Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Blame | Last modification | View Log | RSS feed

# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-23 12:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-25 10:12+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1472119962.000000\n"

#. type: Content of the perl_authors entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:7
msgid "http://cpan.metacpan.org/authors"
msgstr "http://cpan.metacpan.org/authors"

#. type: Content of the Archive-Zip-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:9
msgid ""
"http://cpan.metacpan.org/authors/id/P/PH/PHRED/Archive-Zip-&Archive-Zip-"
"version;.tar.gz"
msgstr ""
"http://cpan.metacpan.org/authors/id/P/PH/PHRED/Archive-Zip-&Archive-Zip-"
"version;.tar.gz"

#. type: Content of the Archive-Zip-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:10
msgid "cc401416dc80e3b268173fa884715822"
msgstr "cc401416dc80e3b268173fa884715822"

#. type: Content of the autovivification-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:12
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/V/VP/VPIT/autovivification-&autovivification-"
"version;.tar.gz"
msgstr ""
"http://www.cpan.org/authors/id/V/VP/VPIT/autovivification-&autovivification-"
"version;.tar.gz"

#. type: Content of the autovivification-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:13
msgid "7e20817f6034910c1bc23351d81a0658"
msgstr "7e20817f6034910c1bc23351d81a0658"

#. type: Content of the Business-ISBN-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:15
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/B/BD/BDFOY/Business-ISBN-&Business-ISBN-"
"version;.tar.gz"
msgstr ""
"http://www.cpan.org/authors/id/B/BD/BDFOY/Business-ISBN-&Business-ISBN-"
"version;.tar.gz"

#. type: Content of the Business-ISBN-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:16
msgid "5ebf339c409d99cdfa6f96974ef96780"
msgstr "5ebf339c409d99cdfa6f96974ef96780"

#. type: Content of the Business-ISMN-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:18
msgid ""
"http://search.cpan.org/CPAN/authors/id/B/BD/BDFOY/Business-ISMN-&Business-"
"ISMN-version;.tar.gz"
msgstr ""
"http://search.cpan.org/CPAN/authors/id/B/BD/BDFOY/Business-ISMN-&Business-"
"ISMN-version;.tar.gz"

#. type: Content of the Business-ISMN-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:19
msgid "e8696a78b4aa8a99869fbb0625c5cc13"
msgstr "e8696a78b4aa8a99869fbb0625c5cc13"

#. type: Content of the Business-ISSN-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:21
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/B/BD/BDFOY/Business-ISSN-&Business-ISSN-"
"version;.tar.gz"
msgstr ""
"http://www.cpan.org/authors/id/B/BD/BDFOY/Business-ISSN-&Business-ISSN-"
"version;.tar.gz"

#. type: Content of the Business-ISSN-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:22
msgid "004a95c3a44b1c2915ec62cdee66673d"
msgstr "004a95c3a44b1c2915ec62cdee66673d"

#. type: Content of the Data-Compare-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:24
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/D/DC/DCANTRELL/Data-Compare-&Data-Compare-"
"version;.tar.gz"
msgstr ""
"http://www.cpan.org/authors/id/D/DC/DCANTRELL/Data-Compare-&Data-Compare-"
"version;.tar.gz"

#. type: Content of the Data-Compare-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:25
msgid "6a397ab5833237f3ca05ed7277b19a7a"
msgstr "6a397ab5833237f3ca05ed7277b19a7a"

#. type: Content of the Data-Dump-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:27
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/G/GA/GAAS/Data-Dump-&Data-Dump-version;.tar.gz"
msgstr ""
"http://www.cpan.org/authors/id/G/GA/GAAS/Data-Dump-&Data-Dump-version;.tar.gz"

#. type: Content of the Data-Dump-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:28
msgid "762c111e525c82ff23d62c90821b26e9"
msgstr "762c111e525c82ff23d62c90821b26e9"

#. type: Content of the Date-Simple-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:30
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/I/IZ/IZUT/Date-Simple-&Date-Simple-version;."
"tar.gz"
msgstr ""
"http://www.cpan.org/authors/id/I/IZ/IZUT/Date-Simple-&Date-Simple-version;."
"tar.gz"

#. type: Content of the Date-Simple-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:31
msgid "436049dc2c7dfd8423d8bcc807248b31"
msgstr "436049dc2c7dfd8423d8bcc807248b31"

#. type: Content of the Encode-EUCJPASCII-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:33
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/N/NE/NEZUMI/Encode-EUCJPASCII-&Encode-"
"EUCJPASCII-version;.tar.gz"
msgstr ""
"http://www.cpan.org/authors/id/N/NE/NEZUMI/Encode-EUCJPASCII-&Encode-"
"EUCJPASCII-version;.tar.gz"

#. type: Content of the Encode-EUCJPASCII-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:34
msgid "5daa65f55b7c2050bb0713d9e95f239d"
msgstr "5daa65f55b7c2050bb0713d9e95f239d"

#. type: Content of the Encode-HanExtra-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:36
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/A/AU/AUDREYT/Encode-HanExtra-&Encode-HanExtra-"
"version;.tar.gz"
msgstr ""
"http://www.cpan.org/authors/id/A/AU/AUDREYT/Encode-HanExtra-&Encode-HanExtra-"
"version;.tar.gz"

#. type: Content of the Encode-HanExtra-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:37
msgid "e1d3bc32c1c8ee304235a06fbcd5d5a4"
msgstr "e1d3bc32c1c8ee304235a06fbcd5d5a4"

#. type: Content of the Encode-JIS2K-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:39
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/D/DA/DANKOGAI/Encode-JIS2K-&Encode-JIS2K-"
"version;.tar.gz"
msgstr ""
"http://www.cpan.org/authors/id/D/DA/DANKOGAI/Encode-JIS2K-&Encode-JIS2K-"
"version;.tar.gz"

#. type: Content of the Encode-JIS2K-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:40
msgid "60539471aa408a2b793cd45a6ce651db"
msgstr "60539471aa408a2b793cd45a6ce651db"

#. type: Content of the File-Slurp-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:42
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/U/UR/URI/File-Slurp-&File-Slurp-version;.tar."
"gz"
msgstr ""
"http://www.cpan.org/authors/id/U/UR/URI/File-Slurp-&File-Slurp-version;.tar."
"gz"

#. type: Content of the File-Slurp-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:43
msgid "7d584cd15c4f8b9547765eff8c4ef078"
msgstr "7d584cd15c4f8b9547765eff8c4ef078"

#. type: Content of the File-Which-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:45
msgid "&perl_authors;/id/P/PL/PLICEASE/File-Which-&File-Which-version;.tar.gz"
msgstr "&perl_authors;/id/P/PL/PLICEASE/File-Which-&File-Which-version;.tar.gz"

#. type: Content of the File-Which-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:46
msgid "27f967930f011b646c1bf839b606e164"
msgstr "27f967930f011b646c1bf839b606e164"

#. type: Content of the HTML-Parser-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:48
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/G/GA/GAAS/HTML-Parser-&HTML-Parser-version;."
"tar.gz"
msgstr ""
"http://www.cpan.org/authors/id/G/GA/GAAS/HTML-Parser-&HTML-Parser-version;."
"tar.gz"

#. type: Content of the HTML-Parser-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:49
msgid "eb7505e5f626913350df9dd4a03d54a8"
msgstr "eb7505e5f626913350df9dd4a03d54a8"

#. type: Content of the IPC-Run3-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:51
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/R/RJ/RJBS/IPC-Run3-&IPC-Run3-version;.tar.gz"
msgstr ""
"http://www.cpan.org/authors/id/R/RJ/RJBS/IPC-Run3-&IPC-Run3-version;.tar.gz"

#. type: Content of the IPC-Run3-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:52
msgid "5a8cec571c51a118b265cf6e24e55761"
msgstr "5a8cec571c51a118b265cf6e24e55761"

#. type: Content of the libwww-perl-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:54
msgid ""
"https://cpan.metacpan.org/authors/id/E/ET/ETHER/libwww-perl-&LWP-version;."
"tar.gz"
msgstr ""
"https://cpan.metacpan.org/authors/id/E/ET/ETHER/libwww-perl-&LWP-version;."
"tar.gz"

#. type: Content of the libwww-perl-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:55
msgid "6888c9d8728cd6f3ea3c9754461c9f94"
msgstr "6888c9d8728cd6f3ea3c9754461c9f94"

#. type: Content of the List-AllUtils-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:57
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/D/DR/DROLSKY/List-AllUtils-&List-AllUtils-"
"version;.tar.gz"
msgstr ""
"http://www.cpan.org/authors/id/D/DR/DROLSKY/List-AllUtils-&List-AllUtils-"
"version;.tar.gz"

#. type: Content of the List-AllUtils-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:58
msgid "3e2dfeeef80c4e1952443c6b7d48583c"
msgstr "3e2dfeeef80c4e1952443c6b7d48583c"

#. type: Content of the List-MoreUtils-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:60
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/R/RE/REHSACK/List-MoreUtils-&List-MoreUtils-"
"version;.tar.gz"
msgstr ""
"http://www.cpan.org/authors/id/R/RE/REHSACK/List-MoreUtils-&List-MoreUtils-"
"version;.tar.gz"

#. type: Content of the List-MoreUtils-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:61
msgid "bc577c86455e2d1397187bce286a53b9"
msgstr "bc577c86455e2d1397187bce286a53b9"

#. type: Content of the Log-Log4perl-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:63
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/M/MS/MSCHILLI/Log-Log4perl-&Log-Log4perl-"
"version;.tar.gz"
msgstr ""
"http://www.cpan.org/authors/id/M/MS/MSCHILLI/Log-Log4perl-&Log-Log4perl-"
"version;.tar.gz"

#. type: Content of the Log-Log4perl-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:64
msgid "d247d2327d7f32dca09cbeb51a953fc5"
msgstr "d247d2327d7f32dca09cbeb51a953fc5"

#. type: Content of the LWP-Protocol-https-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:66
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/M/MS/MSCHILLI/LWP-Protocol-https-&LWP-"
"Protocol-https-version;.tar.gz"
msgstr ""
"http://www.cpan.org/authors/id/M/MS/MSCHILLI/LWP-Protocol-https-&LWP-"
"Protocol-https-version;.tar.gz"

#. type: Content of the LWP-Protocol-https-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:67
msgid "06f5dfd33b07f6594a429dbbd5e6a2d1"
msgstr "06f5dfd33b07f6594a429dbbd5e6a2d1"

#. type: Content of the Module-Build-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:69
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/L/LE/LEONT/Module-Build-&Module-Build-"
"version;.tar.gz"
msgstr ""
"http://www.cpan.org/authors/id/L/LE/LEONT/Module-Build-&Module-Build-"
"version;.tar.gz"

#. type: Content of the Module-Build-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:70
msgid "681e174d184087d7e5bf64a338c5e48c"
msgstr "681e174d184087d7e5bf64a338c5e48c"

#. type: Content of the Net-DNS-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:72
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/N/NL/NLNETLABS/Net-DNS-&Net-DNS-version;.tar."
"gz"
msgstr ""
"http://www.cpan.org/authors/id/N/NL/NLNETLABS/Net-DNS-&Net-DNS-version;.tar."
"gz"

#. type: Content of the Net-DNS-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:73
msgid "5a6f6e6811d6bf8eefd84ce778c2bc2e"
msgstr "5a6f6e6811d6bf8eefd84ce778c2bc2e"

#. type: Content of the Readonly-XS-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:75
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/R/RO/ROODE/Readonly-XS-&Readonly-XS-version;."
"tar.gz"
msgstr ""
"http://www.cpan.org/authors/id/R/RO/ROODE/Readonly-XS-&Readonly-XS-version;."
"tar.gz"

#. type: Content of the Readonly-XS-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:76
msgid "df71f29abfcbd14c963f912d6d6ded6b"
msgstr "df71f29abfcbd14c963f912d6d6ded6b"

#. type: Content of the Regexp-Common-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:78
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/A/AB/ABIGAIL/Regexp-Common-&Regexp-Common-"
"version;.tar.gz"
msgstr ""
"http://www.cpan.org/authors/id/A/AB/ABIGAIL/Regexp-Common-&Regexp-Common-"
"version;.tar.gz"

#. type: Content of the Regexp-Common-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:79
msgid "a3126d635295869bf78c4e5c8f5e9949"
msgstr "a3126d635295869bf78c4e5c8f5e9949"

#. type: Content of the SGMLSpm-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:81
msgid "&sources-anduin-http;/perl-modules/SGMLSpm-&SGMLSpm-version;.tar.gz"
msgstr "&sources-anduin-http;/perl-modules/SGMLSpm-&SGMLSpm-version;.tar.gz"

#. type: Content of the SGMLSpm-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:82
msgid "746c74ae969992cedb1a2879b4168090"
msgstr "746c74ae969992cedb1a2879b4168090"

#. type: Content of the Test-Command-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:84
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/D/DA/DANBOO/Test-Command-&Test-Command-"
"version;.tar.gz"
msgstr ""
"http://www.cpan.org/authors/id/D/DA/DANBOO/Test-Command-&Test-Command-"
"version;.tar.gz"

#. type: Content of the Test-Command-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:85
msgid "9ab83c4695961dbe92cd86efe08f0634"
msgstr "9ab83c4695961dbe92cd86efe08f0634"

#. type: Content of the Test-Differences-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:87
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/D/DC/DCANTRELL/Test-Differences-&Test-"
"Differences-version;.tar.gz"
msgstr ""
"http://www.cpan.org/authors/id/D/DC/DCANTRELL/Test-Differences-&Test-"
"Differences-version;.tar.gz"

#. type: Content of the Test-Differences-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:88
msgid "ecfda620fe133e36a6e392d94ab8424d"
msgstr "ecfda620fe133e36a6e392d94ab8424d"

#. type: Content of the Test-Pod-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:90
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/E/ET/ETHER/Test-Pod-&Test-Pod-version;.tar.gz"
msgstr ""
"http://www.cpan.org/authors/id/E/ET/ETHER/Test-Pod-&Test-Pod-version;.tar.gz"

#. type: Content of the Test-Pod-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:91
msgid "f806aa84de2f0c0fba48b3a5a8a4aecf"
msgstr "f806aa84de2f0c0fba48b3a5a8a4aecf"

#. type: Content of the Test-Pod-Coverage-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:93
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/N/NE/NEILB/Test-Pod-Coverage-&Test-Pod-"
"Coverage-version;.tar.gz"
msgstr ""
"http://www.cpan.org/authors/id/N/NE/NEILB/Test-Pod-Coverage-&Test-Pod-"
"Coverage-version;.tar.gz"

#. type: Content of the Test-Pod-Coverage-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:94
msgid "c9ea5f4182415b13d2db18484a38c01b"
msgstr "c9ea5f4182415b13d2db18484a38c01b"

#. type: Content of the Text-BibTeX-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:96
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/A/AM/AMBS/Text-BibTeX-&Text-BibTeX-version;."
"tar.gz"
msgstr ""
"http://www.cpan.org/authors/id/A/AM/AMBS/Text-BibTeX-&Text-BibTeX-version;."
"tar.gz"

#. type: Content of the Text-BibTeX-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:97
msgid "a616d5df23dc0552a85608bd15bf03d1"
msgstr "a616d5df23dc0552a85608bd15bf03d1"

#. type: Content of the Text-Roman-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:99
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/S/SY/SYP/Text-Roman-&Text-Roman-version;.tar."
"gz"
msgstr ""
"http://www.cpan.org/authors/id/S/SY/SYP/Text-Roman-&Text-Roman-version;.tar."
"gz"

#. type: Content of the Text-Roman-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:100
msgid "1f6b09c0cc1f4425b565ff787a39fd83"
msgstr "1f6b09c0cc1f4425b565ff787a39fd83"

#. type: Content of the Unicode-Collate-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:102
msgid ""
"http://search.cpan.org/CPAN/authors/id/S/SA/SADAHIRO/Unicode-Collate-"
"&Unicode-Collate-version;.tar.gz"
msgstr ""
"http://search.cpan.org/CPAN/authors/id/S/SA/SADAHIRO/Unicode-Collate-"
"&Unicode-Collate-version;.tar.gz"

#. type: Content of the Unicode-Collate-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:103
msgid "c486b31f87bfa3875883f3c9fad9fd99"
msgstr "c486b31f87bfa3875883f3c9fad9fd99"

#. type: Content of the Unicode-LineBreak-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:105
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/N/NE/NEZUMI/Unicode-LineBreak-&Unicode-"
"LineBreak-version;.tar.gz"
msgstr ""
"http://www.cpan.org/authors/id/N/NE/NEZUMI/Unicode-LineBreak-&Unicode-"
"LineBreak-version;.tar.gz"

#. type: Content of the Unicode-LineBreak-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:106
msgid "44d8d9291f90fb8c3359d37fcf00bee5"
msgstr "44d8d9291f90fb8c3359d37fcf00bee5"

#. type: Content of the Unicode-Normalize-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:108
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/K/KH/KHW/Unicode-Normalize-&Unicode-Normalize-"
"version;.tar.gz"
msgstr ""
"http://www.cpan.org/authors/id/K/KH/KHW/Unicode-Normalize-&Unicode-Normalize-"
"version;.tar.gz"

#. type: Content of the Unicode-Normalize-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:109
msgid "8f25327bbccc33717b7d85433e1083bd"
msgstr "8f25327bbccc33717b7d85433e1083bd"

#. type: Content of the URI-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:111
msgid "http://www.cpan.org/authors/id/E/ET/ETHER/URI-&URI-version;.tar.gz"
msgstr "http://www.cpan.org/authors/id/E/ET/ETHER/URI-&URI-version;.tar.gz"

#. type: Content of the URI-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:112
msgid "247c3da29a794f72730e01aa5a715daf"
msgstr "247c3da29a794f72730e01aa5a715daf"

#. type: Content of the XML-LibXML-Simple-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:114
msgid ""
"http://cpan.org/authors/id/M/MA/MARKOV/XML-LibXML-Simple-&XML-LibXML-Simple-"
"version;.tar.gz"
msgstr ""
"http://cpan.org/authors/id/M/MA/MARKOV/XML-LibXML-Simple-&XML-LibXML-Simple-"
"version;.tar.gz"

#. type: Content of the XML-LibXML-Simple-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:115
msgid "862fd977c97c4ec777a235522e12229d"
msgstr "862fd977c97c4ec777a235522e12229d"

#. type: Content of the XML-LibXSLT-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:117
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/S/SH/SHLOMIF/XML-LibXSLT-&XML-LibXSLT-"
"version;.tar.gz"
msgstr ""
"http://www.cpan.org/authors/id/S/SH/SHLOMIF/XML-LibXSLT-&XML-LibXSLT-"
"version;.tar.gz"

#. type: Content of the XML-LibXSLT-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:118
msgid "a32045699c001d960d6f94891f9e853c"
msgstr "a32045699c001d960d6f94891f9e853c"

#. type: Content of the XML-Parser-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:120
msgid ""
"http://search.cpan.org/CPAN/authors/id/T/TO/TODDR/XML-Parser-&XML-Parser-"
"version;.tar.gz"
msgstr ""
"http://search.cpan.org/CPAN/authors/id/T/TO/TODDR/XML-Parser-&XML-Parser-"
"version;.tar.gz"

#. type: Content of the XML-Parser-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:121
msgid "c320d2ffa459e6cdc6f9f59c1185855e"
msgstr "c320d2ffa459e6cdc6f9f59c1185855e"

#. type: Content of the XML-Simple-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:123
msgid ""
"http://cpan.org/authors/id/G/GR/GRANTM/XML-Simple-&XML-Simple-version;.tar.gz"
msgstr ""
"http://cpan.org/authors/id/G/GR/GRANTM/XML-Simple-&XML-Simple-version;.tar.gz"

#. type: Content of the XML-Simple-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:124
msgid "0914abddfce749453ed89b54029f2643"
msgstr "0914abddfce749453ed89b54029f2643"

#. type: Content of the XML-Writer-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:126
msgid ""
"http://www.cpan.org/authors/id/J/JO/JOSEPHW/XML-Writer-&XML-Writer-version;."
"tar.gz"
msgstr ""
"http://www.cpan.org/authors/id/J/JO/JOSEPHW/XML-Writer-&XML-Writer-version;."
"tar.gz"

#. type: Content of the XML-Writer-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:127
msgid "b9c2420c243c6a36ce45a008740fcede"
msgstr "b9c2420c243c6a36ce45a008740fcede"

#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:147
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-02-27 "
#| "22:58:54 +0100 (Sat, 27 Feb 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-02-27 "
"22:58:54 +0100 (Sat 27 Feb 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-02-27 "
"22:58:54 +0100 (sam. 27 févr. 2016) $</date>"

#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:151
msgid "Perl Modules"
msgstr "Modules Perl"

#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:154
msgid "Perl modules"
msgstr "modules Perl"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:158
msgid "Introduction to Perl Modules"
msgstr "Introduction à Perl Modules"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:160
msgid ""
"The <application>Perl</application> module packages add useful objects to "
"the <application>Perl</application> language. Modules utilized by packages "
"throughout BLFS are listed here, along with their dependencies.  "
"Installation of the modules shown on this page should be accomplished by "
"installing the dependencies in the order listed. The Perl Module standard "
"build and installation instructions are shown at the bottom of this page."
msgstr ""
"Les paquets de modules <application>Perl</application> ajoutent des objets "
"utiles au langage <application>Perl</application>. Voici les modules "
"utilisés par les paquets tout au long de BLFS avec leurs dépendances. "
"L'installation des modules décrite sur cette page devrait être effectuée en "
"installant les dépendances dans l'ordre indiqué. Les instructions "
"d'installation et de construction du modules Perl standard sont montrés à la "
"fin de cette page."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:168
msgid ""
"Where a module is shown as '(for the testsuite)' it is required if you wish "
"to run the test for the module which uses it. In these cases, only the "
"required dependencies are listed - there might be other modules which allow "
"more tests to be run, but omitting them will still allow the tests to "
"<literal>PASS</literal>."
msgstr ""
"Quand un module est montré comme '(pour la suite de test)' il est requis si "
"vous voulez lancer le test pour le module qui l'utilise. Dans ce cas, seules "
"les dépendances requises sont listées - il peut y avoir d'autres modules qui "
"permettent à plus de tests d'être lancés, mais en les omettant ils seront "
"marqués <literal>PASS</literal>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:177
msgid "Archive::Zip-&Archive-Zip-version;"
msgstr "Archive::Zip-&Archive-Zip-version;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:180
msgid "Archive::Zip"
msgstr "Archive::Zip"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:183
msgid ""
"The Archive::Zip module allows a <application>Perl</application> program to "
"create, manipulate, read, and write Zip archive files. This module uses the "
"standard <xref linkend=\"perl-standard-install\"/>."
msgstr ""
"Le module Archive::Zip permet aux programmes <application>Perl</application> "
"de créer, manipuler, lire et écrire des fichiers d'archive Zip. Ce module "
"utilise les <xref linkend=\"perl-standard-install\"/> standards."

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:192
msgid ""
"<ulink url=\"&Archive-Zip-download-http;\">Archive::Zip-&Archive-Zip-version;"
"</ulink>"
msgstr ""
"<ulink url=\"&Archive-Zip-download-http;\">Archive::Zip-&Archive-Zip-version;"
"</ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:196
#, no-wrap
msgid ""
"&Archive-Zip-download-http;\n"
"MD5 sum: &Archive-Zip-md5sum;"
msgstr ""
"&Archive-Zip-download-http;\n"
"somme MD5&nbsp;: &Archive-Zip-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:199
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Test-MockModule/\">Test::MockModule</ulink> - This uses the <xref linkend=\"perl-build-install\"/>\n"
"(http://search.cpan.org/dist/Test-MockModule/)"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Test-MockModule/\">Test::MockModule</ulink> - Ceci utilise <xref linkend=\"perl-build-install\"/>\n"
"(http://search.cpan.org/dist/Test-MockModule/)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:202
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/SUPER/\">SUPER</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/dist/SUPER/) (for the testsuite)"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/SUPER/\">SUPER</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/dist/SUPER/) (pour la suite de tests)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:205
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Sub-Identify/\">Sub-Identify</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/dist/Sub-Identify/)(for the testsuite)"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Sub-Identify/\">Sub-Identify</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/dist/Sub-Identify/)(pour la suite de tests)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:219
msgid "autovivification-&autovivification-version;"
msgstr "autovivification-&autovivification-version;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:222
msgid "autovivification"
msgstr "autovivification"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:225
msgid ""
"The autovivification module allows you to lexically disable "
"autovivification. This module uses the standard <xref linkend=\"perl-"
"standard-install\"/>."
msgstr ""
"Le module autovivification vous permet de désactiver l'autovivification. Ce "
"module utilise les <xref linkend=\"perl-standard-install\"/> standards."

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:234
msgid ""
"<ulink url=\"&autovivification-download-http;\">autovivification-"
"&autovivification-version;</ulink>"
msgstr ""
"<ulink url=\"&autovivification-download-http;\">autovivification-"
"&autovivification-version;</ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:238
#, no-wrap
msgid ""
"&autovivification-download-http;\n"
"MD5 sum: &autovivification-md5sum;"
msgstr ""
"&autovivification-download-http;\n"
"Somme MD5&nbsp;: &autovivification-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:246
msgid "Business::ISBN-&Business-ISBN-version;"
msgstr "Business::ISBN-&Business-ISBN-version;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:249
msgid "Business::ISBN"
msgstr "Business::ISBN"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:252
msgid ""
"The Business::ISBN module is for work with International Standard Book "
"Numbers.  This module and its dependency use the standard <xref linkend="
"\"perl-standard-install\"/>."
msgstr ""
"Le module Business::ISBN permet de travailler avec les «&nbsp;International "
"Standard Book Numbers&nbsp;». Ce module et ses dépendances utilisent les "
"<xref linkend=\"perl-standard-install\"/> standards."

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:261
msgid ""
"<ulink url=\"&Business-ISBN-download-http;\">Business::ISBN-&Business-ISBN-"
"version;</ulink>"
msgstr ""
"<ulink url=\"&Business-ISBN-download-http;\">Business::ISBN-&Business-ISBN-"
"version;</ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:265
#, no-wrap
msgid ""
"&Business-ISBN-download-http;\n"
"MD5 sum: &Business-ISBN-md5sum;"
msgstr ""
"&Business-ISBN-download-http;\n"
"Somme MD5&nbsp;: &Business-ISBN-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:268
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~bdfoy/Business-ISBN-Data/\">Business::ISBN::Data</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~bdfoy/Business-ISBN-Data/)"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~bdfoy/Business-ISBN-Data/\">Business::ISBN::Data</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~bdfoy/Business-ISBN-Data/)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:278
msgid "Business::ISMN-&Business-ISMN-version;"
msgstr "Business::ISMN-&Business-ISMN-version;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:281
msgid "Business::ISMN"
msgstr "Business::ISMN"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:284
msgid ""
"The Business::ISMN module is for work with International Standard Music "
"Numbers.  This module uses the standard <xref linkend=\"perl-standard-install"
"\"/>."
msgstr ""
"Le module Business::ISMN permet de travailler avec les «&nbsp;International "
"Standard Music Numbers&nbsp;». Ce module utilise les <xref linkend=\"perl-"
"standard-install\"/> standards."

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:293
msgid ""
"<ulink url=\"&Business-ISMN-download-http;\">Business::ISMN-&Business-ISMN-"
"version;</ulink>"
msgstr ""
"<ulink url=\"&Business-ISMN-download-http;\">Business::ISMN-&Business-ISMN-"
"version;</ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:297
#, no-wrap
msgid ""
"&Business-ISMN-download-http;\n"
"MD5 sum: &Business-ISMN-md5sum;"
msgstr ""
"&Business-ISMN-download-http;\n"
"Somme MD5&nbsp;: &Business-ISMN-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:300
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~bdfoy/Tie-Cycle/\">Tie::Cycle</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~bdfoy/Tie-Cycle/)"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~bdfoy/Tie-Cycle/\">Tie::Cycle</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~bdfoy/Tie-Cycle/)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:310
msgid "Business::ISSN-&Business-ISSN-version;"
msgstr "Business::ISSN-&Business-ISSN-version;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:313
msgid "Business::ISSN"
msgstr "Business::ISSN"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:316
msgid ""
"The Business::ISSN module is for work with International Standard Serial "
"Numbers.  This module uses the standard <xref linkend=\"perl-standard-install"
"\"/>."
msgstr ""
"Le module Business::ISSN permet de travailler avec les «&nbsp;International "
"Standard Serial Numbers&nbsp;». Ce module utilise les <xref linkend=\"perl-"
"standard-install\"/> standards. "

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:325
msgid ""
"<ulink url=\"&Business-ISSN-download-http;\">Business::ISSN-&Business-ISSN-"
"version;</ulink>"
msgstr ""
"<ulink url=\"&Business-ISSN-download-http;\">Business::ISSN-&Business-ISSN-"
"version;</ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:329
#, no-wrap
msgid ""
"&Business-ISSN-download-http;\n"
"MD5 sum: &Business-ISSN-md5sum;"
msgstr ""
"&Business-ISSN-download-http;\n"
"Somme MD5&nbsp;: &Business-ISSN-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:337
msgid "Data::Compare-&Data-Compare-version;"
msgstr "Data::Compare-&Data-Compare-version;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:340
msgid "Data::Compare"
msgstr "Data::Compare"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:343
msgid ""
"The Data::Compare module compares two <application>perl</application> data "
"structures. This module and its dependencies use the standard <xref linkend="
"\"perl-standard-install\"/>."
msgstr ""
"Le module Data::Compare compare deux structures de données "
"<application>perl</application>. Ce module et ses dépendances utilisent les "
"<xref linkend=\"perl-standard-install\"/> standards."

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:352
msgid ""
"<ulink url=\"&Data-Compare-download-http;\">Data::Compare-&Data-Compare-"
"version;</ulink>"
msgstr ""
"<ulink url=\"&Data-Compare-download-http;\">Data::Compare-&Data-Compare-"
"version;</ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:356
#, no-wrap
msgid ""
"&Data-Compare-download-http;\n"
"MD5 sum: &Data-Compare-md5sum;"
msgstr ""
"&Data-Compare-download-http;\n"
"Somme MD5&nbsp;: &Data-Compare-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:359
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~rclamp/File-Find-Rule/\">File::Find::Rule</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~rclamp/File-Find-Rule/)"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~rclamp/File-Find-Rule/\">File::Find::Rule</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~rclamp/File-Find-Rule/)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:362
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:857
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Number-Compare/\">Number::Compare</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/dist/Number::Compare/)"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Number-Compare/\">Number::Compare</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/dist/Number::Compare/)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:365
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:887
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Text-Glob/\">Text::Glob</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/dist/Text::Glob/)"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Text-Glob/\">Text::Glob</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/dist/Text::Glob/)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:377
msgid "Data::Dump-&Data-Dump-version;"
msgstr "Data::Dump-&Data-Dump-version;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:380
msgid "Data::Dump"
msgstr "Data::Dump"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:383
msgid ""
"This module provides pretty printing of data structures. It uses the "
"standard <xref linkend=\"perl-standard-install\"/>."
msgstr ""
"Ce module fournit une belle manière d'afficher des structures de données. Ce "
"module utilise les <xref linkend=\"perl-standard-install\"/> standards."

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:391
msgid ""
"<ulink url=\"&Data-Dump-download-http;\">Data::Dump-&Data-Dump-version;</"
"ulink>"
msgstr ""
"<ulink url=\"&Data-Dump-download-http;\">Data::Dump-&Data-Dump-version;</"
"ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:395
#, no-wrap
msgid ""
"&Data-Dump-download-http;\n"
"MD5 sum: &Data-Dump-md5sum;"
msgstr ""
"&Data-Dump-download-http;\n"
"Somme MD5&nbsp;: &Data-Dump-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:403
msgid "Date::Simple-&Date-Simple-version;"
msgstr "Date::Simple-&Date-Simple-version;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:406
msgid "Date::Simple"
msgstr "Date::Simple"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:409
msgid ""
"Date::Simple provides a simple date object. This module uses the standard "
"<xref linkend=\"perl-standard-install\"/>."
msgstr ""
"Date::Simple fournit un objet date simple. Ce module utilise les <xref "
"linkend=\"perl-standard-install\"/> standards."

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:417
msgid ""
"<ulink url=\"&Date-Simple-download-http;\">Date::Simple-&Date-Simple-version;"
"</ulink>"
msgstr ""
"<ulink url=\"&Date-Simple-download-http;\">Date::Simple-&Date-Simple-version;"
"</ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:421
#, no-wrap
msgid ""
"&Date-Simple-download-http;\n"
"MD5 sum: &Date-Simple-md5sum;"
msgstr ""
"&Date-Simple-download-http;\n"
"Somme MD5&nbsp;: &Date-Simple-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:429
msgid "Encode::EUCJPASCII-&Encode-EUCJPASCII-version;"
msgstr "Encode::EUCJPASCII-&Encode-EUCJPASCII-version;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:432
msgid "Encode::EUCJPASCII"
msgstr "Encode::EUCJPASCII"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:435
msgid ""
"Encode::EUCJPASCII provides an eucJP-open mapping. This module uses the "
"standard <xref linkend=\"perl-standard-install\"/>."
msgstr ""
"Encode::EUCJPASCII fournit un mappage eucJP-open. Ce module utilise les "
"<xref linkend=\"perl-standard-install\"/> standards."

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:443
msgid ""
"<ulink url=\"&Encode-EUCJPASCII-download-http;\">Encode-EUCJPASCII-&Encode-"
"EUCJPASCII-version;</ulink>"
msgstr ""
"<ulink url=\"&Encode-EUCJPASCII-download-http;\">Encode-EUCJPASCII-&Encode-"
"EUCJPASCII-version;</ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:447
#, no-wrap
msgid ""
"&Encode-EUCJPASCII-download-http;\n"
"MD5 sum: &Encode-EUCJPASCII-md5sum;"
msgstr ""
"&Encode-EUCJPASCII-download-http;\n"
"Somme MD5&nbsp;: &Encode-EUCJPASCII-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:455
msgid "Encode::HanExtra-&Encode-HanExtra-version;"
msgstr "Encode::HanExtra-&Encode-HanExtra-version;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:458
msgid "Encode::HanExtra"
msgstr "Encode::HanExtra"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:461
msgid ""
"The Encode::HanExtra module provides extra sets of Chinese Encodings.  This "
"module uses the standard <xref linkend=\"perl-standard-install\"/>."
msgstr ""
"Le module Encode::HanExtra fournit un ensemble supplémentaire d'encodages "
"chinois. Ce module utilise les <xref linkend=\"perl-standard-install\"/> "
"standards."

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:469
msgid ""
"<ulink url=\"&Encode-HanExtra-download-http;\">Encode::HanExtra-&Encode-"
"HanExtra-version;</ulink>"
msgstr ""
"<ulink url=\"&Encode-HanExtra-download-http;\">Encode::HanExtra-&Encode-"
"HanExtra-version;</ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:473
#, no-wrap
msgid ""
"&Encode-HanExtra-download-http;\n"
"MD5 sum: &Encode-HanExtra-md5sum;"
msgstr ""
"&Encode-HanExtra-download-http;\n"
"Somme MD5&nbsp;: &Encode-HanExtra-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:481
msgid "Encode::JIS2K-&Encode-JIS2K-version;"
msgstr "Encode::JIS2K-&Encode-JIS2K-version;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:484
msgid "Encode::JIS2K"
msgstr "Encode::JIS2K"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:487
msgid ""
"The Encode::JIS2K module provides JIS X 0212 (aka JIS 2000)  Encodings. This "
"module uses the standard <xref linkend=\"perl-standard-install\"/>."
msgstr ""
"Le module Encode::JIS2K fournit des encodages JIS X 0212 (aussi connu comme "
"JIS 2000). Ce module utilise les <xref linkend=\"perl-standard-install\"/> "
"standards."

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:496
msgid ""
"<ulink url=\"&Encode-JIS2K-download-http;\">Encode::JIS2K-&Encode-JIS2K-"
"version;</ulink>"
msgstr ""
"<ulink url=\"&Encode-JIS2K-download-http;\">Encode::JIS2K-&Encode-JIS2K-"
"version;</ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:500
#, no-wrap
msgid ""
"&Encode-JIS2K-download-http;\n"
"MD5 sum: &Encode-JIS2K-md5sum;"
msgstr ""
"&Encode-JIS2K-download-http;\n"
"Somme MD5&nbsp;: &Encode-JIS2K-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:508
msgid "File::Slurp-&File-Slurp-version;"
msgstr "File::Slurp-&File-Slurp-version;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:511
msgid "File::Slurp"
msgstr "File::Slurp"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:514
msgid ""
"The File::Slurp module provides Simple and Efficient Reading/Writing/"
"Modifying of Complete Files.  This module uses the standard <xref linkend="
"\"perl-standard-install\"/>."
msgstr ""
"Le module File::Slurp fournit une manière simple et efficace de lire/écrire/"
"modifier des fichiers complets. Ce module utilise les <xref linkend=\"perl-"
"standard-install\"/> standards."

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:523
msgid ""
"<ulink url=\"&File-Slurp-download-http;\">File::Slurp-&File-Slurp-version;</"
"ulink>"
msgstr ""
"<ulink url=\"&File-Slurp-download-http;\">File::Slurp-&File-Slurp-version;</"
"ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:527
#, no-wrap
msgid ""
"&File-Slurp-download-http;\n"
"MD5 sum: &File-Slurp-md5sum;"
msgstr ""
"&File-Slurp-download-http;\n"
"Somme MD5&nbsp;: &File-Slurp-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:535
msgid "File::Which-&File-Which-version;"
msgstr "File::Which-&File-Which-version;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:538
msgid "File::Which"
msgstr "File::Which"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:541
msgid ""
"File::Which provides a portable implementation of the &apos;which&apos; "
"utility. This module and its dependencies use the standard <xref linkend="
"\"perl-standard-install\"/>."
msgstr ""
"File::Which fournit une implémentation portable de l'utilitaire «&nbsp;"
"which&nbsp;». Ce module et ses dépendances utilisent les <xref linkend="
"\"perl-standard-install\"/> standards."

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:550
msgid ""
"<ulink url=\"&File-Which-download-http;\"> File::Which-&File-Which-version;</"
"ulink>"
msgstr ""
"<ulink url=\"&File-Which-download-http;\"> File::Which-&File-Which-version;</"
"ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:555
#, no-wrap
msgid ""
"&File-Which-download-http;\n"
"MD5 sum: &File-Which-md5sum;"
msgstr ""
"&File-Which-download-http;\n"
"Somme MD5&nbsp;: &File-Which-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:606
msgid "HTML::Parser-&HTML-Parser-version;"
msgstr "HTML::Parser-&HTML-Parser-version;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:609
msgid "HTML::Parser"
msgstr "HTML::Parser"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:612
msgid ""
"The HTML::Parser distribution is a collection of modules that parse and "
"extract information from HTML documents. This module and the dependency "
"modules use the standard <xref linkend=\"perl-standard-install\"/>."
msgstr ""
"La distribution HTML::Parser est une collection de modules qui analysent et "
"extraient les informations de documents HTML. Ce module et ses dépendances "
"utilisent les <xref linkend=\"perl-standard-install\"/> standards."

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:622
msgid ""
"<ulink url=\"&HTML-Parser-download-http;\">HTML::Parser-&HTML-Parser-version;"
"</ulink>"
msgstr ""
"<ulink url=\"&HTML-Parser-download-http;\">HTML::Parser-&HTML-Parser-version;"
"</ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:626
#, no-wrap
msgid ""
"&HTML-Parser-download-http;\n"
"MD5 sum: &HTML-Parser-md5sum;"
msgstr ""
"&HTML-Parser-download-http;\n"
"Somme MD5&nbsp;: &HTML-Parser-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:629
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~petdance/HTML-Tagset/\">HTML::Tagset</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~petdance/HTML-Tagset/)"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~petdance/HTML-Tagset/\">HTML::Tagset</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~petdance/HTML-Tagset/)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:634
msgid ""
"<xref linkend=\"perl-lwp\"/> (circular; howevever, it can be installed after "
"HTML::Parser as it is only a run-time requirement for the included HTML::"
"HeadParser module)"
msgstr ""
"<xref linkend=\"perl-lwp\"/> (circulaire; cependant, il peut être installé "
"après HTML::Parser comme ce n'est qu'une dépendance à l'exécution pour le "
"module HTML::HeadParser inclus)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:705
msgid "IPC::Run3-&IPC-Run3-version;"
msgstr "IPC::Run3-&IPC-Run3-version;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:708
msgid "IPC::Run3"
msgstr "IPC::Run3"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:711
msgid ""
"The IPC::Run3 module is used to run a subprocess with input/ouput "
"redirection.  This module uses the standard <xref linkend=\"perl-standard-"
"install\"/>."
msgstr ""
"Le module IPC::Run3 est utilisé pour lancer un sous-processus avec une "
"redirection des entrée/sorties. Ce module utilise les <xref linkend=\"perl-"
"standard-install\"/> standards."

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:720
msgid ""
"<ulink url=\"&IPC-Run3-download-http;\">IPC-Run3-&IPC-Run3-version;</ulink>"
msgstr ""
"<ulink url=\"&IPC-Run3-download-http;\">IPC-Run3-&IPC-Run3-version;</ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:724
#, no-wrap
msgid ""
"&IPC-Run3-download-http;\n"
"MD5 sum: &IPC-Run3-md5sum;"
msgstr ""
"&IPC-Run3-download-http;\n"
"Somme MD5&nbsp;: &IPC-Run3-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:732
msgid "libwww-perl-&LWP-version; (a.k.a. Bundle::LWP)"
msgstr "libwww-perl-&LWP-version; (connu aussi comme Bundle::LWP)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:735
msgid "libwww-perl"
msgstr "libwww-perl"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:738
msgid ""
"The libwww-perl (Bundle::LWP) collection is a set of <application>Perl</"
"application> modules which provide a simple and consistent application "
"programming interface to the World-Wide Web. The main focus of the library "
"is to provide classes and functions that allow you to write WWW clients. The "
"library also contains modules that are of more general use and even classes "
"that help you implement simple HTTP servers. The LWP collection and all its "
"dependency modules use the standard <xref linkend=\"perl-standard-install\"/"
">. The dependencies should be installed in the order listed below. Ensure "
"you install the dependency chain for each module before installing the "
"modules."
msgstr ""
"La collection libwww-perl (Bundle::LWP) est un ensemble de modules "
"<application>Perl</application> qui fournissent une interface de "
"programmation simple et cohérente avec le Web. Le principal but de cette "
"bibliothèque est de fournir des classes et des fonctions qui permettent "
"d'écrire des clients web. La bibliothèque contient des modules qui sont d'un "
"usage plus généraliste et même des classes qui aident à implémenter un "
"serveur HTTP simple. La collection LWP et toutes ses dépendances utilisent "
"les <xref linkend=\"perl-standard-install\"/> standards. Les dépendances "
"devraient être installées dans l'ordre de leur présentation. Assurez-vous "
"d'installer les chaînes de dépendances des modules avant d'installer les "
"modules."

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:754
msgid ""
"<ulink url=\"&libwww-perl-download-http;\">libwww-perl-&LWP-version;</ulink>"
msgstr ""
"<ulink url=\"&libwww-perl-download-http;\">libwww-perl-&LWP-version;</ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:758
#, no-wrap
msgid ""
"&libwww-perl-download-http;\n"
"MD5 sum: &libwww-perl-md5sum;"
msgstr ""
"&libwww-perl-download-http;\n"
"Somme MD5&nbsp;: &libwww-perl-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:761
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~gaas/Encode-Locale/\">Encode::Locale</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~gaas/Encode-Locale/) "
msgstr ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~gaas/Encode-Locale/\">Encode::Locale</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~gaas/Encode-Locale/)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:764
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~gaas/HTML-Form/\">HTML::Form</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~gaas/HTML-Form/) "
msgstr ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~gaas/HTML-Form/\">HTML::Form</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~gaas/HTML-Form/)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:769
msgid "<xref linkend=\"perl-uri\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"perl-uri\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:774
msgid "<xref linkend=\"perl-html-parser\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"perl-html-parser\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:777
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~gaas/HTTP-Message/\">HTTP::Message</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~gaas/HTTP-Message/)"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~gaas/HTTP-Message/\">HTTP::Message</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~gaas/HTTP-Message/)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:779
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~gaas/HTTP-Date/\">HTTP::Date</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~gaas/HTTP-Date/)"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~gaas/HTTP-Date/\">HTTP::Date</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~gaas/HTTP-Date/)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:782
#, no-wrap
msgid ""
" <ulink url=\"http://search.cpan.org/~cjm/IO-HTML/\">IO::HTML</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~cjm/IO-HTML/)"
msgstr ""
" <ulink url=\"http://search.cpan.org/~cjm/IO-HTML/\">IO::HTML</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~cjm/IO-HTML/)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:785
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~gaas/LWP-MediaTypes/\">LWP::MediaTypes</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~gaas/LWP-MediaTypes/)"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~gaas/LWP-MediaTypes/\">LWP::MediaTypes</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~gaas/LWP-MediaTypes/)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:792
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~gaas/HTTP-Cookies/\">HTTP::Cookies</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~gaas/HTTP-Cookies/)"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~gaas/HTTP-Cookies/\">HTTP::Cookies</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~gaas/HTTP-Cookies/)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:795
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~gaas/HTTP-Negotiate/\">HTTP::Negotiate</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~gaas/HTTP-Negotiate/)"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~gaas/HTTP-Negotiate/\">HTTP::Negotiate</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~gaas/HTTP-Negotiate/)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:798
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~gaas/Net-HTTP/\">Net::HTTP</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~gaas/Net-HTTP/)"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~gaas/Net-HTTP/\">Net::HTTP</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~gaas/Net-HTTP/)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:801
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~gaas/WWW-RobotRules/\">WWW::RobotRules</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~gaas/WWW-RobotRules/)"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~gaas/WWW-RobotRules/\">WWW::RobotRules</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~gaas/WWW-RobotRules/)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:804
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~gaas/HTTP-Daemon/\">HTTP::Daemon</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~gaas/HTTP-Daemon/)"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~gaas/HTTP-Daemon/\">HTTP::Daemon</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~gaas/HTTP-Daemon/)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:807
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~gaas/File-Listing/\">File::Listing</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~gaas/File-Listing/)"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~gaas/File-Listing/\">File::Listing</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~gaas/File-Listing/)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:814
msgid ""
"After the LWP installation, if you want HTTPS protocol support, install "
"<xref linkend=\"perl-lwp-protocol-https\"/>"
msgstr ""
"Après l'installation de LWP, si vous souhaitez supporter le protocole HTTPS, "
"installez <xref linkend=\"perl-lwp-protocol-https\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:820
msgid "List::AllUtils-&List-AllUtils-version;"
msgstr "List::AllUtils-&List-AllUtils-version;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:823
msgid "List::AllUtils"
msgstr "List::AllUtils"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:826
msgid ""
"The List::Allutils module combines List::Util and List::MoreUtils in one "
"bite-sized package. This module and its dependencies use the standard <xref "
"linkend=\"perl-standard-install\"/>."
msgstr ""
"Le module List::Allutils combine List::Util et List::MoreUtils en un petit "
"paquet. Ce module et ses dépendances utilisent les <xref linkend=\"perl-"
"standard-install\"/> standards."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:830
msgid ""
"This package will fail (tests, but not for any obvious reason, and at "
"runtime) if the core module List::Util is older than 1.31, as happens with e."
"g. with perl-5.18.2 from LFS-7.5. To test the version, you can run the "
"following command"
msgstr ""
"Ce paquet échouera (les tests, mais pas pour une raison évidente, et à "
"l'exécution) si le module central List::Util est plus vieux que 1.31, comme "
"cela arrive avec par exemple perl-5.18.2 de LFS-7.5. Pour tester cette "
"version, vous pouvez lancer la commande suivante"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:835
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1444
#, no-wrap
msgid ""
"<command>strings /usr/lib/perl5/5.*/*/auto/List/Util/Util.so |\n"
"    grep -E '^[[:digit:]]\\.[[:digit:]]+'</command>"
msgstr ""
"<command>strings /usr/lib/perl5/5.*/*/auto/List/Util/Util.so |\n"
"    grep -E '^[[:digit:]]\\.[[:digit:]]+'</command>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:835
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1444
msgid "<placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/>"
msgstr "<placeholder type=\"literallayout\" id=\"0\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:837
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1446
msgid ""
"and if necessary install <ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Scalar-"
"List-Utils/\">Scalar::List::Utils</ulink> (http://search.cpan.org/dist/"
"Scalar-List-Utils/) to get a newer version of that module without updating "
"all of <application>perl</application>."
msgstr ""
"et si nécessaire, installez <ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Scalar-"
"List-Utils/\">Scalar::List::Utils</ulink> (http://search.cpan.org/dist/"
"Scalar-List-Utils/) pour récupérer une version plus récente de ce module "
"sans mettre à jour tout <application>perl</application>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:847
msgid ""
"<ulink url=\"&List-AllUtils-download-http;\">List::AllUtils-&List-AllUtils-"
"version;</ulink>"
msgstr ""
"<ulink url=\"&List-AllUtils-download-http;\">List::AllUtils-&List-AllUtils-"
"version;</ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:851
#, no-wrap
msgid ""
"&List-AllUtils-download-http;\n"
"MD5 sum: &List-AllUtils-md5sum;"
msgstr ""
"&List-AllUtils-download-http;\n"
"Somme MD5&nbsp;: &List-AllUtils-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:855
msgid "<xref linkend=\"perl-list-moreutils\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"perl-list-moreutils\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:860
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Test-Warnings/\">Test::Warnings</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/dist/Test::Warnings/) (for the testsuite)"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Test-Warnings/\">Test::Warnings</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/dist/Test::Warnings/) (pour la suite de tests)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:863
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/CPAN-Meta-Check/\">CPAN::Meta::Check</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/dist/CPAN::Meta::Check/) (for the testsuite)"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/CPAN-Meta-Check/\">CPAN::Meta::Check</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/dist/CPAN::Meta::Check/) (pour la suite de tests)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:869
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:880
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Test-Deep/\">Test::Deep</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/dist/Test::Deep/) (for the testsuite)"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Test-Deep/\">Test::Deep</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/dist/Test::Deep/) (pour la suite de tests)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:874
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Module-Metadata/\">Module::Metadata</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/dist/Module::Metadata/) (for the testsuite)\n"
"This is a core perl module but Test::Warnings needs at least version 1.000023\n"
"so a newer version is needed in LFS-7.7 and before. To check, run\n"
"<command>grep 'our $VERSION' /usr/lib/perl5/5.*/Module/Metadata.pm</command>"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Module-Metadata/\">Module::Metadata</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/dist/Module::Metadata/) (pour la suite de tests)\n"
"Il s'agit d'un module de cœur de perl, mais Test::Warnings a besoin de la version 1.000023 ou supérieur\n"
"donc une version plus récente est requise pour LFS-7.7 et antérieur. Pour vérifier, lancez\n"
"<command>grep 'our $VERSION' /usr/lib/perl5/5.*/Module/Metadata.pm</command>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:897
msgid "List::MoreUtils-&List-MoreUtils-version;"
msgstr "List::MoreUtils-&List-MoreUtils-version;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:900
msgid "List::MoreUtils"
msgstr "List::MoreUtils"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:903
msgid ""
"List::MoreUtils provides the stuff missing in List::Util. This module uses "
"the standard <xref linkend=\"perl-standard-install\"/>."
msgstr ""
"List::MoreUtils fournit ce qui manque dans List::Util. Ce module utilise les "
"<xref linkend=\"perl-standard-install\"/> standards."

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:911
msgid ""
"<ulink url=\"&List-MoreUtils-download-http;\">List-MoreUtils-&List-MoreUtils-"
"version;</ulink>"
msgstr ""
"<ulink url=\"&List-MoreUtils-download-http;\">List-MoreUtils-&List-MoreUtils-"
"version;</ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:915
#, no-wrap
msgid ""
"&List-MoreUtils-download-http;\n"
"MD5 sum: &List-MoreUtils-md5sum;"
msgstr ""
"&List-MoreUtils-download-http;\n"
"Somme MD5&nbsp;: &List-MoreUtils-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:920
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Exporter-Tiny/\">Exporter::Tiny</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/dist/Exporter::Tiny/) (for the testsuite)"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Exporter-Tiny/\">Exporter::Tiny</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/dist/Exporter::Tiny/) (pour la suite de tests)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:931
msgid "Log-Log4perl-&Log-Log4perl-version; (a.k.a. Log::Log4perl)"
msgstr "Log-Log4perl-&Log-Log4perl-version; (aussi connu comme Log::Log4perl)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:934
msgid "Log::Log4perl"
msgstr "Log::Log4perl"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:937
msgid ""
"Log-Log4perl provides a Log4j implementation for <application>perl</"
"application>. This module uses the standard <xref linkend=\"perl-standard-"
"install\"/>."
msgstr ""
"Log-Log4perl fournit une implémentation de Log4j pour <application>perl</"
"application>. Ce module utilise les <xref linkend=\"perl-standard-install\"/"
"> standards."

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:946
msgid ""
"<ulink url=\"&Log-Log4perl-download-http;\">Log-Log4perl-&Log-Log4perl-"
"version;</ulink>"
msgstr ""
"<ulink url=\"&Log-Log4perl-download-http;\">Log-Log4perl-&Log-Log4perl-"
"version;</ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:950
#, no-wrap
msgid ""
"&Log-Log4perl-download-http;\n"
"MD5 sum: &Log-Log4perl-md5sum;"
msgstr ""
"&Log-Log4perl-download-http;\n"
"Somme MD5&nbsp;: &Log-Log4perl-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:958
msgid "LWP::Protocol::https-&LWP-Protocol-https-version;"
msgstr "LWP::Protocol::https-&LWP-Protocol-https-version;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:961
msgid "LWP::Protocol::https"
msgstr "LWP::Protocol::https"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:964
msgid ""
"LWP::Protocol::https provides https support for LWP::UserAgent (i.e. for "
"LWP). This module uses the standard <xref linkend=\"perl-standard-install\"/"
">."
msgstr ""
"LWP::Protocol::https fournit le support https à LWP::UserAgent (c'est à dire "
"pour LWP). Ce module utilise les <xref linkend=\"perl-standard-install\"/> "
"standards."

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:973
msgid ""
"<ulink url=\"&LWP-Protocol-https-download-http;\">LWP-Protocol-https-&LWP-"
"Protocol-https-version;</ulink>"
msgstr ""
"<ulink url=\"&LWP-Protocol-https-download-http;\">LWP-Protocol-https-&LWP-"
"Protocol-https-version;</ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:977
#, no-wrap
msgid ""
"&LWP-Protocol-https-download-http;\n"
"MD5 sum: &LWP-Protocol-https-md5sum;"
msgstr ""
"&LWP-Protocol-https-download-http;\n"
"Somme MD5&nbsp;: &LWP-Protocol-https-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:983
msgid "<xref linkend=\"openssl\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"openssl\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:986
msgid "<xref linkend=\"perl-lwp\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"perl-lwp\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:990
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~behroozi/IO-Socket-SSL/\">IO::Socket::SSL</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~behroozi/IO-Socket-SSL/)"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~behroozi/IO-Socket-SSL/\">IO::Socket::SSL</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~behroozi/IO-Socket-SSL/)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:993
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Net-SSLeay/\">Net::SSLeay</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/dist/Net-SSLeay/)"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Net-SSLeay/\">Net::SSLeay</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/dist/Net-SSLeay/)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:998
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~abh/Mozilla-CA/\">Mozilla::CA</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~abh/Mozilla-CA/)"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~abh/Mozilla-CA/\">Mozilla::CA</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~abh/Mozilla-CA/)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1010
msgid "Module::Build-&Module-Build-version;"
msgstr "Module::Build-&Module-Build-version;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1013
msgid "Module-Build"
msgstr "Module-Build"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1017
msgid ""
"Module::Build allows perl modules to be built without a <command>make</"
"command> command being present. This module uses the standard <xref linkend="
"\"perl-standard-install\"/>. If your version of <application>perl</"
"application> is 5.20.2 or earlier, a version of this module was installed as "
"part of the core perl distribution and you do not need to install a newer "
"version."
msgstr ""
"Module::Build permet aux modules perl d'être construits sans que la commande "
"<command>make</command> ne soit présente. Ce module utilise les <xref "
"linkend=\"perl-standard-install\"/> standards. Si votre version de "
"<application>perl</application> est la 5.20.2 ou antérieur, une version de "
"ce module a été installé dans le cœur de la distribution perl et vous n'avez "
"pas besoin d'installer une version plus récente."

#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1028
#, no-wrap
msgid ""
"inc_bundling_support....disabled\n"
"  requires:\n"
"    ! inc::latest is not installed"
msgstr ""
"inc_bundling_support....disabled\n"
"  requires:\n"
"    ! inc::latest is not installed"

#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1027
msgid ""
"When creating the Makefile, this module will report <placeholder type="
"\"literallayout\" id=\"0\"/> but inc::latest is experimental and not needed."
msgstr ""
"Quand on crée le Makefile, le module rapportera <placeholder type="
"\"literallayout\" id=\"0\"/> mais inc::latest est expérimental et n'est pas "
"nécessaire."

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1040
msgid ""
"<ulink url=\"&Module-Build-download-http;\">Module-Build-&Module-Build-"
"version;</ulink>"
msgstr ""
"<ulink url=\"&Module-Build-download-http;\">Module-Build-&Module-Build-"
"version;</ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1044
#, no-wrap
msgid ""
"&Module-Build-download-http;\n"
"MD5 sum: &Module-Build-md5sum;"
msgstr ""
"&Module-Build-download-http;\n"
"Somme MD5&nbsp;: &Module-Build-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1148
msgid "Net::DNS-&Net-DNS-version;"
msgstr "Net::DNS-&Net-DNS-version;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1151
msgid "Net::DNS"
msgstr "Net::DNS"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1154
msgid ""
"Net::DNS is a DNS resolver implemented in <application>Perl</application>. "
"It can be used to perform nearly any type of DNS query from a "
"<application>Perl</application> script. The Net::DNS module and all its "
"dependencies are installed using the standard <xref linkend=\"perl-standard-"
"install\"/>."
msgstr ""
"Net::DNS est un résolveur DNS implémenté en <application>Perl</application>. "
"Il peut être utilisé pour effectuer presque n'importe quelle requête DNS "
"depuis un script <application>Perl</application>. Le module Net::DNS et "
"toutes ses dépendances utilisent les <xref linkend=\"perl-standard-install\"/"
"> standards."

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1165
msgid ""
"<ulink url=\"&Net-DNS-download-http;\">Net::DNS-&Net-DNS-version;</ulink>"
msgstr ""
"<ulink url=\"&Net-DNS-download-http;\">Net::DNS-&Net-DNS-version;</ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1169
#, no-wrap
msgid ""
"&Net-DNS-download-http;\n"
"MD5 sum: &Net-DNS-md5sum;"
msgstr ""
"&Net-DNS-download-http;\n"
"Somme MD5&nbsp;: &Net-DNS-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1172
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~gaas/Digest-HMAC/\">Digest::HMAC</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~gaas/Digest-HMAC/) (for the testsuite)"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~gaas/Digest-HMAC/\">Digest::HMAC</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~gaas/Digest-HMAC/) (pour la suite de tests)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1175
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~shlomif/IO-Socket-INET6-2.72/\">IO::Socket::INET6</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~shlomif/IO-Socket-INET6-2.72/) (required for IPv6 support)"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~shlomif/IO-Socket-INET6-2.72/\">IO::Socket::INET6</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~shlomif/IO-Socket-INET6-2.72/) (requis pour le support de l'IPv6)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1178
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~gbarr/IO/lib/IO/Socket/INET.pm\">IO::Socket::INET</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~gbarr/IO/lib/IO/Socket/INET.pm) (required for IPv6 support)"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~gbarr/IO/lib/IO/Socket/INET.pm\">IO::Socket::INET</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~gbarr/IO/lib/IO/Socket/INET.pm) (requis pour le support de l'IPv6)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1181
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~umemoto/Socket6/\">Socket6</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~umemoto/Socket6/)"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~umemoto/Socket6/\">Socket6</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~umemoto/Socket6/)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1226
msgid "Regexp::Common-&Regexp-Common-version;"
msgstr "Regexp::Common-&Regexp-Common-version;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1229
msgid "Regexp::Common"
msgstr "Regexp::Common"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1232
msgid ""
"Regexp::Common provides commonly requested regular expressions. This module "
"uses the standard <xref linkend=\"perl-standard-install\"/>."
msgstr ""
"Regexp::Common fournit des expressions régulières couramment requises. Ce "
"module utilise les <xref linkend=\"perl-standard-install\"/> standards."

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1240
msgid ""
"<ulink url=\"&Regexp-Common-download-http;\">Regexp-Common-&Regexp-Common-"
"version;</ulink>"
msgstr ""
"<ulink url=\"&Regexp-Common-download-http;\">Regexp-Common-&Regexp-Common-"
"version;</ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1244
#, no-wrap
msgid ""
"&Regexp-Common-download-http;\n"
"MD5 sum: &Regexp-Common-md5sum;"
msgstr ""
"&Regexp-Common-download-http;\n"
"Somme MD5&nbsp;: &Regexp-Common-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1252
msgid "SGMLSpm-&SGMLSpm-version;"
msgstr "SGMLSpm-&SGMLSpm-version;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1255
msgid "SGMLSpm"
msgstr "SGMLSpm"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1258
msgid ""
"The SGMLSpm module is a <application>Perl</application> library used for "
"parsing the output from James Clark's SGMLS and NSGMLS parsers. This modules "
"uses the standard <xref linkend=\"perl-standard-install\"/>."
msgstr ""
"Le module SGMLSpm est une bibliothèque <application>Perl</application> "
"utilisée pour analyser la sortie des analyseurs SGMLS et NSGMLS de James "
"Clark. Ce module utilise les <xref linkend=\"perl-standard-install\"/> "
"standards."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1265
msgid ""
"Before beginning the build, issue the following command to prevent an error:"
msgstr ""
"Avant de commencer la construction, lancez les commandes suivantes pour "
"éviter une erreur&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1268
#, no-wrap
msgid "<userinput>chmod -v 644 MYMETA.yml</userinput>"
msgstr "<userinput>chmod -v 644 MYMETA.yml</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1271
msgid ""
"After the package has been installed, run the following command as the "
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Après que le paquet est installé, lancez la commande suivante en tant "
"qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1275
#, no-wrap
msgid "<userinput>ln -sv sgmlspl.pl /usr/bin/sgmlspl</userinput>"
msgstr "<userinput>ln -sv sgmlspl.pl /usr/bin/sgmlspl</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1280
msgid ""
"<ulink url=\"&SGMLSpm-download-http;\">SGMLSpm-&SGMLSpm-version;</ulink>"
msgstr ""
"<ulink url=\"&SGMLSpm-download-http;\">SGMLSpm-&SGMLSpm-version;</ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1284
#, no-wrap
msgid ""
"&SGMLSpm-download-http;\n"
"MD5 sum: &SGMLSpm-md5sum;"
msgstr ""
"&SGMLSpm-download-http;\n"
"Somme MD5&nbsp;: &SGMLSpm-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1293
msgid "Test::Command-&Test-Command-version; (Test::Command)"
msgstr "Test::Command-&Test-Command-version; (Test::Command)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1296
msgid "Test::Command"
msgstr "Test::Command"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1300
msgid ""
"This module tests the exit status, STDOUT, or STDERR, of an external "
"command. This module uses the standard <xref linkend=\"perl-standard-install"
"\"/>."
msgstr ""
"Ce module teste le statut de la sortie, STDOUT ou STDERR, d'une commande "
"externe. Ce module utilise les <xref linkend=\"perl-standard-install\"/> "
"standards."

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1310
msgid ""
"<ulink url=\"&Test-Command-download-http;\">Test-Command-&Test-Command-"
"version;</ulink>"
msgstr ""
"<ulink url=\"&Test-Command-download-http;\">Test-Command-&Test-Command-"
"version;</ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1314
#, no-wrap
msgid ""
"&Test-Command-download-http;\n"
"MD5 sum: &Test-Command-md5sum;"
msgstr ""
"&Test-Command-download-http;\n"
"Somme MD5&nbsp;: &Test-Command-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1322
msgid "Test::Differences-&Test-Differences-version;"
msgstr "Test::Differences-&Test-Differences-version;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1325
msgid "Test::Differences"
msgstr "Test::Differences"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1328
msgid ""
"Test::Differences - Test strings and data structures and show differences if "
"not ok. This module and its dependency modules use the standard <xref "
"linkend=\"perl-standard-install\"/>."
msgstr ""
"Test::Differences - Test les chaînes et les structures de données et montre "
"les différences s'il y en a. Ce module et ses dépendances utilisent les "
"<xref linkend=\"perl-standard-install\"/> standards."

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1337
msgid ""
"<ulink url=\"&Test-Differences-download-http;\">Test::Differences-&Test-"
"Differences-version;</ulink>"
msgstr ""
"<ulink url=\"&Test-Differences-download-http;\">Test::Differences-&Test-"
"Differences-version;</ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1341
#, no-wrap
msgid ""
"&Test-Differences-download-http;\n"
"MD5 sum: &Test-Differences-md5sum;"
msgstr ""
"&Test-Differences-download-http;\n"
"Somme MD5&nbsp;: &Test-Differences-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1344
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~ovid/Text-Diff/\">Text::Diff (for the testsuite)</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~ovid/Text-Diff/)"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~ovid/Text-Diff/\">Text::Diff (pour la suite de tests)</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~ovid/Text-Diff/)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1347
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~tyemq/Algorithm-Diff/\">Algorithm::Diff (for the testsuite)</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~tyemq/Algorithm-Diff/)"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~tyemq/Algorithm-Diff/\">Algorithm::Diff (pour la suite de tests)</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~tyemq/Algorithm-Diff/)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1352
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Capture-Tiny/\">Capture::Tiny (for the testsuite)</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/dist/Capture-Tiny/)"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Capture-Tiny/\">Capture::Tiny (pour la suite de tests)</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/dist/Capture-Tiny/)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1362
msgid "Test::Pod-&Test-Pod-version;"
msgstr "Test::Pod-&Test-Pod-version;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1365
msgid "Test::Pod"
msgstr "Test::Pod"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1369
msgid ""
"Test::Pod checks for POD errors in files. It uses the standard <xref linkend="
"\"perl-standard-install\"/>."
msgstr ""
"Test::Pod vérifie les erreurs POD dans les fichiers. Ce module utilise les "
"<xref linkend=\"perl-standard-install\"/> standards."

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1378
msgid ""
"<ulink url=\"&Test-Pod-download-http;\">Test-Pod-&Test-Pod-version;</ulink>"
msgstr ""
"<ulink url=\"&Test-Pod-download-http;\">Test-Pod-&Test-Pod-version;</ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1382
#, no-wrap
msgid ""
"&Test-Pod-download-http;\n"
"MD5 sum: &Test-Pod-md5sum;"
msgstr ""
"&Test-Pod-download-http;\n"
"Somme MD5&nbsp;: &Test-Pod-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1390
msgid "Test::Pod::Coverage-&Test-Pod-Coverage-version;"
msgstr "Test::Pod::Coverage-&Test-Pod-Coverage-version;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1393
msgid "Test::Pod::Coverage"
msgstr "Test::Pod::Coverage"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1396
msgid ""
"Test::Pod::Coverage check for pod coverage. This module and its dependency "
"modules use the standard <xref linkend=\"perl-standard-install\"/>."
msgstr ""
"Test::Pod::Coverage vérifie la couverture de pod. Ce module et ses "
"dépendances utilisent les <xref linkend=\"perl-standard-install\"/> "
"standards."

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1405
msgid ""
"<ulink url=\"&Test-Pod-Coverage-download-http;\">Test::Pod::Coverage-&Test-"
"Pod-Coverage-version;</ulink>"
msgstr ""
"<ulink url=\"&Test-Pod-Coverage-download-http;\">Test::Pod::Coverage-&Test-"
"Pod-Coverage-version;</ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1409
#, no-wrap
msgid ""
"&Test-Pod-Coverage-download-http;\n"
"MD5 sum: &Test-Pod-Coverage-md5sum;"
msgstr ""
"&Test-Pod-Coverage-download-http;\n"
"Somme MD5&nbsp;: &Test-Pod-Coverage-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1412
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~rclamp/Pod-Coverage/\">Pod::Coverage (for the testsuite)</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~rclamp/Pod-Coverage/)"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~rclamp/Pod-Coverage/\">Pod::Coverage (pour la suite de tests)</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~rclamp/Pod-Coverage/)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1415
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~andk/Devel-Symdump/\">Devel::Symdump (for the testsuite)</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~andk/Devel-Symdump/)"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~andk/Devel-Symdump/\">Devel::Symdump (pour la suite de tests)</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~andk/Devel-Symdump/)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1427
msgid "Text::BibTeX-&Text-BibTeX-version;"
msgstr "Text::BibTeX-&Text-BibTeX-version;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1430
msgid "Text::BibTex"
msgstr "Text::BibTex"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1433
msgid ""
"Text::BibTeX provides an interface to read and parse <application>BibTeX</"
"application> files. This module uses the <xref linkend=\"perl-build-install"
"\"/>, but except where noted, its dependencies are installed using the "
"standard <xref linkend=\"perl-standard-install\"/>."
msgstr ""
"Text::BibTeX fournit une interface pour lire et analyser les fichiers "
"<application>BibTeX</application>. Ce module utilise les <xref linkend="
"\"perl-build-install\"/>., mais sauf quand noté, ses dépendances sont "
"installées en suivant les <xref linkend=\"perl-standard-install\"/> "
"standards."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1439
msgid ""
"This package asks for what it calls `Scalar::Util` version 1.42 or later if "
"the core module List::Util is older than this, as happens with releases up "
"to perl-5.20.2. To test the version, you can run the following command"
msgstr ""
"Ce paquet demande ce qu'il nomme `Scalar::Util` version 1.42 ou supérieure "
"si le module de cœur List::Util est plus vieux que cela, comme cela arrive "
"avec les versions de perl jusqu'à la 5.20.2. Pour tester la version, vous "
"pouvez lancer la commande suivante"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1456
msgid ""
"<ulink url=\"&Text-BibTeX-download-http;\">Text-BibTeX-&Text-BibTeX-version;"
"</ulink>"
msgstr ""
"<ulink url=\"&Text-BibTeX-download-http;\">Text-BibTeX-&Text-BibTeX-version;"
"</ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1460
#, no-wrap
msgid ""
"&Text-BibTeX-download-http;\n"
"MD5 sum: &Text-BibTeX-md5sum;"
msgstr ""
"&Text-BibTeX-download-http;\n"
"Somme MD5&nbsp;: &Text-BibTeX-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1463
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Config-AutoConf/\">Config::AutoConf</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/dist/Config-AutoConf/)"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Config-AutoConf/\">Config::AutoConf</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/dist/Config-AutoConf/)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1466
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Capture-Tiny/\">Capture::Tiny</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/dist/Capture-Tiny/)"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Capture-Tiny/\">Capture::Tiny</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/dist/Capture-Tiny/)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1469
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/ExtUtils-LibBuilder/\">ExtUtils-LibBuilder</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/dist/LibBuilder/)\n"
"this uses the <xref linkend=\"perl-build-install\"/>"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/ExtUtils-LibBuilder/\">ExtUtils-LibBuilder</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/dist/LibBuilder/)\n"
"ceci utilise les <xref linkend=\"perl-build-install\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1475
msgid "<xref linkend=\"perl-module-build\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"perl-module-build\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1526
msgid "Text::Roman-&Text-Roman-version;"
msgstr "Text::Roman-&Text-Roman-version;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1529
msgid "Text::Roman"
msgstr "Text::Roman"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1533
msgid ""
"Text::Roman allows conversion between Roman and Arabic algorisms (number "
"systems, e.g. MCMXLV and 1945). This module uses the standard <xref linkend="
"\"perl-standard-install\"/>."
msgstr ""
"Text::Roman permet la conversion entre les systèmes numéraux romains et "
"arabes (par exemple MCMXLV et 1945). Ce module utilise les <xref linkend="
"\"perl-standard-install\"/> standards."

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1543
msgid ""
"<ulink url=\"&Text-Roman-download-http;\">Text-Roman-&Text-Roman-version;</"
"ulink>"
msgstr ""
"<ulink url=\"&Text-Roman-download-http;\">Text-Roman-&Text-Roman-version;</"
"ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1547
#, no-wrap
msgid ""
"&Text-Roman-download-http;\n"
"MD5 sum: &Text-Roman-md5sum;"
msgstr ""
"&Text-Roman-download-http;\n"
"Somme MD5&nbsp;: &Text-Roman-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1590
msgid "Unicode::Collate-&Unicode-Collate-version;"
msgstr "Unicode::Collate-&Unicode-Collate-version;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1593
msgid "Unicode::Collate"
msgstr "Unicode::Collate"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1596
msgid ""
"Unicode::Collate provides a Unicode collation algorithm. This module uses "
"the standard <xref linkend=\"perl-standard-install\"/>."
msgstr ""
"Unicode::Collate fournit un algorithme de rassemblement Unicode. Ce module "
"utilise les <xref linkend=\"perl-standard-install\"/> standards."

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1604
msgid ""
"<ulink url=\"&Unicode-Collate-download-http;\">Unicode-Collate-&Unicode-"
"Collate-version;</ulink>"
msgstr ""
"<ulink url=\"&Unicode-Collate-download-http;\">Unicode-Collate-&Unicode-"
"Collate-version;</ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1608
#, no-wrap
msgid ""
"&Unicode-Collate-download-http;\n"
"MD5 sum: &Unicode-Collate-md5sum;"
msgstr ""
"&Unicode-Collate-download-http;\n"
"Somme MD5&nbsp;: &Unicode-Collate-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1616
msgid "Unicode::LineBreak-&Unicode-LineBreak-version;"
msgstr "Unicode::LineBreak-&Unicode-LineBreak-version;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1619
msgid "Unicode::LineBreak"
msgstr "Unicode::LineBreak"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1622
msgid ""
"Unicode::LineBreak provides a UAX #14 Unicode Line Breaking Algorithm.  This "
"module and its dependencies use the standard <xref linkend=\"perl-standard-"
"install\"/>."
msgstr ""
"Unicode::LineBreak fournit un algorithme UAX #14 pour les retours de lignes "
"Unicode. Ce module et ses dépendances utilisent les <xref linkend=\"perl-"
"standard-install\"/> standards."

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1631
msgid ""
"<ulink url=\"&Unicode-LineBreak-download-http;\">Unicode::LineBreak-&Unicode-"
"LineBreak-version;</ulink>"
msgstr ""
"<ulink url=\"&Unicode-LineBreak-download-http;\">Unicode::LineBreak-&Unicode-"
"LineBreak-version;</ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1635
#, no-wrap
msgid ""
"&Unicode-LineBreak-download-http;\n"
"MD5 sum: &Unicode-LineBreak-md5sum;"
msgstr ""
"&Unicode-LineBreak-download-http;\n"
"Somme MD5&nbsp;: &Unicode-LineBreak-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1638
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/MIME-Charset/\">MIME::Charset</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/dist/MIME-Charset/)"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/MIME-Charset/\">MIME::Charset</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/dist/MIME-Charset/)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1641
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Encode-JISX0213/\">Encode-JISX0213</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/dist/Encode-JISX0213/)"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Encode-JISX0213/\">Encode-JISX0213</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/dist/Encode-JISX0213/)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1644
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Encode-ISO2022/\">Encode-ISO2022</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/dist/Encode-ISO2022/)"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/Encode-ISO2022/\">Encode-ISO2022</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/dist/Encode-ISO2022/)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1658
msgid "Unicode::Normalize-&Unicode-Normalize-version;"
msgstr "Unicode::Normalize-&Unicode-Normalize-version;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1661
msgid "Unicode::Normalize"
msgstr "Unicode::Normalize"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1664
msgid ""
"Unicode::Normalize provides Unicode Normalization Forms. This module uses "
"the standard <xref linkend=\"perl-standard-install\"/>."
msgstr ""
"Unicode::Normalize fournit les formes de normalisation Unicode. Ce module "
"utilise les <xref linkend=\"perl-standard-install\"/> standards."

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1672
msgid ""
"<ulink url=\"&Unicode-Normalize-download-http;\">Unicode::Normalize-&Unicode-"
"Normalize-version;</ulink>"
msgstr ""
"<ulink url=\"&Unicode-Normalize-download-http;\">Unicode::Normalize-&Unicode-"
"Normalize-version;</ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1676
#, no-wrap
msgid ""
"&Unicode-Normalize-download-http;\n"
"MD5 sum: &Unicode-Normalize-md5sum;"
msgstr ""
"&Unicode-Normalize-download-http;\n"
"Somme MD5&nbsp;: &Unicode-Normalize-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1684
msgid "URI-&URI-version;"
msgstr "URI-&URI-version;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1687
msgid "URI"
msgstr "URI"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1691
msgid ""
"This module implements the URI class. Objects of this class represent "
"\"Uniform Resource Identifier references\" as specified in RFC 2396 (and "
"updated by RFC 2732). A Uniform Resource Identifier is a compact string of "
"characters that identifies an abstract or physical resource. A Uniform "
"Resource Identifier can be further classified as either a Uniform Resource "
"Locator (URL) or a Uniform Resource Name (URN). The distinction between URL "
"and URN does not matter to the URI class interface. A \"URI-reference\" is a "
"URI that may have additional information attached in the form of a fragment "
"identifier. This module uses the standard <xref linkend=\"perl-standard-"
"install\"/>."
msgstr ""
"Ce module implémente la classe URI. Les objets de cette classe représentent "
"des \"Uniform Resource Identifier\" comme spécifié par la RFC 2396 (et mis à "
"jour par la RFC 2732). Un identifiant de ressource uniforme est une chaîne "
"compacte qui identifie une ressource abstraite ou physique. Un identifiant "
"de ressource uniforme peut être ensuite classifié comme un \"Uniform "
"Resource Locator\" (URL) ou un \"Uniform Resource Name\" (URN). La "
"distinction entre URL et URN n'a pas d'importance pour l'interface URI. Une "
"\"référence URI\" est une URI qui peut avoir des informations "
"supplémentaires qui lui sont attachées sous forme d'un identifiant de "
"fragment. Ce module utilise les <xref linkend=\"perl-standard-install\"/> "
"standards."

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1708
msgid "<ulink url=\"&URI-download-http;\">URI-&URI-version;</ulink>"
msgstr "<ulink url=\"&URI-download-http;\">URI-&URI-version;</ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1712
#, no-wrap
msgid ""
"&URI-download-http;\n"
"MD5 sum: &URI-md5sum;"
msgstr ""
"&URI-download-http;\n"
"Somme MD5&nbsp;: &URI-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1720
msgid "XML::LibXML::Simple-&XML-LibXML-Simple-version;"
msgstr "XML::LibXML::Simple-&XML-LibXML-Simple-version;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1723
msgid "XML::LibXML::Simple"
msgstr "XML::LibXML::Simple"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1726
msgid ""
"The XML::LibXML::Simple module is a rewrite of XML::Simple to use the XML::"
"LibXML parser for XML structures,instead of the plain <application>Perl</"
"application> or SAX parsers.  This module and all dependency modules use the "
"standard <xref linkend=\"perl-standard-install\"/>."
msgstr ""
"Le module XML::LibXML::Simple est une réécriture de XML::Simple qui utilise "
"l'analyseur de structures XML XML::LibXML, plutôt que des analyseurs en "
"<application>Perl</application> pur ou SAX. Ce module et toutes ses "
"dépendances utilisent les <xref linkend=\"perl-standard-install\"/> "
"standards."

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1737
msgid ""
"<ulink url=\"&XML-LibXML-Simple-download-http;\">XML::LibXML::Simple-&XML-"
"LibXML-Simple-version;</ulink>"
msgstr ""
"<ulink url=\"&XML-LibXML-Simple-download-http;\">XML::LibXML::Simple-&XML-"
"LibXML-Simple-version;</ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1741
#, no-wrap
msgid ""
"&XML-LibXML-Simple-download-http;\n"
"MD5 sum: &XML-LibXML-Simple-md5sum;"
msgstr ""
"&XML-LibXML-Simple-download-http;\n"
"Somme MD5&nbsp;: &XML-LibXML-Simple-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1746
msgid "<xref linkend=\"perl-xml-sax\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"perl-xml-sax\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1751
msgid "<xref linkend=\"perl-xml-libxml\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"perl-xml-libxml\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1754
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/File-Slurp-Tiny/\">File::Slurp::Tiny</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/dist/File-Slurp-Tiny/)"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/dist/File-Slurp-Tiny/\">File::Slurp::Tiny</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/dist/File-Slurp-Tiny/)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1764
msgid "XML::LibXSLT-&XML-LibXSLT-version;"
msgstr "XML::LibXSLT-&XML-LibXSLT-version;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1767
msgid "XML::LibXSLT"
msgstr "XML::LibXSLT"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1770
msgid ""
"The XML::LibXSLT module provides an interface to <application>libxslt</"
"application>. This module uses the standard <xref linkend=\"perl-standard-"
"install\"/>."
msgstr ""
"Le module XML::LibXSLT fournit une interface à <application>libxslt</"
"application>. Ce module utilise les <xref linkend=\"perl-standard-install\"/"
"> standards."

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1779
msgid ""
"<ulink url=\"&XML-LibXSLT-download-http;\">XML::LibXSLT-&XML-LibXSLT-version;"
"</ulink>"
msgstr ""
"<ulink url=\"&XML-LibXSLT-download-http;\">XML::LibXSLT-&XML-LibXSLT-version;"
"</ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1783
#, no-wrap
msgid ""
"&XML-LibXSLT-download-http;\n"
"MD5 sum: &XML-LibXSLT-md5sum;"
msgstr ""
"&XML-LibXSLT-download-http;\n"
"Somme MD5&nbsp;: &XML-LibXSLT-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1788
msgid "<xref linkend=\"libxslt\"/>"
msgstr "<xref linkend=\"libxslt\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1833
msgid "XML::Simple-&XML-Simple-version;"
msgstr "XML::Simple-&XML-Simple-version;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1836
msgid "XML::Simple"
msgstr "XML::Simple"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1839
msgid ""
"The XML::Simple module is a <application>Perl</application> extension that "
"provides an easy API to read and write XML (especially config files).  This "
"module and all dependency modules use the standard <xref linkend=\"perl-"
"standard-install\"/>."
msgstr ""
"Le module XML::Simple est une extension <application>Perl</application> qui "
"fournit une API simple pour lire et écrire du XML (en particulier des "
"fichiers de configuration). Ce module et toutes ses dépendances utilisent "
"les <xref linkend=\"perl-standard-install\"/> standards."

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1849
msgid ""
"<ulink url=\"&XML-Simple-download-http;\">XML::Simple-&XML-Simple-version;</"
"ulink>"
msgstr ""
"<ulink url=\"&XML-Simple-download-http;\">XML::Simple-&XML-Simple-version;</"
"ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1853
#, no-wrap
msgid ""
"&XML-Simple-download-http;\n"
"MD5 sum: &XML-Simple-md5sum;"
msgstr ""
"&XML-Simple-download-http;\n"
"Somme MD5&nbsp;: &XML-Simple-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1857
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink id=\"perl-xml-sax\" xreflabel=\"XML::SAX\" url=\"http://search.cpan.org/~grantm/XML-SAX/\">XML::SAX</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~grantm/XML-SAX/)\n"
"(Note: this package does not support parallel build)"
msgstr ""
"<ulink id=\"perl-xml-sax\" xreflabel=\"XML::SAX\" url=\"http://search.cpan.org/~grantm/XML-SAX/\">XML::SAX</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~grantm/XML-SAX/)\n"
"(Note&nbsp;: ce paquet ne supporte pas la compilation en parallèle)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1861
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~perigrin/XML-NamespaceSupport/\">XML::NamespaceSupport</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~perigrin/XML-NamespaceSupport/)"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~perigrin/XML-NamespaceSupport/\">XML::NamespaceSupport</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~perigrin/XML-NamespaceSupport/)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1864
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~grantm/XML-SAX-Base/\">XML::SAX::Base</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~grantm/XML-SAX-Base/)"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~grantm/XML-SAX-Base/\">XML::SAX::Base</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~grantm/XML-SAX-Base/)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1869
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~bjoern/XML-SAX-Expat/\">XML::SAX::Expat</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~bjoern/XML-SAX-Expat/)\n"
"(Note: this package does not support parallel build)"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~bjoern/XML-SAX-Expat/\">XML::SAX::Expat</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~bjoern/XML-SAX-Expat/)\n"
"(Note&nbsp;: ce paquet ne supporte pas la compilation en parallèle)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1880
#, no-wrap
msgid ""
" <ulink id=\"perl-xml-libxml\" xreflabel=\"XML::LibXML\" url=\"http://search.cpan.org/~shlomif/XML-LibXML/\">XML::LibXML</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~shlomif/XML-LibXML/)\n"
"(recommended for faster parsing)"
msgstr ""
" <ulink id=\"perl-xml-libxml\" xreflabel=\"XML::LibXML\" url=\"http://search.cpan.org/~shlomif/XML-LibXML/\">XML::LibXML</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~shlomif/XML-LibXML/)\n"
"(recommandé pour une analyse plus rapide)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1884
#, no-wrap
msgid ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~chorny/Tie-IxHash/\">Tie::IxHash</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~chorny/Tie-IxHash/)\n"
"(optionally used in the test suite)"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://search.cpan.org/~chorny/Tie-IxHash/\">Tie::IxHash</ulink>\n"
"(http://search.cpan.org/~chorny/Tie-IxHash/)\n"
"(facultatif pour la suite de tests)"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1895
msgid "XML::Writer-&XML-Writer-version;"
msgstr "XML::Writer-&XML-Writer-version;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1898
msgid "XML::Writer"
msgstr "XML::Writer"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1901
msgid ""
"XML::Writer provides a <application>Perl</application> extension for writing "
"XML documents. This module uses the standard <xref linkend=\"perl-standard-"
"install\"/>."
msgstr ""
"XML::Writer fournit une extension <application>Perl</application> pour "
"écrire des documents XML. Ce module utilise les <xref linkend=\"perl-"
"standard-install\"/> standards."

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1910
msgid ""
"<ulink url=\"&XML-Writer-download-http;\">XML::Writer-&XML-Writer-version;</"
"ulink>"
msgstr ""
"<ulink url=\"&XML-Writer-download-http;\">XML::Writer-&XML-Writer-version;</"
"ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><literallayout>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1914
#, no-wrap
msgid ""
"&XML-Writer-download-http;\n"
"MD5 sum: &XML-Writer-md5sum;"
msgstr ""
"&XML-Writer-download-http;\n"
"Somme MD5&nbsp;: &XML-Writer-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1996
msgid "Standard Installation of Perl Modules"
msgstr "Instructions d'installation des modules Perl"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:1998
msgid ""
"Install <application>Perl</application> modules by running the following "
"commands:"
msgstr ""
"Installez <application>Perl</application> modules en lançant les commandes "
"suivantes&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2001
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>perl Makefile.PL &amp;&amp;\n"
"make &amp;&amp;\n"
"make test</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>perl Makefile.PL &amp;&amp;\n"
"make &amp;&amp;\n"
"make test</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2005
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2038
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
"systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2007
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install</userinput>"
msgstr "<userinput>make install</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2010
msgid ""
"When reinstalling a <application>Perl</application> module, sometimes older "
"versions of the module being reinstalled are in other directories specified "
"in <parameter>@INC</parameter>.  To delete all other versions of the module "
"being reinstalled (not simply older ones)  set the <varname>UNINST</varname> "
"variable:"
msgstr ""
"Lorsque vous réinstallez un module <application>Perl</application>, parfois "
"de vieilles versions du module réinstallé sont dans d'autres répertoires "
"spécifiés dans <parameter>@INC</parameter>. Pour supprimer toutes les autres "
"versions du module réinstallé (pas seulement les versions moins récentes), "
"initialisez la variable <varname>UNINST</varname>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><note><screen>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2016
#, no-wrap
msgid "<userinput>make install UNINST=1</userinput>"
msgstr "<userinput>make install UNINST=1</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2023
msgid "Installation of Perl Modules which use Build.PL"
msgstr "Installation de Perl Modules which use Build.PL"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2025
msgid ""
"Before <application>perl-5.22</application>, Module::Build was part of the "
"core distribution. Now it must be installed separately (see above) before "
"any of the modules which use it can be built."
msgstr ""
"Avant <application>perl-5.22</application>, Module::Build faisait partit du "
"cœur de la distribution. Maintenant il doit être installé séparément (voir "
"au dessus) avant qu'aucun autre module qui l'utilise ne puisse être "
"construit."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2029
msgid ""
"Install <application>Perl</application> modules which use Build.PL by "
"running the following commands:"
msgstr ""
"Installez <application>Perl</application> modules which use Build.PL en "
"lançant les commandes suivantes&nbsp;:"

#.  when Build is removed from the core perl distribution, perhaps in 5.22,
#.      Module::Build should be added to this page, and linked from here
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2034
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>perl Build.PL &amp;&amp;\n"
"./Build &amp;&amp;\n"
"./Build test</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>perl Build.PL &amp;&amp;\n"
"./Build &amp;&amp;\n"
"./Build test</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2040
#, no-wrap
msgid "<userinput>./Build install</userinput>"
msgstr "<userinput>./Build install</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2057
msgid "(Alternate) Auto Installation of Perl Modules."
msgstr "(Alternative) Installation automatique des modules Perl."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2059
msgid ""
"There is an alternate way of installing the modules using the <command>cpan</"
"command> shell <command>install</command> command. The command automatically "
"downloads the source from the CPAN archive, extracts it, runs the "
"compilation, testing and installation commands mentioned above, and removes "
"the build source tree. You may still need to install dependent library "
"packages before running the automated installation method."
msgstr ""
"Il y a une autre façon d'installer les modules en utilisant la commande "
"<command>install</command> du shell <command>cpan</command>. La commande "
"télécharge automatiquement les sources de l'archive CPAN, les extrait, "
"exécute les commandes de compilation, de test et d'installation mentionnées "
"ci-dessus et supprime l'arborescence de construction des sources. Il se peut "
"que vous deviez installer des paquets de bibliothèques dont dépend le paquet "
"avant de lancer la méthode d'installation automatique."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2067
msgid ""
"The first time you run <command>cpan</command>, you'll be prompted to enter "
"some information regarding download locations and methods. This information "
"is retained in files located in <filename class='directory'>~/.cpan</"
"filename>. Start the <command>cpan</command> shell by issuing "
"'<command>cpan</command>' as the <systemitem class=\"username\">root</"
"systemitem> user. Any module may now be installed from the <emphasis "
"role='underlined'><prompt>cpan&gt;&nbsp;</prompt></emphasis> prompt with the "
"command:"
msgstr ""
"La première fois que vous lancez <command>cpan</command>, on vous demandera "
"d'entrer des informations sur les emplacements et les méthodes de "
"téléchargement. Ces informations sont conservées dans des fichiers qui se "
"trouvent dans <filename class='directory'>~/.cpan</filename>. Démarrez le "
"shell <command>cpan</command> en exécutant '<command>cpan</command>' en tant "
"qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>. À présent, "
"vous pouvez installer n'importe quel module à partir de l'invite <emphasis "
"role='underlined'><prompt>cpan&gt;&nbsp;</prompt></emphasis> avec la "
"commande&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2077
#, no-wrap
msgid "<userinput>install <replaceable>&lt;Module::Name&gt;</replaceable></userinput>"
msgstr "<userinput>install <replaceable>&lt;Module::Name&gt;</replaceable></userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2079
msgid ""
"For additional commands and help, issue '<command>help</command>' from the "
"<emphasis role='underlined'><prompt>cpan&gt;&nbsp;</prompt></emphasis> "
"prompt."
msgstr ""
"Pour de l'aide et des commandes supplémentaires, exécutez '<command>help</"
"command>' depuis l'invite <emphasis role='underlined'><prompt>cpan&gt;&nbsp;"
"</prompt></emphasis>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2084
msgid ""
"Alternatively, for scripted or non-interactive installations, use the "
"following syntax as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> "
"user to install one or more modules:"
msgstr ""
"Sinon, pour les installations scriptées ou non interactives, utilisez la "
"syntaxe suivante en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
"systemitem> pour installer un ou plusieurs modules&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2089
#, no-wrap
msgid "<userinput>cpan -i <replaceable>&lt;Module1::Name&gt; &lt;Module2::Name&gt;</replaceable></userinput>"
msgstr "<userinput>cpan -i <replaceable>&lt;Module1::Name&gt; &lt;Module2::Name&gt;</replaceable></userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2091
msgid ""
"Review the <filename>cpan.1</filename> man page for additional parameters "
"you can pass to <command>cpan</command> on the command line."
msgstr ""
"Voyez la page de man de <filename>cpan.1</filename> pour des des paramètres "
"supplémentaires que vous pouvez passer à <command>cpan</command> en ligne de "
"commande."

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2098
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2101
msgid ""
"Most of these modules only install into the perl directories, but a few will "
"also install programs (mostly, perl scripts), or even a library, into "
"<filename class=\"directory\">/usr</filename>"
msgstr ""
"La plupart des modules s'installe uniquement dans les répertoires perl, mais "
"certains installeront aussi des programmes (principalement des scripts "
"perl), ou parfois une bibliothèque, dans <filename class=\"directory\">/usr</"
"filename>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2107
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2108
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"

#.  Use emphasis to highlihght the relevant module name.
#.                    Our setup actually uses italic to do this this.
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2113
msgid ""
"<emphasis>Archive::Zip:</emphasis> crc32 <emphasis>File::Find::Rule:</"
"emphasis> findrule <emphasis>libwww-perl:</emphasis> lwp-download, lwp-dump, "
"lwp-mirror, lwp-request <emphasis>Log::Log4perl:</emphasis> l4p-tmpl "
"<emphasis>Module::Build</emphasis> config_data <emphasis>Pod::Coverage:</"
"emphasis> pod_cover <emphasis>Text::BibTeX:</emphasis> biblex, bibparse, "
"dumpnames"
msgstr ""
"<emphasis>Archive::Zip&nbsp;:</emphasis> crc32 <emphasis>File::Find::"
"Rule&nbsp;:</emphasis> findrule <emphasis>libwww-perl&nbsp;:</emphasis> lwp-"
"download, lwp-dump, lwp-mirror, lwp-request <emphasis>Log::Log4perl&nbsp;:</"
"emphasis> l4p-tmpl <emphasis>Module::Build</emphasis> config_data "
"<emphasis>Pod::Coverage&nbsp;:</emphasis> pod_cover <emphasis>Text::"
"BibTeX&nbsp;:</emphasis> biblex, bibparse, dumpnames"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2122
msgid "<emphasis>Text::BibTeX:</emphasis> libbtparse.so"
msgstr "<emphasis>Text::BibTeX&nbsp;:</emphasis> libbtparse.so"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2128
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2133
msgid "<command>crc32</command>"
msgstr "<command>crc32</command>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2135
msgid "computes and prints to stdout the CRC-32 values of the given files."
msgstr "traite et affiche en sortie les valeurs CRC-32 de fichiers donnés."

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2138
msgid "crc32"
msgstr "crc32"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2144
msgid "<command>findrule</command>"
msgstr "<command>findrule</command>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2146
msgid "is a command line wrapper to File:Find:Rule."
msgstr "est une enveloppe en ligne de commande de File:Find:Rule."

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2148
msgid "findrule"
msgstr "findrule"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2154
msgid "<command>lwp-download</command>"
msgstr "<command>lwp-download</command>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2156
msgid "is a script to fetch a large file from the web."
msgstr "est un script pour prendre un gros fichier depuis le web."

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2158
msgid "lwp-download"
msgstr "lwp-download"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2164
msgid "<command>lwp-dump</command>"
msgstr "<command>lwp-dump</command>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2166
msgid "is used to see what headers and content is returned for a URL."
msgstr "est utilisé pour voir les entêtes et le contenu retourné par une URL."

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2168
msgid "lwp-dump"
msgstr "lwp-dump"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2174
msgid "<command>lwp-mirror</command>"
msgstr "<command>lwp-mirror</command>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2176
msgid "is a simple mirror utility."
msgstr "est un utilitaire simple de miroir."

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2178
msgid "lwp-mirror"
msgstr "lwp-mirror"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2184
msgid "<command>lwp-request</command>"
msgstr "<command>lwp-request</command>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2186
msgid "is a simple command line user agent."
msgstr "est un agent utilisateur simple en ligne de commandes."

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2188
msgid "lwp-request"
msgstr "lwp-request"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2194
msgid "<command>l4p-templ</command>"
msgstr "<command>l4p-templ</command>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2196
msgid ""
"prints out the text of a template Log4perl configuration for starting a new "
"Log4perl configuration file."
msgstr ""
"affiche le texte d'une configuration modèle de Log4perl pour démarrer un "
"nouveau fichier de configuration Log4perl."

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2199
msgid "l4p-templ"
msgstr "l4p-templ"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2205
msgid "<command>config_data</command>"
msgstr "<command>config_data</command>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2207
msgid "is used to query or change the configuration of perl modules."
msgstr "est utilisé pour avoir ou modifier la configuration des modules perl."

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2210
msgid "config_data"
msgstr "config_data"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2216
msgid "<command>pod_cover</command>"
msgstr "<command>pod_cover</command>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2218
msgid ""
"is used to get a coverage analysis of the embedded documentation in a perl "
"module."
msgstr ""
"est utilisé pour avoir une analyse de couverture d'une documentation "
"empaquetée dans un module perl."

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2221
msgid "pod_cover"
msgstr "pod_cover"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2227
msgid "<command>biblex</command>"
msgstr "<command>biblex</command>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2229
msgid "performs lexical analysis on a BibTeX file."
msgstr "effectue l'analyse lexicale d'un fichier BibTeX."

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2231
msgid "biblex"
msgstr "biblex"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2237
msgid "<command>bibparse</command>"
msgstr "<command>bibparse</command>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2239
msgid ""
"parses a series of BibTeX files with command line options to control the "
"string post-processing behaviour."
msgstr ""
"analyse une série de fichiers BibTeX avec les options en ligne de commandes "
"pour contrôler la chaîne de post-traitement."

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2242
msgid "bibparse"
msgstr "bibparse"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2248
msgid "<command>dumpnames</command>"
msgstr "<command>dumpnames</command>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2250
msgid ""
"parses a BibTeX file, splitting 'author' and 'editor' fields into lists of "
"names, and then dumps everything to stdout."
msgstr ""
"analyse un fichier BibTeX, séparant les champs 'author' et 'editor' dans des "
"listes de noms, et ensuite envoi l'ensemble sur stdout."

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2253
msgid "dumpnames"
msgstr "dumpnames"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2259
msgid "<filename class='libraryfile'>libbtparse.so</filename>"
msgstr "<filename class='libraryfile'>libbtparse.so</filename>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2261
msgid "is a library for parsing and processing BibTeX data files."
msgstr ""
"est une bibliothèque pour analyser et traiter les fichiers de données BibTeX."

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/perl-modules.xml:2263
msgid "libbtparse.so"
msgstr "libbtparse.so"