Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Blame | Last modification | View Log | RSS feed

# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-23 12:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-13 07:47+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1473752865.000000\n"

#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/kde/core/pre-install-config.xml:12
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2016-01-28 "
#| "17:00:57 +0100 (Thu, 28 Jan 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2016-01-28 "
"17:00:57 +0100 (Thu 28 Jan 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2016-01-28 "
"17:00:57 +0100 (Thu, 28 Jan 2016) $</date>"

#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/kde/core/pre-install-config.xml:16
msgid "KDE4 Pre-installation Configuration"
msgstr "configuration de la pré-installation de KDE4"

#. type: Content of: <sect1><note><para>
#: blfs-en/kde/core/pre-install-config.xml:18
msgid ""
"If you did not install <application>Xorg</application> in <filename class="
"\"directory\">/usr</filename>, some of the <application>CMake</application> "
"modules in <application>KDE</application> look for packages at hard coded "
"locations. To accommodate this issue, create the following symbolic link (as "
"the root user):"
msgstr ""
"Si vous n'avez pas installé <application>Xorg</application> dans <filename "
"class=\"directory\">/usr</filename>, certains des modules "
"<application>CMake</application> dans <application>KDE</application> "
"cherchent des paquets dans des chemins codés en durs. Pour résoudre ce "
"problème créez les liens symboliques suivants (en tant qu'utilisateur "
"root)&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><note><screen>
#: blfs-en/kde/core/pre-install-config.xml:24
#, no-wrap
msgid "<userinput>ln -sv $XORG_PREFIX /usr/X11R6</userinput>"
msgstr "<userinput>ln -sv $XORG_PREFIX /usr/X11R6</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/kde/core/pre-install-config.xml:27
msgid "Installing in /usr"
msgstr "Installation dans /usr"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/core/pre-install-config.xml:29
msgid ""
"One option is to put <application>KDE</application> into the <filename "
"class='directory'>/usr</filename> hierarchy.  This creates a simpler setup "
"but makes it more difficult to try multiple versions of <application>KDE</"
"application>."
msgstr ""
"Une option est de mettre <application>KDE</application> dans la hiérarchie "
"<filename class='directory'>/usr</filename>. Cela va rendre la mise en place "
"plus simple mais il sera plus difficile d'essayer des versions multiples de "
"<application>KDE</application>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/kde/core/pre-install-config.xml:34
#, no-wrap
msgid "<userinput>export &kde-dir-var;=/usr</userinput>"
msgstr "<userinput>export &kde-dir-var;=/usr</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/kde/core/pre-install-config.xml:37
msgid "Installing in /opt"
msgstr "Installation dans /opt"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/core/pre-install-config.xml:39
msgid ""
"A method of building multiple versions installs <application>KDE</"
"application> in the <filename class='directory'>/opt</filename> hierarchy:"
msgstr ""
"Une méthode pour construire de multiples versions est d'installer "
"<application>KDE</application> dans la hiérarchie <filename "
"class='directory'>/opt</filename>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/kde/core/pre-install-config.xml:43
#, no-wrap
msgid "<userinput>export &kde-dir-var;=/opt/kde</userinput>"
msgstr "<userinput>export &kde-dir-var;=/opt/kde</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/core/pre-install-config.xml:45
msgid ""
"If you are not installing <application>KDE</application> in <filename class="
"\"directory\">/usr</filename>, you will need to make some additional "
"configuration changes. Best practice is to add those to your system (as "
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem>) or personal profile:"
msgstr ""
"Si vous n'avez pas installé <application>KDE</application> dans <filename "
"class=\"directory\">/usr</filename>, vous aurez besoin de faire quelques "
"changements supplémentaires de la configuration. Une bonne pratique est de "
"les ajouter dans votre profil système (en tant que <systemitem class="
"\"username\">root</systemitem>) ou personnel&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/kde/core/pre-install-config.xml:51
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cat &gt; /etc/profile.d/kde.sh &lt;&lt; 'EOF'\n"
"<literal># Begin /etc/profile.d/kde.sh\n"
"\n"
"&kde-dir-var;=/opt/kde\n"
"KDEDIR=&kde-dir;\n"
"\n"
"pathappend &kde-dir;/bin             PATH\n"
"pathappend &kde-dir;/lib/pkgconfig   PKG_CONFIG_PATH\n"
"pathappend &kde-dir;/share/pkgconfig PKG_CONFIG_PATH\n"
"pathappend &kde-dir;/share           XDG_DATA_DIRS\n"
"pathappend &kde-dir;/share/man       MANPATH\n"
"pathappend /etc/kde/xdg                XDG_CONFIG_DIRS\n"
"\n"
"export &kde-dir-var; KDEDIR\n"
"\n"
"# End /etc/profile.d/kde.sh</literal>\n"
"EOF\n"
"</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>cat &gt; /etc/profile.d/kde.sh &lt;&lt; 'EOF'\n"
"<literal># Begin /etc/profile.d/kde.sh\n"
"\n"
"&kde-dir-var;=/opt/kde\n"
"KDEDIR=&kde-dir;\n"
"\n"
"pathappend &kde-dir;/bin             PATH\n"
"pathappend &kde-dir;/lib/pkgconfig   PKG_CONFIG_PATH\n"
"pathappend &kde-dir;/share/pkgconfig PKG_CONFIG_PATH\n"
"pathappend &kde-dir;/share           XDG_DATA_DIRS\n"
"pathappend &kde-dir;/share/man       MANPATH\n"
"pathappend /etc/kde/xdg                XDG_CONFIG_DIRS\n"
"\n"
"export &kde-dir-var; KDEDIR\n"
"\n"
"# End /etc/profile.d/kde.sh</literal>\n"
"EOF\n"
"</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/core/pre-install-config.xml:70
msgid "Add to your <filename>/etc/ld.so.conf</filename>:"
msgstr "Ajoutez dans votre <filename>/etc/ld.so.conf</filename>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/kde/core/pre-install-config.xml:72
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cat &gt;&gt; /etc/ld.so.conf &lt;&lt; EOF\n"
"<literal># Begin kde addition\n"
"\n"
"/opt/kde/lib\n"
"\n"
"# End kde addition</literal>\n"
"EOF</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>cat &gt;&gt; /etc/ld.so.conf &lt;&lt; EOF\n"
"<literal># Begin kde addition\n"
"\n"
"/opt/kde/lib\n"
"\n"
"# End kde addition</literal>\n"
"EOF</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/kde/core/pre-install-config.xml:81
msgid "/etc/ld.so.conf"
msgstr "/etc/ld.so.conf"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/kde/core/pre-install-config.xml:84
msgid ""
"Several KDE packages install files into D-Bus and polkit directories.  When "
"installing KDE in a location other than <filename class=\"directory\">/usr</"
"filename>, D-Bus and polkit need to find these files. The easiest way to "
"achieve this is to create the following symlinks (as the <systemitem class="
"\"username\">root</systemitem> user):"
msgstr ""
"Quelques paquets KDE installent des fichiers dans les répertoires D-BUS et "
"polkit.  Quand on installe KDE ailleurs que dans <filename class=\"directory"
"\">/usr</filename>, D-Bus et polkit ont besoin de trouver ces fichiers. La "
"façon la plus simple de le faire est de créer les liens symboliques suivants "
"(en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
"systemitem> )&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/kde/core/pre-install-config.xml:89
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>install -d &kde-dir;/share &amp;&amp;\n"
"ln -svf /usr/share/dbus-1 &kde-dir;/share &amp;&amp;\n"
"ln -svf /usr/share/polkit-1 &kde-dir;/share</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>install -d &kde-dir;/share &amp;&amp;\n"
"ln -svf /usr/share/dbus-1 &kde-dir;/share &amp;&amp;\n"
"ln -svf /usr/share/polkit-1 &kde-dir;/share</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><tip><para>
#: blfs-en/kde/core/pre-install-config.xml:94
msgid ""
"Sometimes, the installation paths are coded into installed files.  This is "
"the reason why <filename class=\"directory\">/opt/kde</filename> is used as "
"installation prefix instead of <filename class=\"directory\">/opt/kde-&kde-"
"version;</filename>.  After installing <application>KDE</application>, you "
"may rename the directory and create a symlink:"
msgstr ""
"Parfois, les chemins d'installation sont corrigés dans les fichiers "
"installés. C'est la raison pour laquelle <filename class=\"directory\">/opt/"
"kde</filename> est utilisé comme préfixe d'installation au lieu de <filename "
"class=\"directory\">/opt/kde-&kde-version;</filename>. Après l'installation "
"de <application>KDE</application>, vous pouvez renommer le répertoire et "
"créer un lien symbolique&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><tip><screen>
#: blfs-en/kde/core/pre-install-config.xml:101
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>mv /opt/kde{,-&kde-version;} &amp;&amp;\n"
"ln -svf kde-&kde-version; /opt/kde</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>mv /opt/kde{,-&kde-version;} &amp;&amp;\n"
"ln -svf kde-&kde-version; /opt/kde</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><tip><para>
#: blfs-en/kde/core/pre-install-config.xml:104
msgid ""
"Later on, you may want to install other versions of <application>KDE</"
"application>.  To do that, just remove the symlink and use <filename class="
"\"directory\">/opt/kde</filename> as the prefix again (<application>KDE</"
"application> must not be started). Which version of <application>KDE</"
"application> you use depends only on where the symlink points to. No other "
"reconfiguration will be needed."
msgstr ""
"Plus tard, vous pourriez vouloir installer d'autres versions de "
"<application>KDE</application>. Pour cela, il suffit d'effacer le lien "
"symbolique et d'utiliser <filename class=\"directory\">/opt/kde</filename> "
"de nouveau comme préfixe (<application>KDE</application> ne doit pas être "
"démarré). La version de <application>KDE</application> que vous utiliserez "
"dépendra uniquement de la cible du lien symbolique. Aucune autre "
"configuration ne sera nécessaire."