Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Blame | Last modification | View Log | RSS feed

# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-19 13:39+0000\n"
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1471613946.000000\n"

#. type: Content of the apache-ant-download-http entity
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:7
msgid ""
"https://archive.apache.org/dist/ant/source/apache-ant-&apache-ant-version;-"
"src.tar.bz2"
msgstr ""
"https://archive.apache.org/dist/ant/source/apache-ant-&apache-ant-version;-"
"src.tar.bz2"

#. type: Content of the apache-ant-md5sum entity
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:9
msgid "a2d6094af9d1b59b49378b61b2874a22"
msgstr "a2d6094af9d1b59b49378b61b2874a22"

#. type: Content of the apache-ant-size entity
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:10
msgid "3.6 MB"
msgstr "3.6 Mo"

#. type: Content of the apache-ant-buildsize entity
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:11
msgid "113 MB"
msgstr "113 Mo"

#. type: Content of the apache-ant-time entity
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:12
msgid "0.3 SBU"
msgstr "0.3 SBU"

#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:19
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2016-02-28 "
#| "21:51:39 +0100 (Sun, 28 Feb 2016) $</date>"
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2016-02-28 "
"21:51:39 +0100 (Sun 28 Feb 2016) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2016-02-28 "
"21:51:39 +0100 (dim. 28 févr. 2016) $</date>"

#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:23
msgid "apache-ant-&apache-ant-version;"
msgstr "apache-ant-&apache-ant-version;"

#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:26
msgid "Apache Ant"
msgstr "Apache Ant"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:30
msgid "Introduction to Apache Ant"
msgstr "Introduction à Apache Ant"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:32
msgid ""
"The <application>Apache Ant</application> package is a <application>Java</"
"application>-based build tool. In theory, it is like the <command>make</"
"command> command, but without <command>make</command>'s wrinkles. "
"<application>Ant</application> is different. Instead of a model that is "
"extended with shell-based commands, <application>Ant</application> is "
"extended using <application>Java</application> classes. Instead of writing "
"shell commands, the configuration files are XML-based, calling out a target "
"tree that executes various tasks. Each task is run by an object that "
"implements a particular task interface."
msgstr ""
"Le paquet <application>Apache Ant</application> est un outil de compilation "
"basé sur <application>Java</application>. En théorie, il est similaire à la "
"commande <command>make</command>, mais sans les inconvénients de "
"<command>make</command>. <application>Ant</application> est différent. Au "
"lieu d'un modèle où il serait étendu avec des commandes basées sur le shell, "
"<application>Ant</application> s'étend en utilisant des classes "
"<application>Java</application>. Plutôt que d'écrire des commandes shell, "
"les fichiers de configuration sont basés sur XML, utilisant une arborescence "
"cible où diverses tâches s'exécutent. Chaque tâche est exécutée par un objet "
"qui implémente une interface de tâche spécifique. "

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:44
msgid "Package Information"
msgstr "Informations sur le paquet"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:47
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&apache-ant-download-http;\"/>"
msgstr ""
"Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&apache-ant-download-http;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:50
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&apache-ant-download-ftp;\"/>"
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&apache-ant-download-ftp;\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:53
msgid "Download MD5 sum: &apache-ant-md5sum;"
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &apache-ant-md5sum;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:56
msgid "Download size: &apache-ant-size;"
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &apache-ant-size;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:59
msgid "Estimated disk space required: &apache-ant-buildsize;"
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &apache-ant-buildsize;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:62
msgid "Estimated build time: &apache-ant-time;"
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &apache-ant-time;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:66
msgid "Additional Downloads"
msgstr "Téléchargements supplémentaires"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:70
msgid ""
"Required file: <ulink url=\"&sources-anduin-http;/other/junit-&junit-"
"version;.jar\"> &sources-anduin-http;/other/junit-&junit-version;.jar</ulink>"
msgstr ""
"Fichier requis&nbsp;: <ulink url=\"&sources-anduin-http;/other/junit-&junit-"
"version;.jar\">&sources-anduin-http;/other/junit-&junit-version;.jar</ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:77
msgid ""
"Required file: <ulink url=\"http://hamcrest.googlecode.com/files/hamcrest-"
"&hamcrest-version;.tgz\"> http://hamcrest.googlecode.com/files/hamcrest-"
"&hamcrest-version;.tgz </ulink>"
msgstr ""
"Fichier requis&nbsp;: <ulink url=\"http://hamcrest.googlecode.com/files/"
"hamcrest-&hamcrest-version;.tgz\">http://hamcrest.googlecode.com/files/"
"hamcrest-&hamcrest-version;.tgz </ulink>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:84
msgid "Apache Ant Dependencies"
msgstr "Dépendances de Apache Ant"

#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:86
msgid "Required"
msgstr "Requises"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:88
msgid ""
"A JDK (<xref linkend=\"java-bin\"/> or <xref linkend=\"openjdk\"/>) and "
"<xref linkend=\"glib2\"/>"
msgstr ""
"Un JDK (<xref linkend=\"java-bin\"/> ou <xref linkend=\"openjdk\"/>) et "
"<xref linkend=\"glib2\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:97
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/apache-ant\"/>"
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/apache-ant\"/>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:103
msgid "Installation of Apache Ant"
msgstr "Installation de Apache Ant"

#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:106
msgid ""
"You may need additional libraries to satisfy the build requirements of "
"various packages installed using <application>Apache Ant</application>. "
"Review the table at <ulink url=\"http://ant.apache.org/manual/install."
"html#librarydependencies\"/> for any prerequisite libraries you may need. "
"Place any needed libraries in <filename>lib/optional</filename>."
msgstr ""
"Il se peut que vous ayez besoin de bibliothèques supplémentaires pour "
"satisfaire les exigences de construction de divers paquets installés en "
"utilisant <application>Apache Ant</application>. Voyez le tableau sur <ulink "
"url=\"http://ant.apache.org/manual/install.html#librarydependencies\"/> pour "
"les bibliothèques requises dont vous pourriez avoir besoin. Placez toutes "
"les bibliothèques nécessaire dans <filename>lib/optional</filename>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:121
msgid ""
"Unpack and copy the <application>junit</application> and "
"<application>hamcrest</application> jar files to the local directory tree."
msgstr ""
"Déballez et copiez les fichiers jar <application>junit</application> et "
"<application>hamcrest</application> dans l'arbre des répertoires local."

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:125
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>tar -xvf ../hamcrest-&hamcrest-version;.tgz &amp;&amp;\n"
"cp -v ../junit-&junit-version;.jar \\\n"
"      hamcrest-&hamcrest-version;/hamcrest-core-&hamcrest-version;.jar lib/optional</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>tar -xvf ../hamcrest-&hamcrest-version;.tgz &amp;&amp;\n"
"cp -v ../junit-&junit-version;.jar \\\n"
"      hamcrest-&hamcrest-version;/hamcrest-core-&hamcrest-version;.jar lib/optional</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:129
msgid ""
"Install <application>Apache Ant</application> by running the following "
"commands:"
msgstr ""
"Installez <application>Apache Ant</application> en lançant les commandes "
"suivantes&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:132
msgid ""
"The unit regression tests are performed during the build step below unless "
"<application>JUnit</application> is not installed. Now, as the <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem> user:"
msgstr ""
"Les tests de régression de l'unité sont effectués au moment de la "
"construction ci-dessous, sauf si vous n'avez pas installé "
"<application>JUnit</application>. Maintenant, en tant qu'utilisateur "
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:136
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>./build.sh -Ddist.dir=/opt/ant-&apache-ant-version; dist &amp;&amp;\n"
"ln -v -sfn ant-&apache-ant-version; /opt/ant</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>./build.sh -Ddist.dir=/opt/ant-&apache-ant-version; dist &amp;&amp;\n"
"ln -v -sfn ant-&apache-ant-version; /opt/ant</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:139
msgid ""
"Make sure the JAVA_HOME environment variable is set for the <systemitem "
"class=\"username\">root</systemitem> user."
msgstr ""
"Soyez certain que la variable d'environnement JAVA_HOME est initialisée pour "
"l'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:145
msgid "Command Explanations"
msgstr "Explication des commandes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:147
msgid ""
"<command>cp -v ... lib/optional</command>: This command copies the JUnit and "
"hamcrest jar files into the directory where Apache Ant will look for them."
msgstr ""
"<command>cp -v ... lib/optional</command>&nbsp;: Cette commande copie les "
"fichiers jar JUnit et hamcrest dans un répertoire où Apache Ant les "
"cherchera."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:151
msgid ""
"<command>./build.sh -Ddist.dir=/opt/ant-&apache-ant-version; dist</command>: "
"This command does everything. It builds, tests, then installs the package "
"into <filename class='directory'>/opt/ant-&apache-ant-version;</filename>."
msgstr ""
"<command>./build.sh -Ddist.dir=/opt/ant-&apache-ant-version; dist</"
"command>&nbsp;: Cette commande fait tout. Elle construit, teste, puis "
"installe le paquet dans <filename class='directory'>/opt/ant-&apache-ant-"
"version;</filename>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:156
msgid ""
"<command>ln -v -sfn ant-&apache-ant-version; /opt/ant</command>: This "
"command is optional, and creates a convenience symlink."
msgstr ""
"<command>ln -v -sfn ant-&apache-ant-version; /opt/ant</command>&nbsp;: Cette "
"commande est facultative et crée un lien symbolique pratique."

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:162
msgid "Configuring Apache Ant"
msgstr "Configuration de Apache Ant"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:165
msgid "Config Files"
msgstr "Fichiers de configuration"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:167
msgid ""
"<filename>/etc/ant/ant.conf</filename>, <filename>~/.ant/ant.conf</"
"filename>, and <filename>~/.antrc</filename>"
msgstr ""
"<filename>/etc/ant/ant.conf</filename>, <filename>~/.ant/ant.conf</filename> "
"et <filename>~/.antrc</filename>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:172
msgid "~/.ant/ant.conf"
msgstr "~/.ant/ant.conf"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:176
msgid "~/.antrc"
msgstr "~/.antrc"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:180
msgid "/etc/ant/ant.conf"
msgstr "/etc/ant/ant.conf"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:186
msgid "Configuration Information"
msgstr "Informations sur la configuration"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:188
msgid ""
"Some packages will require <command>ant</command> to be in the search path "
"and the <envar>ANT_HOME</envar> environment variable defined. Satisfy these "
"requirements by issuing, as the <systemitem class=\"username\">root</"
"systemitem> user:"
msgstr ""
"Certains paquets exigeront que <command>ant</command> soit dans le chemin de "
"recherche et que la variable <envar>ANT_HOME</envar> soit définie. "
"Satisfaites ces exigences en tapant en tant qu'utilisateur <systemitem class="
"\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:193
#, no-wrap
msgid ""
"<userinput>cat &gt;&gt; /etc/profile.d/extrapaths.sh &lt;&lt; EOF\n"
"<literal>\n"
"# Begin Apache-ant addition\n"
"\n"
"pathappend /opt/ant/bin\n"
"export ANT_HOME=/opt/ant\n"
"\n"
"# End Apache-ant addition\n"
"</literal>\n"
"EOF</userinput>"
msgstr ""
"<userinput>cat &gt;&gt; /etc/profile.d/extrapaths.sh &lt;&lt; EOF\n"
"<literal>\n"
"# Begin Apache-ant addition\n"
"\n"
"pathappend /opt/ant/bin\n"
"export ANT_HOME=/opt/ant\n"
"\n"
"# End Apache-ant addition\n"
"</literal>\n"
"EOF</userinput>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:204
msgid ""
"The above instrutions assume you have configured your system as described in "
"<xref linkend=\"postlfs-config-profile\"/>."
msgstr ""
"Les instructions précédentes considèrent que vous avez configuré votre "
"système comme décrit dans <xref linkend=\"postlfs-config-profile\"/>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:212
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:215
msgid "Installed Programs"
msgstr "Programmes installés"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:216
msgid "Installed Libraries"
msgstr "Bibliothèques installées"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:217
msgid "Installed Directories"
msgstr "Répertoires installés"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:220
msgid "ant, antRun, antRun.pl, complete-ant-cmd.pl, runant.pl, and runant.py"
msgstr "ant, antRun, antRun.pl, complete-ant-cmd.pl, runant.pl et runant.py"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:221
msgid "ant*.jar"
msgstr "ant*.jar"

#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:222
msgid "/opt/ant-&apache-ant-version;"
msgstr "/opt/ant-&apache-ant-version;"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:227
msgid "Short Descriptions"
msgstr "Descriptions courtes"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:232
msgid "<command>ant</command>"
msgstr "<command>ant</command>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:234
msgid ""
"is a <application>Java</application> based build tool used by many packages "
"instead of the conventional <command>make</command> program."
msgstr ""
"est un outil de construction basé sur <application>Java</application> "
"utilisé par de nombreux paquets à la place du programme <command>make</"
"command> conventionnel."

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:238
msgid "ant"
msgstr "ant"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:244
msgid "<command>antRun</command>"
msgstr "<command>antRun</command>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:246
msgid ""
"is a support script used to start <command>ant</command> build scripts in a "
"given directory."
msgstr ""
"est un script de support utilisé pour démarrer les scripts de construction "
"de <command>ant</command> dans un répertoire donné."

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:249
msgid "antRun"
msgstr "antRun"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:255
msgid "<command>antRun.pl</command>"
msgstr "<command>antRun.pl</command>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:257
msgid ""
"is a <application>Perl</application> script that provides similar "
"functionality offered by the <command>antRun</command> script."
msgstr ""
"est un script <application>Perl</application> qui fournit les mêmes "
"fonctionnalités qu'offre le script <command>antRun</command>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:260
msgid "antRun.pl"
msgstr "antRun.pl"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:266
msgid "<command>complete-ant-cmd.pl</command>"
msgstr "<command>complete-ant-cmd.pl</command>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:268
msgid ""
"is a <application>Perl</application> script that allows <application>Bash</"
"application> to complete an <command>ant</command> command-line."
msgstr ""
"est un script <application>Perl</application> qui permet à "
"<application>Bash</application> de compléter une ligne de commande "
"<command>ant</command>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:272
msgid "complete-ant-cmd.pl"
msgstr "complete-ant-cmd.pl"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:278
msgid "<command>runant.pl</command>"
msgstr "<command>runant.pl</command>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:280
msgid ""
"is a <application>Perl</application> wrapper script used to invoke "
"<command>ant</command>."
msgstr ""
"est un script enveloppe <application>Perl</application> utilisé pour appeler "
"<command>ant</command>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:283
msgid "runant.pl"
msgstr "runant.pl"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:289
msgid "<command>runant.py</command>"
msgstr "<command>runant.py</command>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:291
msgid ""
"is a <application>Python</application> wrapper script used to invoke "
"<command>ant</command>."
msgstr ""
"est un script enveloppe <application>Python</application> utilisé pour "
"appeler <command>ant</command>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:294
msgid "runant.py"
msgstr "runant.py"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:300
msgid "<filename class='libraryfile'>ant*.jar</filename>"
msgstr "<filename class='libraryfile'>ant*.jar</filename>"

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:302
msgid ""
"files are the <application>Apache Ant</application> <application>Java</"
"application> class libraries."
msgstr ""
"fichiers qui sont les bibliothèques <application>Apache Ant</application> de "
"la classe <application>Java</application>."

#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
#: blfs-en/general/prog/apache-ant.xml:305
msgid "ant-*.jar"
msgstr "ant-*.jar"