Subversion Repositories svn LFS-FR


Blame | Last modification | View Log | RSS feed

# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-23 12:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 20:28+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1471379293.000000\n"

#. type: Content of: <sect1><sect1info>
#: blfs-en/archive/samba3-client.xml:12
#, fuzzy
msgid ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2012-05-12 "
"23:42:31 +0200 (Sat 12 May 2012) $</date>"
msgstr ""
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2012-05-12 "
"23:42:31 +0200 (Sat, 12 May 2012) $</date>"

#. type: Content of: <sect1><title>
#: blfs-en/archive/samba3-client.xml:16
#, fuzzy
msgid "Samba-&samba3-version; Client"
msgstr "Samba-&samba3-version; Client"

#. type: Content of: <sect1><para>
#: blfs-en/archive/samba3-client.xml:18
#, fuzzy
msgid ""
"The <application>Samba</application> client utilities are used to transfer "
"files to and from, mount SMB shares located on or use printers attached to "
"Windows and other SMB servers. If you want to install these utilities, the "
"instructions can be found in Chapter 19 &ndash; <xref linkend=\"samba3\"/>. "
"After performing the basic installation, configure the utilities using the "
"configuration section titled <quote>Scenario 1: Minimal Standalone Client-"
"Only Installation</quote>."
msgstr ""
"Les outils clients <application>Samba</application> sont utilisés pour "
"transférer des fichiers depuis et vers des partages SMB montés et définis ou "
"pour utiliser des imprimantes raccordées à Windows et à d'autres serveurs "
"SMB. Si vous voulez installer ces outils, vous pouvez trouver les "
"instructions au chapitre 19 &ndash; <xref linkend=\"samba3\"/>. Après avoir "
"effectué l'installation de base, configurez les outils en utilisant la "
"section de configuration intitulée <quote>Scenario 1: installation seulement "
"du client minimal et autonome</quote>."

#. type: Content of: <sect1><para>
#: blfs-en/archive/samba3-client.xml:26
#, fuzzy
msgid ""
"Note that if you only want to use these client utilities, you do "
"<emphasis>not</emphasis> need to run the server daemons and so do not need "
"the startup script and links. In accordance with good practice, only run the "
"server daemons if you actually need them. You'll find an explanation of the "
"services provided by the server daemons in the <xref linkend=\"samba3\"/> "
msgstr ""
"Notez que si vous ne voulez utiliser que le client, vous <emphasis>n'avez "
"pas</emphasis> besoin de lancer le serveur et vous n'avez donc pas besoin du "
"script de démarrage et des liens. Selon les bonnes pratiques, ne lancez le "
"serveur que si vous en avez vraiment besoin. Vous trouverez une explication "
"des services fournis par le serveur dans les instructions de <xref linkend="