouveau Driver-&xorg-nouveau-driver-version;"
#. type: Content of: <sect2><sect3><indexterm><primary>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-nouveau.xml:32
#: blfs-en/x/installing/x7driver-nouveau.xml:120
msgid "xorg-nouveau-driver"
msgstr "xorg-nouveau-driver"
#. type: Content of: <sect2><sect3><title>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-nouveau.xml:36
msgid "Introduction to Xorg Nouveau Driver"
msgstr "Introduction à Xorg Nouveau Driver"
#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-nouveau.xml:39
msgid ""
"The <application>Xorg Nouveau Driver</application> package contains the X."
"Org Video Driver for NVidia Cards including RIVA TNT, RIVA TNT2, GeForce "
"256, QUADRO, GeForce2, QUADRO2, GeForce3, QUADRO DDC, nForce, nForce2, "
"GeForce4, QUADRO4, GeForce FX, QUADRO FX, GeForce 6XXX and GeForce 7xxx "
"chipsets."
msgstr ""
"Le paquet <application>Xorg Nouveau Driver</application> contient le pilote "
"X.Org pour les cartes NVidia incluant les puces RIVA TNT, RIVA TNT2, GeForce "
"256, QUADRO, GeForce2, QUADRO2, GeForce3, QUADRO DDC, nForce, nForce2, "
"GeForce4, QUADRO4, GeForce FX, QUADRO FX, GeForce 6XXX et GeForce 7xxx."
#. type: Content of: <sect2><sect3><note><para>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-nouveau.xml:46
msgid ""
"This is a development version of the Nouveau driver which is needed to build "
"properly with the latest xorg-server."
msgstr ""
"C'est une version de développement du pilote Nouveau qui est nécessaire pour "
"construire correctement le dernier xorg-server."
#. type: Content of: <sect2><sect3><bridgehead>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-nouveau.xml:50
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"
#. type: Content of: <sect2><sect3><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-nouveau.xml:54
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&xorg-nouveau-driver-download-http;\"/>"
msgstr ""
"Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&xorg-nouveau-driver-download-http;"
"\"/>"
#. type: Content of: <sect2><sect3><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-nouveau.xml:59
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&xorg-nouveau-driver-download-ftp;\"/>"
msgstr ""
"Téléchargement (FTP) : <ulink url=\"&xorg-nouveau-driver-download-ftp;"
"\"/>"
#. type: Content of: <sect2><sect3><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-nouveau.xml:64
msgid "Download MD5 sum: &xorg-nouveau-driver-md5sum;"
msgstr ""
"Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &xorg-nouveau-driver-md5sum;"
#. type: Content of: <sect2><sect3><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-nouveau.xml:69
msgid "Download size: &xorg-nouveau-driver-size;"
msgstr "Taille du téléchargement : &xorg-nouveau-driver-size;"
#. type: Content of: <sect2><sect3><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-nouveau.xml:74
msgid "Estimated disk space required: &xorg-nouveau-driver-buildsize;"
msgstr ""
"Estimation de l'espace disque requis : &xorg-nouveau-driver-buildsize;"
#. type: Content of: <sect2><sect3><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-nouveau.xml:79
msgid "Estimated build time: &xorg-nouveau-driver-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction : &xorg-nouveau-driver-time;"
#. type: Content of: <sect2><sect3><bridgehead>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-nouveau.xml:84
msgid "Xorg Nouveau Drivers Dependencies"
msgstr "Dépendances de Xorg Nouveau Drivers"
#. type: Content of: <sect2><sect3><bridgehead>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-nouveau.xml:86
msgid "Required"
msgstr "Requises"
#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-nouveau.xml:88
msgid ""
"<xref linkend=\"xorg-server\"/> (recommended to be built with glamor enabled)"
msgstr ""
"<xref linkend=\"xorg-server\"/> (recommandé pour être construit avec glamor "
"activé)"
#. type: Content of: <sect2><sect3><note><para>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-nouveau.xml:93
msgid ""
"The new <quote>Maxwell</quote> GPU requires Glamor to be built with the Xorg "
"server. Note that the BLFS editors have not tested that hardware."
msgstr ""
"Les nouveaux GPU <quote>Maxwell</quote> demandent Glamor pour être construit "
"avec le serveur Xorg. Notez que les éditeurs BLFS n'ont pas testé ce "
"matériel."
#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-nouveau.xml:100
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/xorg-nouveau-driver\"/>"
msgstr ""
"Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/xorg-nouveau-driver\"/>"
#. type: Content of: <sect2><sect3><title>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-nouveau.xml:105
msgid "Kernel Configuration"
msgstr "Configuration du noyau"
#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-nouveau.xml:108
msgid ""
"Enable the following options in the kernel configuration and recompile the "
"kernel if necessary:"
msgstr ""
"Activez les options suivantes dans la configuration du noyau et recompilez "
"le noyau si nécessaire :"
#. type: Content of: <sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-nouveau.xml:112
#, no-wrap
msgid ""
"<literal>Device Drivers --->\n"
" Graphics support --->\n"
" Direct rendering Manager --->\n"
" <*> Direct Rendering Manager (XFree86 ... support) ---> [CONFIG_DRM]\n"
" <*> Nouveau (NVIDIA) cards [CONFIG_DRM_NOUVEAU]\n"
" [*] Support for backlight control [CONFIG_DRM_NOUVEAU_BACKLIGHT]</literal>"
msgstr ""
"<literal>Device Drivers --->\n"
" Graphics support --->\n"
" Direct rendering Manager --->\n"
" <*> Direct Rendering Manager (XFree86 ... support) ---> [CONFIG_DRM]\n"
" <*> Nouveau (NVIDIA) cards [CONFIG_DRM_NOUVEAU]\n"
" [*] Support for backlight control [CONFIG_DRM_NOUVEAU_BACKLIGHT]</literal>"
#. type: Content of: <sect2><sect3><title>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-nouveau.xml:125
msgid "Installation of Xorg Nouveau Driver"
msgstr "Installation de Xorg Nouveau Driver"
#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-nouveau.xml:128
msgid ""
"Install <application>Xorg Nouveau Driver</application> by running the "
"following commands:"
msgstr ""
"Installez <application>Xorg Nouveau Driver</application> en lançant les "
"commandes suivantes :"
#. type: Content of: <sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-nouveau.xml:132
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./configure $XORG_CONFIG &&\n"
"make</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>./configure $XORG_CONFIG &&\n"
"make</userinput>"
#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-nouveau.xml:136
msgid "This package does not come with a test suite."
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-nouveau.xml:140
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
"systemitem> :"
#. type: Content of: <sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-nouveau.xml:143
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
#. type: Content of: <sect2><sect3><title>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-nouveau.xml:147
msgid "Glamor Acceleration"
msgstr "Accélération Glamor"
#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-nouveau.xml:150
msgid ""
"Glamor is an acceleration library which uses cards' 3D capabilities to "
"accelerate 2D rendering. Glamor acceleration is enabled by default for the "
"new <quote>Maxwell</quote> GPU's. According to the documentation, Glamor "
"acceleration can be used with other chips as well, but that does not seem "
"functional yet."
msgstr ""
"Glamor est une bibliothèque d'accélération qui utilise les capacités "
"d'accélération 3D pour accélérer le rendu 2D. L'accélération glamor est "
"activée par défaut pour le nouveau GPU <quote>Maxwell</quote>. Selon la "
"documentation, l'accélération Glamor peut être utilisée avec les autres "
"puces, mais cela ne semble pas fonctionnel actuellement."
#. type: Content of: <sect2><sect3><para>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-nouveau.xml:158
msgid ""
"If you want anyway to try to enable Glamor for GPU's other than the new "
"<quote>Maxwell</quote> ones, create the following file as the <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Pour activer Glamor pour les GPU autres que le nouveau <quote>Maxwell</"
"quote> , créez le fichier suivant en tant qu'utilisateur <systemitem class="
"\"username\">root</systemitem> :"
#. type: Content of: <sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-nouveau.xml:163
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cat >> /etc/X11/xorg.conf.d/nvidia.conf << \"EOF\"\n"
"<literal>Section \"Device\"\n"
" Identifier \"nvidia\"\n"
" Driver \"nouveau\"\n"
" Option \"AccelMethod\" \"glamor\"\n"
"EndSection</literal>\n"
"EOF</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>cat >> /etc/X11/xorg.conf.d/nvidia.conf << \"EOF\"\n"
"<literal>Section \"Device\"\n"
" Identifier \"nvidia\"\n"
" Driver \"nouveau\"\n"
" Option \"AccelMethod\" \"glamor\"\n"
"EndSection</literal>\n"
"EOF</userinput>"
#. type: Content of: <sect2><sect3><title>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-nouveau.xml:174
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
#. type: Content of: <sect2><sect3><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-nouveau.xml:177
msgid "Installed Xorg Driver"
msgstr "Pilote Xorg installé"
#. type: Content of: <sect2><sect3><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-nouveau.xml:181
#: blfs-en/x/installing/x7driver-nouveau.xml:198
msgid "nouveau_drv.so"
msgstr "nouveau_drv.so"
#. type: Content of: <sect2><sect3><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-nouveau.xml:187
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"
#. type: Content of: <sect2><sect3><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-nouveau.xml:192
msgid "<filename class=\"libraryfile\">nouveau_drv.so</filename>"
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">nouveau_drv.so</filename>"
#. type: Content of: <sect2><sect3><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/x/installing/x7driver-nouveau.xml:195
msgid "is an Xorg video driver for nVidia video cards."
msgstr "est le pilote Xorg pour les cartes graphiques nVidia."